Cười chút thôi...
Bác tài Phê chở cả nhóm sắp đến Thung Lũng Hoa Vàng, nghe chị Mười nói có nhiều người mời ăn trưa hay chiều lắm.
Cả nhóm bắt đầu gọi cho Cu-Bi, anh Tê chẳng thấy ai nhận điện thoại hay trả lời text.
Anh Phê đành gọi cho anh Phờ bạn cùng lớp, đầu đây có người bắt phone.
- A-lo, mày đến chưa?
- Phờ ơi! Nhà mày ở đường ǵ số mấy cho tao biết, tụi này gần đến rồi.
- Đường ku-dơ (Kooser) cắt ngang đường Ma-ri-điên (Meridian).
Chị Hai ngồi đằng sau thắc mắc
- Tên đường ǵ mà kỳ quặc, ku-dờ hay ku dơ? Mà dơ bẩn hay dơ ra Nếu ku-dơ ra chắc phải đổi là đường Thầy Đội mới phải.
Chắc là ku-dờ, mà đụng phải đường marry th́ điên là phải, mấy người điên marry đâu cần biết ku đơ, ku đờ, ku-dơ hay ku-dờ.
Nghe loáng thoáng qua speaker phone chàng Phờ nói thêm
- Chưa đâu chị Hai, đường ku-sờ nối dài là con đường cấm đến (Camden) đó chị.
Đúng là ngôn ngữ Việt Nam. Thật hết thuốc chữa...
Chị Năm Hai phiên dịch (10/2017) |