Bố Già   Mario Puzo Pages Previous  1  2  3  4  5  Next   
Chương 13

Ngồi trong pḥng vi âm lớn, Johnny Fontane cầm cuốn sổ thử tính chi phí. Mấy thằng nhạc sĩ lục tục bước vô, toàn những mặt cũ, quen biết từ ngày nó mới tập-toẹ bước vào làng ca nhạc. Lăo nhạc trưởng dặn ḍ từng đứa, phát mỗi đứa một tập nhạc. Nhạc trưởng Eddie Neils đứng số 1 về tŕnh diễn nhạc pop và những lúc Johnny xuống chân, lăo đối xử rất tử tế. Ngay vụ làm ăn với Johnny bữa nay cũng là nể nang, cảm t́nh lắm chớ Eddie đâu có rảnh rang mấy khi?

Nino Valenti ngồi trước dương cầm gơ phím dượt loạn. Một ly huưt-ky hạng nặng to tổ bố để bên cạnh. Thây kệ cho nó nhậu, giọng thằng Nino tỉnh hay say cũng vậy mà bữa nay đâu đă cần nó trổ tài?
 
 Dịch Giả: Ngọc Thứ Lang

Thể theo lời yêu cầu của Johnny, nhạc trưởng Eddie Neils nhận viết phần hoà âm cho mấy bản t́nh ca cổ của dàn Ư và Sicily, đặc biệt chú trọng đến bài ḥ đối đáp, mục tŕnh diễn "ruột" của cặp Johnny-Nino. Hai đứa đă "đấu khẩu" tuyệt diệu hôm đám cưới và tặng Bố-Già dĩa hát này làm quà Giáng Sinh th́ ổng khoái nhất! Bán trên thị trường cũng chạy phải biết, dù chẳng thể tới số triệu. Nhưng điều làm Johnny khoái chí nhất là nó đoán ra thâm ư Bố-Già. "Nếu mày muốn trả ơn tao th́ dễ quá! Mày thử giúp thằng Nino một lần coi? Nó cũngcon-đỡ-đầu của tao như mày vậy."

Johnny để xấp giấy tờ trên ghế, ra đứng cạnh cây dương cầm. Nó nháy Nino, "Ê,thằng nhà quê." Nino ngửng lên nh́n, cố tạo một nụ cười nhưng coi nó mệt mỏi thế nào ấy. Johnny bèn vỗ vai cổ vơ: "Bữa nay ráng nghe mày? Tao hứa bắt cho mày một em hách nhất nước." Nino nốc một hơi huưt-ky hỏi lại:

- Em này? Vằn hay vện?

- Bậy nào! Deanna Dunn đàng hoàng. Bảo đảm tuyệt diệu.

Cu cậu chịu bằng thích nhưng c̣n vờ vịt hỏi lại, "Chớ vằn, vện không có hả?" Đúng lúc đó ban nhạc bắt đầu dạo đoạn mở đầu bản ḥ đối đáp. Johnny lắng tai nghe. Eddie Neils cho ban nhạc chơi phần hoà âm đặc biệt xong mới bắt vô ḥ. Johnny chăm chú theo dơi từng câu, từng đoạn để sắp xếp sẵn trong óc lát nữa phải uốn éo, g̣ gẫm những chỗ nào. Nó cẩn thận vậy thôi chớ bữa nay gần như một ḿnh Nino tŕnh diễn, nó chỉ phụ hoạ theo.

Nó kéo Nino dậy, hai đứa ra đứng trước máy vi âm. Đúng lúc phải bắt vô nó ra dấu nhưng Nino vô hụt. Chơi lại vẫn cứ hụt! Cu cậu lúng túng đỏ cả mặt làm Johnny phải giễu:

- Bộ mày tính kéo dài th́ giờ để bắt thêm tiền phụ trội hả?

- Tao quen đệmmandoline ? không có ngường ngượng thế nào ấy!

- Mày thử cầm ly rượu đi. Làm như vừa hát vừa nhậu coi?

Không ngờ ly rượu được việc quá! Nino vừa hát vừa nhậu thiệt và giọng ca nó cất lên dễ dàng mà lại hay nữa. Johnny chỉ cần hoà theo, phụ hoạ cho nổi bật giọng cao chính, chẳng khó nhọc ǵ. Có thằng ca sĩ nào thích phụ hoạ bao giờ, nhưng Johnny không ngờ nó đeo theo và nâng giọng Nino lên điệu nghệ thế. Mười năm kinh nghiệm có khác!

Đến phần điệp khúc, Johnny mới cất giọng. Cũng may vừa hát xong là nó nghe đau nhói chỗ cổ họng. Đoạn điệp khúc hấp dẫn đến nỗi toàn ban bỗng nổi hứng. Mấy bố nhạc công nhà nghề này dễ ǵ c̣n nổi hứng được v́ một đoạn nhạc? Nhưng bữa nay bắt vô điệp khúc tự nhiên họ hăng lên chơi lia lịa và chân bố nào cũng giập nhịp rầm rầm. Gă chơi trống gơ một hồi kết thúc tuyệt diệu.

Chơi hết bài này qua bài khác, vừa hội ư vừa nghỉ ngơi họ làm 4 giờ liên tiếp. Eddie tới bảo Johnny, "Giọng chú mày nghe đỡ lắm rồi. Có thể chuẩn bị vô dĩa đấy. Tao có sẵn một bài mới toanh chú mày chơi thật tuyệt."

Johnny lắc đầu: "Coi vậy mà không được đâu! Chỉ lát nữa đây là cất tiếng nói c̣n khó huống hồ gân cổ hát! Liệu ḿnh bữa nay có phải sửa nhiều chỗ không?"

- Có, sáng mai Nino phải tới pḥng vi âm sửa lại vài chỗ. Nó vấp vài lỗi nhưng tao không ngờ giọng nó cừ đến thế. C̣n những đoạn mày ca tao thấy chỗ nào không được tao sẽ bảo bọn chuyên viên lo dùm cho. OK?

- Chừng nào nghe thử được?

- Tối mai. Mang tới nhà chú mày?

Johnny OK và khoác tay Nino bước ra khỏi pḥng vi âm. Đi về nhà nhưng nhà nó, không phải nhà vợ. Đă xế chiều rồi, nó buộc Nino phải đi xối nước và ngủ đỡ một phát cho hết say rượu. Mười một giờ tối nay phải tỉnh táo, c̣n có mục hấp dẫn mà? Đó là buổi gặp gỡ đặc biệt của HộiNhững Tâm Hồn Cô Đơn. Trong đám hội viên thiếu ǵ những đệ nhất nữ minh tinh cả triệu khán giả ái mộ? Họ cô đơn nên phải có những buổi họp mặt đặc biệt để kiếm những tâm hồn bạn. Mấy mụ này đâu c̣n trẻ trung lại có địa vị đàng hoàng đâu dám cặp bậy bạ? Có cần đến mấy cũng phải tạo những cơ hội đặc biệt như thế này.

Nino cứ thắc mắc về giọng ca Johnny c̣n hay mất mà Johnny th́ chỉ mong nó thật tỉnh táo tới họp mặt để cho những tâm hồn cô đơn ấy biết rằng thằng bạnnhà quê của Johnny Fontane đâu phải đồ bỏ? Không biết chừng nó c̣n hứng nhiều, nó làm mấy mụ chịu quá, sẵn sàng giới thiệu đi đóng phim cũng nên! Tội ǵ? vừa được người vừa được việc?

Nói sao th́ nói, Nino vẫn cứ rót một ly làm cạn rồi mới hỏi lại: "Bao giờ tao không hứng? Nhưng mày liệu có giới thiệu được Deanna Dunn cho tao thiệt không?" Về vụ này, Johnny xác nhận: "Sao lại không kia? Mày khỏi lo!"

o0o

Hội Những Tâm Hồn Cô Đơnlà một hội có thiệt, một thứ câu lạc bộ riêng của đào kép Hollywood, thứ lớn. Đâu phải của con nít? Hội họp bạn mỗi tuần một lần, vào tối thứ Sáu ở tư thất của Roy Mc Elroy, tuỳ viên báo chí, đúng hơn là cố vấn giao tế của công ty điện ảnh quốc tế Jack Woltz.

Nhà là nhà của Roy thật nhưng ư kiến tổ chức phải nói là của chính lăo Woltz. Một số đào kép "cây tiền" của lăo đâu c̣n trẻ trung ǵ? Không có mấy thằng chuyên viên ánh sáng và mấy thằng làm mặt lành nghề o bế th́ đến già khú đế cả đám mất! Có tuổi là có chuyện, mấyông kép,bà đào đâm hết bén nhạy, đóng phim hết linh. Cỡ tuổi họ làm sao nói chuyện yêu đương thơ mộng nữa? Làm sao những bà đào thủ nổi những vai lẳng lơ, quyến rũ để bắt đàn ông chạy theo? Thực tế là bố thằng nào dám săn một em đào khi em sắp sồn sồn, em lại có danh, có tiền nghĩa là em thực sự lớn?

Để cho những cô đào sồn sồn đỡ mất công đi kiếm "bạn" tùm lum, ông chủ Jack Woltz có sáng kiến mỗi tối thứ sáu tạo cơ hội cho những tâm hồm cô đơn xáp lại gần nhau. Hăy cứ thử gặp gỡ một đêm đă, có duyên với nhau và hạp nhau th́ "bạn đời" mấy hồi? Rút kinh nghiệm là những đêm họp bạn dễ biến thành đập phá và "liên hoan" tập thể khiến cớm phải nhào vô làm biên bản ê mặt nên ông chủ Woltz trao cho cố vấn giao tế Mc Elroy phụ trách vụ tổ chức ở nhà riêng để có chuyện lộn xộn là áp dụng chủ nghĩa lo lót ngay tại chỗ.

Tội nghiệp nhất là những gă kép trẻ người ngợm ngon lành nhưng chưa tạo được tên tuổi, chưa từng được đóng vai nào xứng đáng. Đi họp bạn vui chơi tối thứ Sáu cho đỡ cô đơn mà nhiều khi thành cực h́nh méo mặt. Nhưng không dự cũng không xong v́ bao giờ hăng cũng nhân dịp cho chiếu cuốn phim mới ra ḷ nhất để người nhà dự khán trước. Đành phải đi coi phim mới ra sao! Mấy em đào non không được dự và có cho phép dự chưa chắc đă dám.

Hội có cổ lệ đúng nửa khuya là chiếu phim. Nino Valenti được bồ Johnny Fontane đưa lại đúng 11 giờ khuya.

Mới thoạt trông cố vấn giao tế Mc Elroy hớn hở đứng bên cửa đón tiếp bà con ai chẳng khoái. Đồ sộ, ăn diện chững chạc, hoạt bát đến như hắn là cùng. Thấy mặt Johnny ló vô, Mc Elroy trợn mắt ngạc nhiên: "Ô hay? mày hả? Mày mà tới đây làm ǵ?" Sau cú bắt tay, Johnny vô đề: "Tao đưa thằng bạnnhà quê ghé coi chơi cho biết. Xin giới thiệu Nino." Ông cố vấn giao tế bèn xiết chặt tay, ngắm Nino từ đầu đến chân: "Chết mất? Người ngợm thế này đến bị tụi nó nuốt sống thôi!"

Hai đứa được hướng dẫn ngay vô sân sau. Gọi là sân sau nhưng thực sự là cả một dăy pḥng riêng có cửa kính nh́n ra vườn và hồ tắm. Bà con hiện diện đến trăm mạng, đứa nào cũng ly rượu cầm tay. Cả khu sân sau ánh sáng đă được mấy thằng chuyên viên canh rất điệu nghệ để nịnh da, tôn thêm nhan sắc quư bà. Nino để ư thấy thấp thoáng mấy cô đào già danh nổi như cồn lúc hắn c̣n bé tí. Những thần tượng quyến rũ của một thời thơ dại! Chao ôi, khi thần tượng xuất hiện bằng xương bằng thịt th́ c̣n ǵ thê thảm cho bằng. Mớ tuổi đời chồng chất đă biến họ thành những món đồ cổ. Giở điệu bộ uốn éo càng để ḷicủa giả, chẳng hấp dẫn nổi ai.

Nino đă làm hai ly rồi nhưng vẫn mon men tới một cái bàn rượu chất như núi. Johnny luôn luôn theo sát một bên. Cho tới lúc sau lưng hai đứa cất lên giọng oanh vàng thỏ thẻ của đào Deanna Dunn.

Giọng vàng Deanna th́ Nino có bao giờ quên được mà cả triệu thằng đàn ông phải nhớ như in. Hai lần bắt Oscar, đắt khứa nhất trong hàng ngũ đại minh tinh Hollywood chớ phải chơi sao? Trên màn bạc Deanna diễn xuất độc như vậy th́ có thằng đàn ông nào cưỡng lại nổi! Nino bỗng hết hồn v́ chưa từng nghe người đẹp đối thoại lạ lùng như vậy, trong bất cứ một cuốn phim nào.

- Ê, Johnny sao mày kỳ thế? Sao mày cho tao làm có mỗi một lần? làm tao phải mất công đi ông thầy trị bệnh thần kinh đấy. Sao không lại cho taobis cái coi, Johnny?

Deanna ch́a má ra cho Johnny hôn. Nó than thở: "Coi đêm ấy về đàn em đau đúng một tháng đấy! Đă có đàn anh Nino đây, anh em họ đấy. Dân miền quê, mạnh mẽ lắm bà chị. Mong bà chị không thất vọng."

Deanna Dunn lạnh lùng ngó qua: "Mà hắn có thích coi thư ? mới ra ḷ của tụi ḿnh không đă?" Johnny được dịp cười ha hả: "Hắn đă được coi bao giờ đâu mà thích hay không? Sao bà chị không cho hắn nhập môn?"

Lúc Johnny bỏ đi, một ḿnh ở lại với người đẹp, Nino phải lo làm một ly đúp cho đỡ lóng ngóng. Định chơi dơ lơ là làm cao nhưng sao khó quá! Khuôn mặt Deanna Dunn sắc nét, đúng là tiêu biểu cho vẻ đẹp đặc biệt Mỹ. Nhân dáng ấy muốn quên cũng không nổi v́ đă quen quá nhiều, qua đủ thứ vai tṛ trên màn bạc. Khi cười khóc, lúc giận hờn nũng nịu, đau khổ nhục nhă cũng có mà kênh kiệu cao kỳ cũng nhiều. Chỉ có vai điếm là nàng không thèm đóng nên chưa biết ra thế nào! Run rẩy trong ṿng tay của người t́nh đầu hay nhắm mắt thở hơi cuối cùng th́ Nino từng coi Deanna Dunn biểu diễn tới năm bảy lần năm bảy cách khác nhau. Cứ nhắm mắt tưởng tượng cũng biết nàng làm ǵ, nói ǵ thật... nhưng không thể ngờ câu đầu tiên của Deanna ở ngoài đời, nói riêng cho một ḿnh nó nghe lại có thể là:

- Cậu biết không, cả cái Hollywood này chỉ có một vài thằng như Johnny. C̣n lại toàn thứ người ngợm ù ĺ, bết bát chẳng làm ăn ǵ nổi. Có bơm vô cả xe thuốc tráng tinh bổ thận cũng cứ ỳ ra.

Deanna nắm tay Nino kéo phắt qua một góc pḥng cho khỏi đụng chạm, cho hết giành giưt. Nàng thỏ thẻ gợi chuyện tâm t́nh gạn hỏi từng câu, làm như chú ư lắm nhưng rơ ra vẫn giữ cung cách của một bề trên ban phát ái t́nh cho kẻ dưới. Một tiểu thư khuê các yêu gă chăn ḅ hay tài xế chẳng hạn! Điệu này cứ như nàng từng biểu diễn th́ chắc chắn gă t́nh nhân sẽ bị đá đít đau khổ nếu hắn là Spencer Tracy. Nhưng ngược lại nếu là Clark Gable th́ sẽ có một chầu "em bỏ hết mọi thứ để đánh đổi lấy một ḿnh anh."

Có hơi rượu vô th́ Nino cần quái ǵ. Nàng hỏi th́ nó kể. Kể hết, kể tùm lum chuyện bạn bè thân thiết giữa nó và Johnny, hai đứa chơi với nhau thế nào, ca hát hội hè ra sao... Coi bộ Deanna khoái chí lắm. Nhưng khi nàng tỉnh bơ hỏi: "Cậu có biết thằng Johnny làm cách nào mà lăo già Woltz phải cho nó đóng cuốn phim vừa rồi" th́ Nino nhăn mặt, lắc đầu quầy quậy.

Đă đến giờchiếu phim mới ra ḷ, cuốn phim mới nhất của hăng Woltz rồi. Deanna nhanh nhẹn dắt Nino vào pḥng chiếu rộng mênh mông như một đại sảnh đường bít bùng. Rải rác có tới 50 tấm nệm thứ hai người nằm, trải lối biệt lập riêng rẽ không ai nḥm ngó dính dáng tới ai. Bên cạnh mỗi cái nệm là một chiếc bàn con thấp bày rượu khai vị, nước đá, gạt tàn thuốc... Nino mồi cho người đẹp điếu thuốc và pha hai ly rượu. Hai đứa ngồi im. Đèn bỗng tắt ngấm.

Trong bóng tối lù mù, Nino có ư chờ đợi một cái ǵ ghê gớm, đồi bại lắm lắm... như tin đồn đại. Vậy mà đâm hoảng v́ Deanna bỗng khởi sự yêu nó dữ dằn quá, tởm quá mà không hề đánh tiếng, hỏi han ǵ hết! Sau phút bàng hoàng, Nino ngồi uống rượu, coi phim. Có thấy ǵ đâu, hơi rượu cũng khỏi có! Quả thực nó thấy hứng thú hơn bao giờ hết nhưng phải nh́n nhận rằng chỉ v́ cảm giác được hầu hạ bởi người đẹp thần tượng ngày nào.

Tuy nhiên thằng đàn ông bên trong nó vẫn bị xúc phạm. Khi cô đào lừng danh thế giới Deanna Dunn yêu nó xong, khoan khoái dọn dẹp dùm nó th́ Nino thủng thỉnh đưa ly rượu và điếu thuốc mồi sẵn. Sau đó có ư kiến: Cái thứphim mới ra ḷ này coi cũng hay đấy chớ?

Nino nghe thân h́nh nàng đụng phải nó trên nệm. Người đẹp không hó hé, bộ định bắt nó ngợi khen chắc? Khỏi. Nó vớ đại chai rượu, không cần biết thứ rượu ǵ, rót ra làm một ly. Điệu này nó dám bị coi như một thứ đĩ đực, đĩ đựcthụ động c̣n ǵ? Thứ đàn bà này tởm quá! Nó cố coi xi-nê cỡ 15 phút rồi nó sang bên, không muốn đụng chạm đến người mụ nữa.

Sau cùng mới nghe giọng Deanna ồ ề, thầm th́: "Coi, điệu bộ làm quái ǵ? Cậu bé sướng rơn mà. Gớm thật!" Làm xong ngụm rượu, Nino mới giở giọng ngang tàng thường lệ: "Thế mà đă gớm à? T́nh trạng b́nh thường đó. C̣n gớm nữa ḱa!" Bấy giờ mới nghe tiếng cô đào cười khanh khách.

Họ im lặng cho đến lúc đèn bật sáng. Nino không thể dằn nổi ṭ ṃ đưa mắt nh́n quanh. Cứ như mấy khuôn mặt mà hắn ngó thấy th́ nhất định nơi đây phải vừa có một chầu khiêu vũ âm thầm và quái lạ Nino không trông thấy mà cũng chẳng nghe thấy ǵ. Mấy con mẹ ngồi gần đấy Nino để ư thấy mắt như sáng rực cả lên.

Bà con lục tục rời pḥng chiếu. Không nói một tiếng Deanna lẳng lặng chạy tới một lăo già mà Nino biết ngay là một kịch sĩ nổi tiếng. Nhưng gặp hắn nơi đây chỉ thấy toàn những nét giả tạo! Nino nâng ly rượu lên ngẫm nghĩ. Đúng lúc đó Johnny xề lại.

- Vui thú không mày? Khá chớ!

- Cũng cóc biết. Nhưng nó lạ lắm. Nó khác hẳn. Vậy là từ nay tao có quyền khoe ầm lên với bà con ḿnh là tao từng bị Deanna Dunn yêu kinh khủng. Phải không?

- Về nhà mụ c̣n kinh khủng nữa ḱa! Mụ có mời mày về nhà chơi không?

- Không, có lẽ tao mải coi ciné quá?

Nino không thấy Johnny cười. Nó có vẻ đứng đắn. Nó cho biết:

- Mày cóc biết làm ăn ǵ hết. Uổng quá! Được bà chị Deanna giới thiệu cho một tiếng th́ đỡ khổ biết mấy? Mày biết không, ngay tao đây này, nhiều khi cứ tưởng tượng ra nhớ lại những con mẹ bẩn đến phát tởm mà tao vẫn phải gần... tao c̣n hết hồn kia mà!

Nino giơ cao ly lên múa, cái giọng nhừa nhựa rượu gần như hét toáng lên:

- Họ bẩn thật nhưng họ là đàn bà, họlàm đàn bà!

Đứng tuốt góc đằng kia, Deanna nhận ra tiếng nó, và quay lại ngó hai đứa. Nino bèn cất cao ly rượu lên chào. Bực bội Johnny phải sủa:

- Mày vẫn cứ nhà quê nhà mùa như thường!

- Vậy đó... mà nhất định không đổi...

Nó nhoẻn miệng cười, cái cười dễ thương của một thằng nát rượu. Nhưng Johnny không lạ ǵ nó giả vờ say, mượn rượu để có thể oé lên những ǵ lúc tỉnh không thể nói được trước mặt "ông chủ" mới. Nó bá cổ thằng Nino, thân mật nói: "Mày là thằng khôn chúa! Mày bắt được của tao cái giao kèo một năm chắc nên mày muốn nói ǵ, muốn làm ǵ tao cũng không thể đuổi mày chớ ǵ?" - Mày không đuổi được tao?

- Không!

- Vậy th́ cút cha mày đi!

Johnny ngạc nhiên và phát cáu lên khi thấy Nino há họng cười. Nhưng nó ráng nhịn, mấy năm nay nó đă khôn ngoan hơn và từ ngày xuống chân đă tế nhị, biết điều hơn. Nó hiểu tại sao thằng Nino không lên nổi, tại sao nó phá hỏng những dịp làm ăn của chính nó. Nó là thằng không thiết ǵ đến thành công, ai giúp đỡ c̣n cho là mất mặt. Johnny nắm tay Nino lôi ra khỏi "hội quán". Chân nó đi không vững nên phải ghé tai dỗ dành: "OK... Thế th́ mày hát để để cho tao bắt bạc vậy. Tao không làm xếp mày nữa, mày muốn làm ǵ th́ làm vậy? Đồng ư không,đồ nhà quê! Tao mất giọng th́ mày ca dùm tao để cho tao kiếm ăn vậy. Chịu chưa?"

Nino tỉnh táo liền nhưng cố t́nh líu lưỡi như c̣n say: "Tao hát dùm mày, Johnny... Ngày giờ này tao ca ngon hơn mày. Mà bao giờ tao ca không ngon hơn mày hả Johnny?"

Johhny đứng lại ngẫm nghĩ. Th́ ra là thế. Thằng Nino vẫn cho là nó ca ngon hơn. Sự thực nếu nó c̣n giọng ca th́ thằng nhà quê này sánh sao nổi. Ngay từ hồi nhỏ hai thằng c̣n đi ca chung cũng vậy. Dưới ánh trăng, nó nh́n thằng bạn cũ, buột miệng chửi thề: "ĐM. Đi cha mày đi!" Hai đứa cùng cười rũ rượi, in hệt hồi xưa c̣n nhỏ.

o0o

Nghe tin Ông Trùm bị bắn Johnny vừa lo cho sinh mạng Bố-Già vừa sợ công việc quay phim đột ngột bỏ dở. Muốn sang Nữu-Ước thăm không được, ông già không muốn nó bị dây dưa mang tiếng. Đành phải đợi. Cỡ một tuần sau mới có người của Hagen đến cho hay công việc cứ tiến hành, nhưng làm mỗi lần một phim thôi.

Johnny cứ để Nino sống tuỳ ư thích, muốn làm ǵ th́ làm. Nó giao du tốt đẹp với cả đám đào non Hollywood. Thỉng thoảng Johnny có rủ đi chơi đêm tay đôi nhưng nḥm ngó và đời sống của nó th́ tuyệt không. Lúc hai thằng bàn nhau vụ Bố-Già bị bắn, Nino mới cho Johnny hay: "Có lần lái xe chán quá, mệt quá tao đă mở miệng xin Bố-Già cho làm một chân ǵ trong việc nhà để kiếm nhiều tiền một chút. Mày biết Bố-Già biểu tao sao không? Ổng biểu mỗi người mỗi phần số và phần số của tao là làm nghệ sĩ. Nghĩa là tao không thể làm găng-tơ được."

Johnny ngẫm nghĩ, công nhận ngay Bố-Già quả biết người biết của. Thằng Nino mà dính vô bất cứ công việc ǵ trong giới giang hồ th́ có chuyện quanh năm và sớm muộn cũng đến bỏ mạng. Chỉ vạ miệng mà bỏ mạng chắc. Nhưng phần số Nino mà nghệ sĩ là thế nào? Đúng là Bố-Già muốn ḿnh nâng đỡ, dẫn dắt nó vô nghề. Ổng muốn ḿnh, ổng buộc ḿnh trả ơn cách đó mà không nói ra thôi. Đúng vậy, đúng là điều ổng mong muốn nhất. Nhưng giờ này ổng bị bắn gục, cả nhà đang có chuyện lộn xộn th́ sức mấy Johnny chơi lại Jack Woltz để bắt Oscar năm nay? Phải có ổng vận động làm áp lực mới xong mà ngày giờ này cánh Corleone c̣n bao nhiêu việc cấp bách!

Trong khi đó phải bắt tay làm phim. Thằng nhà văn đúng lời hẹn đă vác bản thảo sang Hollywood và hai đứa đă mang ra bàn bạc kín với nhau. Một truyện phim tuyệt hảo, Johnny không mong ǵ hơn. Trong phim nó không phải hát. Một chuyện t́nh ướt át với những bóng hồng thấp thoáng rất sếch-xy. Lại có một vai tṛ "cắt may" sẵn cho thằng Nino, giống hệt như Nino từ nhân dáng đến hành động, ngôn ngữ. Lănh vai tṛ này có lẽ Nino khỏi cần diễn xuất.

Johnny tiến hành công việc thật mạnh. Nó không ngờ ḿnh cũng rành rẽ công việc sản xuất phim như vậy nhưng vẫn phải mướn một thằng giám đốc sản xuất rất cừ nhưng cóc ai dám mướn chỉ v́ có tên trong sổ đen. Nó không lợi dụng điểm này để bắt bí mà trả lương đúng mức với lời căn dặn: "Nếu anh là người biết điều th́ làm ơn tiết kiệm ngân sách dùm."

Đă căn dặn vậy nên lăo giám đốc đề nghị một khoản chỉ làm Johnny ngạc nhiên. Lăo đề nghị phải lo lót thằng đại diện nghiệp đoàn. Đằng nào cũng phải chi, ai cũng phải chi bằng không sẽ có không biết bao nhiêu chuyện lộn xộn về vấn đề tuyển mộ và giờ phụ trội. Biết chắc lăo không xoay xoả, Johnny mới yêu cầu lăo mời ông đại diện nghiệp đoàn tới nói chuyện.

Lúc Billy Goff tới, Johnny nói ngay:

- Tôi cứ nghĩ rằng nghiệp đoàn có liên hệ với mấy người bạn tôi đấy. Họ biểu tôi khỏi lo bất cứ chuyện ǵ về nghiệp đoàn.

- Ai biểu ông như vậy?

- Ai biểu th́ ông bạn biết rơ quá mà! Tôi không nói tên rất nhưng chắc chắn tôi đă nghe như vậy.

- T́nh h́nh thay đổi. Trước khác giờ khác... Bạn ông đâu c̣n ảnh hưởng quái ǵ ở miền Tây này nữa mà nói?

Johnny nhún vai:

- Thế đợi tôi vài ngày được không? OK?

- Được chớ! Làm ǵ không được, Johnny! Có điều điện thoại Nữu-Ước can thiệp không ăn thua ǵ đâu, tôi cho hay trước.

Đó là ư kiến Billy Goff. Sự thực diễn ra khác hẳn. Johnny phôn cho Hagen biết... và nó trả lờikhông được chi, một xu cũng không chi. "Ông già mà hay mày chi cho nó một xu thôi th́ mày biết đấy. Mày làm vậy là làm ổng mất mặt... ổng không chịu đâu. Bây giờ cũng vậy."

- Mày cho tao nói chuyện với ổng chút được không? Không được hả? Hay mày nói lại dùm tao vậy? Để tao c̣n bắt tay vô việc liền chớ?

- Bây giờ chẳng ai nói được hết. Ổng c̣n mệt! Nếu cần làm ǵ th́ tao sẽ biểu thằng Sonny làm dùm mày. Chớ có thí một xu cho thằng láu cá đó. Có ǵ thay đổi tao sẽ cho mày hay liền!

Johnny gác phôn lên. Không yên tâm chút nào hết. Không giải quyết được vụ nghiệp đoàn th́ tốn tiền kinh khủng và công việc c̣n bê trễ ghê gớm. Đă có lúc nó đă tính chi ngầm cho thằng Goff 50 ngàn đô cho xong. Hagen nói là một chuyện và Bố-Già ra lệnh lại là một chuyện. Về vụ này nó có toàn quyền mà? Tuy nhiên Johnny quyết định đợi vài ngày coi.

Mấy ngày chờ đợi khỏi tốn 50 ngàn đô-la. Hai đêm sau, đại diện nghiệp đoàn Billy Goff bị kẻ lạ mặt bắn chết queo trong nhà riêng ở Glendale. Vậy là hết rắc rối. Khỏi sợ nghiệp đoàn tranh chấp! Cái chết của Billy làm Johnny lạnh ḿnh. Đây là lần đầu tiên Bố-Già ra tay gần gụi nó nhất, dễ sợ nhất.

Trong mấy tuần lễ liền sau đó v́ bận bù đầu về việc phân cảnh, sắp đặt công việc cho máy chạy, Johnny quên phứt vụ mất giọng. Nghe nói trong danh sách các diễn viên được đề nghị tranhOscar có tên nó, Johnny lấy làm buồn v́ không được mời tŕnh diễn bài ca bắtOscar trong buổi dạ hội phát giải truyền h́nh. Nhưng rồi nó nhún vai, khỏi cần. Bố-Già c̣n nằm đấy th́ bắt Oscar sao nổi. Có tên trong danh sách tranh giải cũng ngon rồi.

Dĩa hát của nó và Nino vừa thâu bán chạy không ngờ, vượt xa những dĩa mới của nó nên Johnny biết phần lớn là công của Nino. Nó đành phải nghỉ hát một thời gian. Đúng như ước định mỗi tuần nó về nhà một lần với Ginny và các con, không bao giờ sai hẹn nhưng dĩ nhiên vẫn chỉ là bạn. Trong khi đó con vợ đào hát đă sang Mễ-Tây-Cơ xoay được bản án ly dị, do đó Johnny lại độc thân.

Kỳ cục nhất là hồi này các em đào non nhiều quá, dễ quá mà Johnny không ham. Nó chỉ khoái mấy con đang lên vù vù nhưng mấy em này không rớ tới được nên nó cảm thấy ê mặt. Làm việc nhiều cũng có cái hay: xong việc về nhà một ḿnh làm một ly rượu, đặt mấy cái dĩa cũ lên nghe lại giọng ḿnh và ca theo vài đoạn. Giọng nó hồi ấy hay thiệt t́nh, nghệ sĩ thiệt t́nh và không ngờ quyến rũ tới cỡ đó. Vậy mà nó đă làm hư cái giọng vàng chỉ v́ rượu, v́ khói thuốc và v́ gái.

Lâu lâu Nino cũng ghé chơi để làm ly rượu, cùng nghe lại giọng ca Johnny ngày xưa. Nó sẽ vênh mặt lên: "Coi, tao đó! Liệu mày có hát được như vậy không?" Lúc bấy giờ Nino sẽ nở nụ cười t́nh, lắc đầu và thành thực chấp nhận: "Làm sao bằng nổi? Không bao giờ bằng nổi!"

Một tuần lễ trước khi Johnny khởi sự quay phim là Đêm Dạ hội phát giảiOscar. Nó ngỏ ư mời Nino cùng đi dự. Nino nhất định lắc đầu. Johnny phải nài nỉ: "Chỗ anh em với nhau tao đă nhờ cậy mày điều ǵ bao giờ? Yêu cầu mày đi cùng với tao. Có lẽ chỉ ḿnh mày là c̣n thực sự thương hại tao nếu tao hụt giải. Nên tao mới tha thiết..."

Nino ngẩn người ra một lát mới gật gù:

- Được, nếu vậy tao đi với mày. Cho mày hay là nếu hụt giải th́ mày phải lờ đi, phải nhậu say cho quên hết. Mày phải nhậu. C̣n tao, tao sẽ không rớ tới một giọt để tỉnh táo ở bên cạnh mày, có ǵ tao sẽ khiêng mày về. Yên chí đi! Vậy là bồ bịch chớ c̣n ǵ?

- Đúng, bồ bịch là phải vậy!

Giữ đúng lời hưá, đêm Dạ hội Nino tới đưa Johnny đi. Nó tỉnh táo, không nhậu một giọt thật. Không hiểu tại sao dịp long trọng này Johnny lại không mời một con nhân t́nh nào đi cùng? Hay con vợ Ginny? Không lẽ con này cũng không c̣n tha thiết ǵ đến nó? Nino thấy thèm rượu quá!

Đối với Nino th́ cả đêm dạ hội chỉ là một sự nhàm chán, cho đến lúc ban tổ chức loan báo tên nam diễn viên bắt giải xuất sắc năm nay. Nghe tênJohnny Fontane là nó vỗ tay loạn, nhảy càng lên. Johnny đưa tay ra là nó nắm thật chặt. Nó biết thằng bạn đang cần một bàn tay bạn, một người thật sự thân thiết trong giây phút vinh quang này. Chỉ buồn tại sao Johnny không có một thằng nào hơn nó!

Sau đó là cả một cơn ác mộng. Cuốn phim của Jack Woltz đoạt tất cả mọi giải lớn nên buổi tiếp tân do hăng tổ chức đầy nghẹt những nhà báo săn tin và những quân săn người, cả đực lẫn cái. Nino vẫn giữ lời hứa tỉnh táo để lúc nào cũng có mặt bên cạnh Johnny. Nhưng đi đến đâu cũng bị các bà các cô vồ lấy, kéo đi một lát nên Johnny rút cục cũng say mèm. Con đào bắt giải cũng bị chiếu cố in hệt nhưng coi bộ nó khoái chí nên làm ngon lắm, tỉnh táo hơn Johnny nhiều. Chỉ có một thằng đàn ông không thèm để ư đến nó. Đó là Nino.

Vào giờ chót, có thằng nào đó th́nh ĺnh đưa ra một đề nghị độc đáo. Tại sao đệ nhất nam diễn viên và đệ nhất nữ diễn viên năm nay không "cá cặp" với nhau ngay tại chỗ cho bà con làm khán giả coi chơi? Bà con hoan nghênh rần rần. Con đào bị lột tức khắc và mấy mụ sồn sồn hè nhau xông tới Johnny Fontane. Nhưng Johnny đă có bồ Nino Valenti bên cạnh. Tụi nó say cả rồi, đâu chơi lại đàn anh Nino tỉnh như sáo người duy nhất không nhậu trong đêm đó? Lập tức Nino giành lấy Johnny lúc bấy giờ đă nửa kín nửa hở để vác bừa lên vai, chạy như bay như biến ra xe hơi. Lái xe đưa Johnny về nhà Nino không khỏi ngậm ngùi: Nếu thành công là như vậy đó th́ nó không ham thành công chút nào hết.


Chương
14

Năm 12 tuổi, Ông Trùm trông đă người lớn bộn. Người dong dỏng, nước da ngăm đen. Corleone vốn là tên làng, một làng quê nghèo đảo Sicily coi na ná một làng châu Phi. Tên cha mẹ đặt là Vito Andolini nhưng v́ có chuyện phải bỏ quê hương, thay tên đổi họ sang Mỹ làm ăn nên giữ lại tên làng cho khỏi mất gốc. Cả đời Vito Corleone rất hiếm chuyện t́nh cảm như vậy.

Thời buổi đó, vào khoảng sắp bước qua thế kỷ 20, dân Sicily quả có hai chính phủ: nhà nước La Mă ở xa nên yếu xèo, trên đảo mấy ông Mafia mạnh hơn nhiều. Ông bố của Vito có việc tranh chấp với một dân làng. Hắn mang ra nhờ mấy ông Mafia phân xử. Bị xử ép, bố Vito đâu có chịu và sau một chầu gây gổ, lỡ tay đập chết gă đại diện Mafia địa phương.

Cỡ tuần lễ sau th́ ổng đền mạng, người nát ra v́ đạnlupara [thứ súng thô sơ bắn phát một, đạn ghém thông thường là ch́; kiểu shotgun có thể làm lấy được]. Một tháng sau ngày đưa đám ma bố th́ đến lượt Vito bị "hỏi thăm sức khoẻ". Nó sắp lớn đến nơi, không lo triệt trước đi th́ chắc chắn có hậu hoạ. Mấy năm nữa thế nào nó chẳng kiếm cách trả thù cha? May cho Vito là nó được họ hàng bà con che chở rồi kiếm cách gởi tuốt sang Mỹ lánh nạn.

Sang đất Mỹ, Vito nương náu trong gia đ́nh Abbandando và để đổi lấy cơm ăn nhà ở, thằng bé 12 tuổi phải làm công việc nhà trong cái quán chạp phô đại lộ số 9, khu chợ Địa Ngục cũ.

Năm 18 tuổi Vito lấy vợ, một cô bé cùng gốc Sicily vừa sang đến đất Mỹ mới 16 tuổi đầu nhưng đă có tài quán xuyến, tề gia nội trợ rất khá. Hai vợ chồng son đi ở pḥng mướn ở xóm lao động đại lộ số 10, xế đường số 15 cho gần chỗ làm. Hai năm sau, đứa con trai đầu ḷng là thằng Santino ra đời.

Hồi đó trong xóm có một đàn anh tên Fanucci. Gă to con, trông rơ ra dân chơi người Ư, quanh năm bận đồ lớn thứ mắc tiền màu nhạt, nón phải là nón nỉ màu mỡ gà. Thấy mặt Fanucci là bà con ngán hết: nghe nói gă có chân trongBàn Tay Đen, thối thân của Mafia, một tổ chức chuyên doạ nạt những dân có máu mặt để bắt địa. Tuy nhiên v́ dân xóm toàn gốc Ư và coi bộ hung dữ không vừa nên Fanucci chỉ bắt nạt được mấy ông già bà cả không có con lớn trong nhà. Mấy chủ tiệm thỉnh thoảng cũng phải chi cho gă chút đỉnh để khỏi có chuyện lộn xộn. Mối làm ăn chính của Fanucci là những dân chơi có thành tích, mấy ổ bao đề và ṣng bạc nhỏ chứa bài lấy xâu. Lâu lâu gă cũng tới bắt địa c̣m quán chạp phô Abbandando làm thằng Genco sùng lắm, mấy lần nằng nặc đ̣i để nó giải quyết nhưng đều bị cha mẹ cấm triệt để. Những chuyện đó Vito Corleone biết hết nhưng lờ đi, kể như chuyện thiên hạ, dây dưa tới làm chi?

Có lần Vito t́nh cờ chứng kiến một vụ để thẹo mà Fanucci là nạn nhân. Có 3 thằng mới lớn lập mưu cho gă vào bẫy, lấy dao rạch một đường "quai nón" từ tai bên này sang tai bên kia. Dĩ nhiên mũi dao vô không sâu lắm, chết sao được? nhưng đau gần chết và máu tuôn có ṿi. Vito thấy Fanucci ôm mặt máu chạy về và nó quên sao được cảnh đàn anh lấy cái nón nỉ mỡ gà vừa chạy vừa bưng cằm, làm như gă phải hứng thật đàng hoàng cho máu khỏi tuôn xuống ướt bộ đồ lớn hay văng ra đầy đường vậy.

Tưởng đâu vụ để thẹo sẽ làm gă mất mặt, nào ngờ cuộc đời Fanucci lại lên mới lạ! Số là 3 thằng kia là thứ trai mới lớn, ức gă bóc lột quá đáng nên nổi máu anh hùng, cảnh cáo dữ dằn vậy cho gă sợ chứ chúng đâu đă dám giết người? Fanucci mới là thằng dám. V́ mấy tuần sau chính thằng nhóc cầm dao rạch cổ gă bị bắn chết làm gia đ́nh hai thằng kia hoảng hồn, mau mau chạy tới năn nỉ gă bỏ qua và họ bằng ḷng chung một số tiền bồi thường miễn Fanucci hứa không trả thù nữa. Sau vụ này Fanucci có quyền bắt địa nặng hơn và ṣng bạc nào trong xóm cũng phải cho gă ăn chia răng rắc! Những vụ này Vito Corleone cũng biết cả nhưng? vẫn là chuyện thiên hạ.

Hồi Đệ Nhất thế chiến, kẹt đường tiếp tế nên dầu ô-liu bỗng khan hiếm, quán chạp phô Abbandando phải nhờ cậy Fanucci mới có dầu ăn bán chợ đen. C̣n cảSalami, dăm-bông, phó mát chính cống Ư nữa. Nghiễm nhiên gă trở thành có phần hùn trong tiệm và kéo ngay một thằng cháu vô làm, cho Vito Corleone nếm mùi thất nghiệp. Một thằng cần cù, kiêu hănh, nhẫn nhục như Vito cũng bị đá đít!

Năm đó vợ Vito lại vừa sanh thêm thằng con thứ hai, thằn Frederico thành thử nhà 4 miệng ăn, không có việc làm th́ đói đến nơi. Dù Genco là bạn thân nhất, Vito cũng phải lên tiếng chửi: "ông già mày đối với tao tệ quá". Genco thẹn đỏ mặt nhưng long trọng hứa với bạn là đừng lo đói, thế nào nó cũng có cách xoay của ông già một mớ thực phẩm mang tới cho. Vậy mà Vito khẳng khái từ chối, chê bẩn. Con mà ăn cắp của cha mẹ đâu được?

Nhưng đối với đàn anh Fanucci th́ Vito hầm lắm: mọi sự đều do thằng này mà ra. Vậy th́ tạm thời nán giận đă, rồi mày biết tao. Vito xoay sở măi mới được vô làm phu hoả xa. Chỉ được ít tháng lại chết đói dở: hết chiến tranh, công việc ít mà người thất nghiệp đông, có tháng nào làm được quá vài ba ngày? Mấy thằng cai người Mỹ, người Ái-Nhĩ-Lan có coi dân phu ra ǵ? Mở miệng nói là chửi lên đầu nhưng Vito cố làm mặt lạnh, làm như không biết tiếng Anh dù nói đơ đớ và hiểu chẳng sót một tiếng.

Một buổi tối đang ngồi ăn cơm trong nhà Vito nghe có tiếng gơ cửa cấp bách. Có ai gọi ở cửa sổ phía trong, ở chỗ trông ra dẫy nhà sau cách nhau có một khoảng trống thông hơi. Kéo tấm màn qua một bên, nó ngẩn người khi thấy thằng cha hàng xóm Peter Clemenza đang vươn người khỏi cửa sổ, ch́a ra một gói dài dài bọc vải trắng. Giọng nó hối hả, hấp tấp:

- Ê,nhà quê! Cầm dùm ta cái này chút? chừng tao hỏi hăy đưa trả. Lẹ lên mày? Vito nhanh nhẩu đưa tay ra đỡ. Mặt thằng Clemenza lúc bấy giờ bấn quá, sợ sệt quá nên Vito chạnh ḷng, không nỡ từ chối. Nhưng lúc mang xuống bếp mở ra coi mới rụng rời: 5 khẩu súng mới toanh, c̣n dầu mỡ đàng hoàng. Vito bèn dấu tuốt vô kẹt tủ trong pḥng ngủ. Sau này mới biết tối hôm đó nhà Clemenza bị cớm bao vây, lúc chúng gọi cửa ầm ầm vô xét nhà mới gơ cửa sổ nhờ thằng chanhà quê hàng xóm giữ dùm "gói đồ".

Dĩ nhiên Vito ngậm miệng mà con vợ cũng chẳng dám hó hé sợ lộ ra là chồng có chầu ở tù lây. Hai bữa sau mới thấy mặt Clemenza. Nó vừa được cớm thả ra. Nó thản nhiên hỏi: "Gói đồ của tao mày c̣n giữ dùmđàng hoàng không?" Vito gật đầu. Tính nó ít nói, lạnh lùng vậy đó. Clemenza được nó mời lên nhà chơi, lôi ra nguyên vẹn bọc đồ và uống ly rượu chát. Nó thong thả làm từng ngụm một, thản nhiên ngó Vito hỏi: "Mày có mở ra coi không?" Vito điềm nhiên lắc đầu: "Tôi chẳng để ư chuyện người."

Hai đứa ngồi uống với nhau tối hôm đó, hạp chuyện quá. Một thằng phục phịch ngó đă tức cười mà kể chuyện có duyên. Một thằng lầm ĺ ít nói nhưng nghe bao nhiêu cũng được. Vậy là chuyện dứt không ra! Mấy hôm sau Clemenza nói nếu chị thích một cái thảm trải nhà th́ anh ấy đi theo tôi về lấy. Nó đưa Vito vô một căn nhà hách quá, có cột đá bực cửa đàng hoàng. Lấy ch́a khoá mở cửa ra bên trong nhà trang hoàng c̣n hách hơn. Mỗi thằng một đầu cuốn cái thảm lên. Chao ôi, cái thảm len đỏ quư quá, không ngờ anh bạn mới tốt bụng như vậy! Mỗi đứa một đầu khiêng ra cửa c̣n nặng?

Lúc ra về th́ chuông reo. Clemenza đang lom khom khiêng một đầu bèn liệng ngay xuống, chạy ra cửa sổ ngó và? rút súng nhét trong bụng ra. Bấy giờ Vito mới chưng hửng là đang khiêng cái thảmcủa người khác, nghĩa là vô nhà người ta ăn trộm đồ. Chuông cửa lại reo lên, nó chạy ra đứng sát bên Clemenza. Ngó ra th́ thấy một bố cớm mặc sắc phục đàng hoàng. Hai thằng cứ đứng yên nh́n ra. Vị cảnh sát nhận chuông thêm một phát nữa rồi mới nhún vai, lắc đầu trước khi tà tà bước mấy bực thang đi xuống. Clemenza khoái chí: "Nào, bây giờ tụi ḿnh về". Thế là mỗi đứa lại xách một đầu, b́nh tĩnh đi ra theo. Vị cớm vừa khuất dạng ở góc đường là hai thằng h́ hục đẩy cánh cửa nặng tổ mẹ, tà tà khiêng tấm thảm về nhà Vito. Cỡ nửa giờ sau th́ tấm thảm đă được cắt xén lại cho vừa khít khao với căn pḥng khách nhỏ xíu. Trải luôn cả pḥng ngủ cũng c̣n đủ. Vụ cắt xén này anh bạn Clemenza nghề quá: nó móc túi lấy ra lỉnh kỉnh đủ thứ dao kéo? đồ nào việc đó! (Cả đời Clemenza chỉ thích mặc quần áo rộng thùng th́nh, sờ chỗ nào cũng thấy túi để đủ chỗ chứa đồ nghề!)

Thời gian qua? gia đ́nh Corleone càng ngày càng đói. Tấm thảm quư vẫn nằm đó nhưng cắt ra ăn đâu được? Công việc không có để mà làm nữa. Để vợ con khỏi chết đói, Vito thỉnh thoảng đă phải ngửa tay nhận mấy gói đồ ăn của thằng Genco kia mà?

Một hôm, Clemenza đưa lại giới thiệu bạn Tessio, người cùng xứ sở, cùng xóm chớ phải đâu xa? Hai đứa cùng nói quư mến nết Vito lắm, chịu tư cách của nó lắm và c̣n thông cảm rằng cả nhà Vito đói đến nơi. Họ đề nghị Vito nhập băng "làm ăn" chung với nhau cho vui! Công việc cũng nhẹ nhàng, chẳng có ǵ khó khăn v́ mối làm ăn xưa nay mà? Có cái xưởng may đồ phụ nữ thật lớn ở đường số 31. Những xe vận tải tới đó "ăn hàng", toàn là đồ tơ lụa len dạ phụ nữ mắc tiền không! Băng Clemenza, Tessio chuyên đưa súng vào họng tài xế, đuổi tụi nó xuống để "lái dùm" nguyên xe tới một địa điểm nào đó để từ từ "xuống hàng". Thông thường là một nhà kho bồ bịch.

Công việc giản dị có thế v́ mấy thằng tài xế chết nhát vừa thấy họng súng đă run như cầy sấy, khỏi đuổi cũng nhảy ra lẹ lẹ. Bây giờ có Vito lănh chân lái xe th́ đẹp quá, khỏi phải mất công đi kiếm mà có khi kiếm không ra. Năm 1919 đă có mấy đứa có bằng lái xe vận tải, mà Vito từng cầm tay bánh chiếc xe giao hàng cho nhà Abbandando mà?

Theo tụi nó nói th́ có hàng là có mối bao gần hết. C̣n ít hàng lẻ th́ tiêu thụ lấy, đi bán dạo, đi hết nhà này sang nhà khác ở những khu có nhiều người xứ sở ḿnh. Đại lộ Arthur vùng Bronx, đường Mulberry hay xóm Chelsea ở Brooklyn? chẳng hạn. Chẳng bao giờ ế cả, mấy bà mấy cô nhà nghèo lấy tiền đâu ra may những món sang trọng này ở ngoài tiệm?

Ngẫm nghĩ một lát Vito đành nhận lời. Vợ đói con đói ḿnh thất nghiệp? chỉ cần lái một cuốc xe kiếm ra một lúc những một ngàn đô-la, phần riêng của nó? Tuy bó buộc phải vô băng, Vito cũng nhận ra bọn Clemenza, Tessio làm ăn cái lối này coi bộ sinh tử quá, kế hoạch tổ chức vớ vẩn và lối tiêu thụ hàng hoá th́ điên khùng! Nghĩa là làm ẩu, làm đại? nhưng cả hai xem ra cùng đàng hoàng. Thằng Clemenza mập mạp có thể tin được c̣n Tessio người nhỏ thó th́ khôn ngoan phải biết!

Vụ ăn hàng xuôi rót. Lạ quá, Vito chẳng thấy sợ sệt ǵ khi hai thằng bạn dí súng đuổi tài xế xuống để chính nó lên thay tay. Không ngờ Tessio, Clemenza tỉnh táo đến thế. Không vội vàng nóng nảy mà c̣n cà rỡn thằng lái xe là nếu biết điều, ngoan ngoăn sẽ gởi biếu con vợ nó vài món đồ mặc chơi! Sau cú làm ăn này, phần Vito đáng lẽ 1 ngàn chỉ c̣n có 7 trăm. Đi bán dạo từng nhà coi bộ kỳ cục quá, thà bán rẻ nhưng bán phứt một lần cho xong. Năm 1919 th́ 700 đô cũng làm một sản nghiệp.

Sáng hôm sau Vito đụng đầu đàn anh Fanucci. Vẫn bộ đồ vía, vẫn nón nỉ mỡ gà! Cái thẹo "quai nón" không thèm dấu c̣n cố t́nh ch́a ra cho thiên hạ thấy cả một đường bán nguyệt trắng hếu dễ sợ. Cặp lông mày chổi xể, mặt mũi thô bỉ nó cười trông vừa bẩn vừa giễu. Giọng nó đặc sệt dân Sicily:

- À, chú mày. Bà con nói chú mày vừa phất lớn, cả hai thằng nhóc kia nữa! Chú mày chơi vậy mà coi được? Đất này là đất của tao, tụi bay không cho tao liếm láp chút nào? Phải chi chác đi chớ?

Làm ǵ nó không biết ư định chấm mút của đàn anh! Tính Vito ít nói nên đợi đàn anh cho biết cụ thể hơn. Fanucci cười nhe bộ răng vàng, ch́a luôn cái thẹo tḥng lọng quanh cổ và lam như nực nội lắm, nó lấy khăn tay lau mặt, mở banh nút áo vét cho thấy khẩu súng nhét cạp quần rồi mới gật gù cho biết:

- Mấy thằng nhăi hồi này lộng quá. Riêng chú mày muốn biết điều th́ nạp 500 đô đi? tao hứa bỏ qua.

Vito vẫn mỉm cười. Nụ cười ngây thơ, chân chất làm đàn anh Fanucci ơn ớn lạnh. Đàn anh bèn nạt thêm:

- Bằng không th́ chú mày sẽ bị cớm vồ tức thời, ḿnh tù tội vợ con chết đói hết! Thôi, cứ kể như mày vớ ít hơn đi. Lần đầu đưa tao 3 trăm đủ rồi, những ba trăm là ba trăm, khỏi lộn xộn đấy!

Lúc bấy giờ Vito Corleone mới ra tiếng. Điềm đạm, lễ độ đúng mức, thưa gởi đàng hoàng với bậc trên trước? chớ đâu dám cáu giận vô phép?

- Sự thật tiền là tiền chung của cả 3 đứa. Để tôi nói lại với hai thằng kia.

- Ừ nhỉ, c̣n hai thằng kia! Chú mày cứ nói thẳng với tụi nó rằng tao muốn vậy đó? Thằng Clemenza biết điều lắm. Chỗ quen biết cả, chắc chắn nó sẽ hiểu ngay. Chú mày theo Clemenza làm ăn được đấy. Vito làm bộ lúng túng:

- Cái nghề này tôi mới vô? chưa biết ǵ hết. Nếu có sơ sót ông là bề trên, ông chỉ bảo cho.

- Tốt lắm, chú mày nghĩ vậy là phải. Chớ bọn nhăi bây giờ không biết trên trước ǵ hết! Lần sau có ǵ hay hay nhớ đến ta nghe? Làm ǵ tao chẳng giúp được một tay? Đàn anh Fanucci coi bộ chịu lắm, nắm tay chú em Vito thật thân thiết. Sau này Vito mới biết sở dĩ hôm ấy nó chịu nhẫn nhục nổi, không phát khùng lên khi đàn anh tính lột một phần số tiền mà nó phải liều mang sinh mạng và tự do ra đổi là v́ nó nhớ đến cái chết thê thảm của ông bố ở quê nhà ngày nào. Nóng giận không đi đến đâu hết, chỉ mau chết! Đâu phải nó ngán đàn anh Fanucci? Trong thâm tâm nó c̣n muốn cười vào mặt cái thằng già ngu muội. Một thằng ngon như Clemenza đời nào chịu nạp cho nó một xu? Bộ nó tưởng dễ ăn? Có một tấm thảm bữa đó mà nó c̣n rút súng ra sẵn sàng nổ thằng cớm mà! C̣n thằng Tessio nữa: nhỏ người song là tưp rắn độc chớ đồ bỏ?

Ngay tối hôm đó gặp nhau đằng nhà Clemenza, dân-mới-vô-nghề Vito Corleone được thêm một bài học "nghề nghiệp." Thằng Clemenza chửi thề um lên. Tessio cằn nhằn quá xá nhưng ngay sau đó hai thằng đă bàn nhau mỗi thằng hai trăm đô không hiểu đàn anh Fanucci có chịu nhận không? Tessio bảo chắc được nhưng thằng mập gạt đi ngay:

- Không xong đâu! Thằng khốn nạn đó làm ǵ không biết mỗi thằng ḿnh kiếm bao nhiêu, chính thằng mua đồ của tụi ḿnh cho nó con số chớ ai? Nó không chịu dưới 3 giấy đâu, tin tao đi. Thôi th́ tụi ḿnh chi cha cho nó cho xong!

Dĩ nhiên là Vito ngạc nhiên lắm nhưng làm ra vẻ thản nhiên hỏi lại:

- Ô hay, sao tụi ḿnh phải chi? Hắn có làm ǵ cho ḿnh, trong vụ này? Tiền ḿnh kiếm ra sao lại chia vô lư vậy? Ḿnh mạnh hơn nó? ḿnh có súng mà? Clemenza ôn tồn quay qua thằngnhà quê giải thích:

- Thằng Fanucci có bồ bịch thứ dữ, gốc bự lắm. Nó lại quen nhiều cớm, lúc nào nó chẳng có thể tố ḿnh để lấy điểm? Có vậy nó mới là xếp ṣng khu này. Vả lại đất này là của nó, Maranzalla OK rồi.

Hồi đó nhắc đến tên Maranzalla là phải biết! Báo chí đăng dài dài, đàn anh là tay tổ, là thủ lănh một nhóm giang hồ dao búa chẳng cái ǵ không dám làm, từ mở ṣng, bắt địa đến ăn hàng lớn? Clemenza rót ra mấy ly rượu chát nhà làm. Vợ nó bưng lên nào bánh ḿ, nào trái ô-liu, xúc-xích,salami rồi nhắc ghế ra nhà sau góp chuyện với mấy mụ hàng xóm. Nó mới ở quê nhà sang vài năm nay, đâu đă biết tiếng Anh tiếng Mỹ?

Ba thằng ngồi uống rượu nói chuyện. Măi đến lúc bấy giờ Vito Corleone mới có cảm giác trời cho nó một bộ óc vô cùng thông minh mà nó chưa bao giờ dùng tới. Nó không ngờ ḿnh sáng suốt, tính toán nhanh và đúng đến thế! Những sự kiện về con người đàn anh Fanucci liên tiếp diễn ra, khỏi sót một chi tiết nhỏ?

Bữa đó đàn anh bị ba thằng rạch cổ, vùng chạy lẹ lẹ. Vừa chạy vừa lấy cái nón nỉ úp chặt vào cằm, cố chặn không cho máu tuôn ra. Thằng cầm dao bị bắn bỏ nhưng hai thằng kia chung tiền chuộc mạng nên đàn anh vui ḷng bỏ qua? Vậy là đàn anh bịp, đàn anh cóc có gốc mà chưa chắc đă dám bồ với cớm! Dân chơi ngon đời nào ngửa tay nhận tiền chuộc mạng? Tui bay đă dám đụng đến tao th́ cả 3 thằng phải đi luôn. Vậy mới làBàn Tay Đen! Đúng là nuốt không trôi tha làm phúc chớ dễ ǵ hạthêm hai mạng nữa khi tụi nó đă pḥng bị? Fanucci biết chơi, láu cá ở chỗ đó. Nó cậy khoẻ và liều mạng th́ làm ǵ không bắt địa được mấy gă chủ tiệm chết nhát, mấy ṣng bạc chơi c̣ con trong xóm lấy xâu? Có một ṣng thằng chủ nhất định không chi một xu cho nó mà hồi nào đến giờ có hề hấn ǵ đâu?

Vậy là Fanucci chỉ một ḿnh. Bè cánh khỏi có. Hoặc cùng lắm chỉ quen biết mấy thằng bắn mướn, có chuyện nhờ vả phải x́ tiền ra, tiền mặt. Nhận định chắc như vậy nên cuộc đời Vito Corleone mới rẽ qua một ngă khác. Đó là phần số, là con đường định mạng.

Cái vụ phần số này Vito Corleone từng nhắc lại hoài. Ai cũng có mà muốn làm khác cũng không được. Phải chi đêm hôm ấy Vito chịu đóng 300 đô cho Fanucci th́ lại đến đi làm thư kư hăng buôn và ngày giờ này không hơn ǵ một chủ tiệm chạp phô. Nhưng phần số của nó là Ông Trùm Mafia nên một sự t́nh cờ nào đó đă đưa đẩy, dẫn dắt đàn anh Fanucci tới đúng lúc để Vito Corleone lao đầu vào đúng con đường định mạng.

Ba thằng làm xong chai rượu chát th́ Vito mới ngập ngừng nói:

- Nếu phải chung cho Fanucci th́? tại sao không đưa tôi để tôi nạp cho hắn một thể? Hai anh chỉ phải chi mỗi người 200 đô thôi? mà tôi cam đoan là tôi đưa hắn sẽ nhận? nhận một cách vui vẻ. Tôi cam kết làm xong vụ này mà các anh sẽ hài ḷng chắc.

Clemenza đưa mắt ngó, loáng lên một tia ngờ vực. Làm Vito phải lạnh lùng xác nhận:

- Đă là chỗ bạn bè tin cậy? tôi không bao giờ nói láo. Mai anh gặp Fanucci thử hỏi coi? Thế nào hắn chẳng đ̣i nhưng chớ có đưa tiền ra? mà anh đừng gây gổ. Cứ nói đă đưa cho tôi và tôi sẽ tự tay nạp lại đủ số! Bao nhiêu cũng gật, chịu hết. Đừng nằn ń xin bớt? tôi cũng chẳng ra giá với Fanucci đâu! Tội ǵ ḿnh chọc giận một kẻ có thể hại ḿnh như chơi, phải không?

Sáng mai Clemenza hỏi Fanucci để biết đàn anh muốn ăn thật chớ chẳng phải thằng em Vito dám bịa chuyện nói láo. Sau đó mới tới tận nhà, đưa cho nó 200 đô. Rồi vừa ngó lom lom vừa hỏi:

- Nó bắt tao nạp đủ 300 đô? mà mày làm cách nào để nó chịu xuống giá hay vậy?

- Cái đó anh khỏi lo. Đă có tôi lo dùm anh? c̣n e ngại ǵ?

Lát sau Tessio cũng tới. Nó yếu hơn Clemenza nhưng khôn hơn, bén hơn và đa nghi hơn thấy rơ. Nó đánh hơi ra bên trong vụ này phải có một cái ǵ, nhất định có cái ǵ không ổn những chưa biết rơ nên e ngại ra mặt. Nó e dè ngỏ ư:

- Mày ỷ y với thằng khốnBàn Tay Đen ấy là chết với nó lúc nào không biết nghe? Nó điếm lắm, tin không được đâu! Nếu mày muốn lúc đưa tiền tao t́nh nguyện ở bên cạnh mày để sau này có ǵ c̣n ra toà làm chứng.

Vito khỏi cần. Khỏi trả lời mà chỉ lắc đầu gọn. Nó nó với Tessio thật chững chạc:

- Anh nhắn Fanucci tôi sẽ đưa đủ tiền cho hắn, tối mai 9 giờ ở nhà tôi. Ḿnh phải tiếp khách ở nhà, phải có cái ǵ mời mọc ăn nhậu mới có cảm t́nh, xin hạ giá mới được chớ?

- Không ăn thua ǵ đâu! Thằng Fanucci chỉ tiền. Khỏi bớt một xu? - Tôi sẽnói chuyện phải quấy với hắn.

Bốn chữnói chuyện phải quấy sau này thường được nhắc đi nhắc lại nhiều lần trong đời Vito Corleone. Nó như một khẩu lệnh chuẩn bị đánh lớn, ăn thua đủ. V́ với Ông Trùm Corleone th́ nói phải quấy không xong là tất nhiên phải đổ máu và đổ máu lớn chớ c̣n ǵ nữa?

Chập tối hôm đó, Vito biểu vợ cơm nước xong dẫn hai thằng con nhỏ đi lối xóm chơi, cấm chúng nó về nhà c̣n nó th́ phải ngồi canh cửa. Chừng nào kêu mới được về. Nó sắp có câu chuyện cần nói riêng với ông Fanucci, không ai được nửa chừng phá khuấy!

Con vợ sợ xanh mặt th́ Vito quắc mắt lên. Nó tính la nhưng không nỡ. Chỉ nói nhẹ nhàng rằng bộ cô lấy một thằng chồng khùng hả? Con vợ im thin thít v́ sợ quá, sợ thằng chồng chớ sợ ǵ Fanucci! Mới có từ sáng đến giờ mà coi Vito ghê quá, làm như nó đang lột xác từng giờ để biến thành một người khác, hoàn toàn khác. Một con người nguy hiểm, đụng phải là chết. Xưa nay Vito ít nói thật nhưng dịu dàng, biết điều chớ đâu có hùng hổ như đàn ông con trai Sicily? Chỉ mới một ngày mà nó đă lột xác, bỏ lại thằng đàn ông hiền lành để choàng vô bộ áo giáp an toàn vô cùng kinh khủng. Năm ấy Vito đă 25, vô giới giang hồ th́ tuổi đó là trễ rồi nhưng bù lại nó tiến mau, tiến mạnh đến độ không ngờ.

Hôm đó Vito Corleone đi tới một quyết định ghê gớm: phải hạ thằng Fanucci. Bắn bỏ nó là thấy dư ra 700 đô-la, đă không tốn 300 đô phải nộp mà c̣n lời 400 của hai thằng Clemenza, Tessio. Bằng không th́ 700 đô-la này nhảy sang túi nó. Cái mạng thằng Fanucci có ra ǵ mà đáng 700 đô? Giả thử đưa ra 7 tờ giấy trăm mà cứu được mạng nó, bằng không Fanucci chết chắc th́ Vito cũng lắc đầu kia mà? Không ơn nghĩa, không bà con ruột thịt mà một tí cảm t́nh với nó cũng không th́ tại sao lại phải tḥi ra một lúc những 700 đô cho Fanucci kia?

Nó không muốn đưa mà thằng khốn nhất định dùng áp lực cưỡng đoạt số 700 đô đó th́ để thằng Fanucci sống làm ǵ? Thiếu một thằng người như nó xă hội có hề hấn ǵ đâu?

Dĩ nhiên đó là cả một vấn đề. Anh em, bè cánh nó trả thù. Nó cũng nguy hiểm không vừa và c̣n cảnh sát và ghế điện nữa chớ? Nhưng đời Vito Corleone có xa lạ ǵ với cái chết! Mạng nó đă kể bỏ từ năm 12 tuổi, ông bố bị bắn chết là nó phải bỏ nhà trốn biệt sang đây lánh nạn, tên họ cũng phải đổi luôn. Những năm cơ cực, câm lặng nh́n đời đă cho Vito thấy rơ một điều. Nó thực sự trội hơn người ở mưu trí và can trường mà chưa sử dụng đấy thôi.

Lần đầu tiên sử dụng ưu điểm đó, nó do dự lắm. Nó lấy ra 700, đếm đàng hoàng nhét kỹ trong bóp và đút cẩn thận vô túi quần bên trái. Túi quần bên mặt thủ khẩu súng lục mà Clemenza đưa cho hôm cùng đi ăn hàng.

Đúng 9 giờ tối Fanucci ṃ tới. Vito xách ra hũ rượu chát cũng của Clemenza cho. Đàn anh đặt chiếc nón nỉ trắng lên bàn, nới ca-vát cho mát, chiếc ca-vát màu cà chua hoa sặc sỡ. Tối nay nóng quá, đèn hơi lù mù và nhà im lặng như tờ. Nhưng khuôn mặt Vito lạnh tanh. Để tỏ thiện chí nó lấy mớ bạc ra đưa trước, ngó đàn anh đếm kỹ và nhét tuốt vô chiếc ví da bự. Đút túi quần xong, Fanucci làm hớp rượu, nói tỉnh khô: "Mới có 700 đô. C̣n thiếu tao 200 nghe chú mày?"

Vito tŕnh bày hoàn cảnh túng thiếu, thất nghiệp và thật sự là kẹt quá mới xin đàn anh cho khất vài tuần. Đàn anh thế nào chẳng bằng ḷng. Vớ một lúc 700 đô rồi th́ c̣n 200 nữa trước sau cũng có, c̣n chạy đi đâu? Vito đă tính trước như vậy và nói ra là đàn anh cười ha hả: "Chú mày láu quá! Chú mày làm ăn kín đến nỗi ở xóm này bao lâu mà tao đâu biết? Bảnh đấy! Tao có thể bắt áp phe cho chú mày, tha hồ ngon..."

Nghe đàn anh hứa hẹn, Vito gật đầu vâng dạ, cung kính rót rượu thêm. Nhưng đàn anh đâu thể nói chuyện dông dài măi, Funucci đứng lên vỗ vai chú em: "Tao về đây, không có ǵ buồn chớ chú em? Nói cho chú em mừng là nhờ vụ này anh en ḿnh biết nhau, tao có thể làm nhiều thứ dùm chú em lắm đấy!"

Vito đứng lên tiễn chân đàn anh, đưa ra tận ngoài đường cho ai nấy cùng thấy rơ là giờ này ông Funucci đă về đàng hoàng. Lên trên nhà hé cửa sổ nh́n ra, nó thấy đàn anh đi tà tà quẹo qua đại lộ số 21, nghĩa là sắp ghé về nhà cất tiền cho chắc ăn. Hay cất khẩu súng cũng nên. Nhanh như cắt, Vito trèo lên gác thượng rồi cứ truyền mấy nóc nhà kề nhau ṃ xuống. Đẩy bung cánh cửa sau ra, nó nhanh chân ra cửa trước. Bên kia đường là khu nhà đàn anh Funucci.

Đó là một cư xá toàn nhà hai ba tầng thứ rẻ tiền cất biệt lập. Cỡ vài chục căn trên khoảng đất trống mênh mông của Sở Hoả xa, trông hoang vắng rờn rợn nên người tử tế hay nhát gan đâu dám ở chỗ này? Chỉ có mấy ông làm Hoả xa độc thân, mấy dân phu hay các em điếm b́nh dân. Mấy người này chập tối là ra quán nhậu hoặc chui vô nhà ngủ chớ đâu có lối xách ghế ra trước cửa ngồi nói dóc với nhau như mấy mụ nội trợ Ư bên đại lộ số 10? Từ bên nhà lầu băng qua đường, Vito xô cửa đi tuốt vào tới hành lang nhà Funucci mà có đụng đầu ai... hoặc có ai thấy?

Nấp sát vách, nó rút súng đợi. Từ hàng ba, Vito ngó chăm chăm về đại lộ số 10 qua khe cửa và nhẹ nhàng mở chốt an toàn, cho đạn lên ṇng. Chưa bắn thử thứ này lần nào nhưng súng th́ nó quen xài từ năm lên 9, từng theo bố xáchlupara vô rừng săn thú. Nó phải xàilupara ngon thế nào nên mấy cha Mafia hồi đó mới ngán, mới t́m cách diệt trước thằng nhỏ 12 tuổi chớ? Trong hành lang tối thui nh́n ra, Vito nhác thấy chiếc nón nỉ trắng đang băng qua đường sắp vô nhà. Nó bèn rời cánh cửa, lùi lại vài ba bước.

Cho chắc ăn, Vito tựa vai vào cầu thang, chĩa súng sẵn ra cửa. Nó đẩy cửa vô là nổ. Cánh cửa bật mở, cả khuôn người Funucci đồ sộ, trắng toát, nồng nặc hơi rượu lọt vào đúng tầm. Nó nhấn c̣. Cánh cửa mở, tiếng nổ thoát được ra ngoài mà c̣n rung rinh cả nhà. Funucci lặng người, một tay níu cánh cửa, một tay vùng rút súng. Nó vùng mạnh quá khiến sút nút áo vét để lộ khẩu súng nằm cạp quần, mà cũng cho thấy luôn một vết đỏ loè trên ngực áo sơ-mi trắng máu tuôn ồng ộc. Rất cẩn thận như y tá luồn kim vào gân máu, Vito nhắm đúng chỗ đo đỏ đẩy tới phát nữa.

Funucci lập tức ngă khuỵu xuống đẩy cánh cửa bật mở. Nó gào một tiếng rùng rợn như kép giễu trên sân khấu. Ít nhất Vito cũng nghe 3 tiếng gào dễ sợ như vậy trước khi nó xích tới, kê sát màng tang đàn anh đẩy phát kết thúc bể óc. Từ lúc Funucci đẩy cửa ra đến lúc thân h́nh đồ sộ của nó nằm một đống chận ngang cánh cửa vỏn vẹn 5 giây đồng hồ.

Rất cẩn thận, Vito móc túi Funucci lấy chiếc ví da nhét trong sơ-mi rồi đi trở ra, băng ngang đường. Leo tới nóc nhà nó ngó xuống thấy cái xác vẫn c̣n nằm chắn cửa, chưa có ai tới. Từ trên lầu có hai cánh cửa sổ mở ra, mấy cái đầu ngó xuống rồi thụt mau vô. Tối ṃ ai nh́n thấy mà lo? Vả lại dân xóm này đâu phải thứ nhiều chuyện mỗi chút mỗi đi thưa cảnh sát?

Chỉ lấy lời khai, đi làm chứng cũng quá mất công! Họ sẽ đóng chặt cửa, làm như không nghe tiếng súng, để mặc Funucci nằm đến sáng mai, nếu t́nh cờ tuần cảnh không đi ngang.

Vito theo đường cũ truyền nóc nhà, tới đúng nhà ḿnh từ từ leo xuống. Vô nhà đóng cứng cửa lại mới lấy cái bóp da ra kiểm soát. Bảy trăm đô c̣n nguyên, thêm tờ giấy 5 và vài tờ 1 đô-la. Trong một ngăn c̣n có đồng 5 đô-la tiền vàng rất có thể Funucci mang trong người lấy hên. Nhưng Vito đoán đúng: đàn anh chỉ là tưp dân chơi hạng bét. Găng-tơ thứ bảnh có bao giờ mang tiền theo trong người?

Phải thủ tiêu ngay khẩu súng và cái bóp da. Ngay từ hồi đó Vito cũng đă biết để trả lại đồng tiền vàng, không ham những thứ có thể gây họa đó! Nó leo lên sân thượng, liệng chiếc ví da thật xa cho nó rớt xuống khe hốc nào đó. Khẩu súng cũng bị đập bể làm mấy mảnh, quăng mỗi mảnh một nơi. Từ tầng lầu 5 liệng xuống, chúng rớt êm và lăn vô mấy đống rác rến mỗi ngày mỗi đầy thêm th́ có trời kiếm!

Sự thực tay chân Vito có hơi run song nó b́nh tĩnh lắm. Sợ quần áo dính máu, nó chạy vô pḥng tắm ngâm bộ đồ một hồi trong bồn nước rồi đổ xà-bông bột, thuốc giặt đồ vô chà xát một hồi. Xả nước bộ đồ xong nó c̣n chà xà-bông cả bồn giặt cho kỹ luôn! Sau khi liệng bộ đồ vô mớ quần áo vợ vừa giặt xong để mai phơi, Vito thay đồ sạch sẽ mở cửa xuống nói chuyện tầm phào với vợ con và bà con lối xóm.

Vito Corleone đă sắp đặt kỹ như vậy đấy... nhưng xét ra quá thừa! Xác Funucci măi sáng hôm sau cảnh sát mới phát giác và có ai hỏi ǵ tới Vito đâu? Nó đă lo dựng vở tiễn chân ông Funucci để bà con cùng thấy rành rành nhưng rốt cuộc có ma nào đả động tới vụ nạn nhân lên nhà Vito Corleone chơi tối hôm đó? Măi sau này mới biết bọn cớm đâu có ưa đàn anh Funucci, nó bị bắn bỏ c̣n mừng nữa! Hồ sơ h́nh cảnh được ghi như một vụ thanh toán nội bộ giữa bọn côn đồ nên mấy gă dân chơi có thành tích trong vùng bị gọi lên hỏi qua loa cho xong... chớ ai dám nghi kẻ xuống tay hạ sát Funucci lại có thể là Vito Corleone?

Vito qua mặt cớm dễ ợt nhưng làm sao dấu nổi hai người anh em Clemenza và Tessio? Cả tuần sau hai đứa cùng lánh mặt. Đúng hai tuần sau nữa mới dám đến nhà... hai đứa rủ nhau cùng đến và cùng ngán rơ! Vito vẫn tỉnh bơ như không có chuyện ǵ, rót rượu chát mời.

Măi sau, Clemenza rụt rè mở lời:

- Ít bữa nay mấy thằng chủ tiệm đại lộ số 9 khỏi đóng tiền... Không biết đóng cho ai nữa! Mà mấy ṣng bạc xóm này cũng vậy.

Vito Corleone giương mắt ngó, không hé răng. Tessio đành phải ra lời: "Tụi ḿnh có thể lănh mấy mối đó. Họ sẽ chi cho tụi ḿnh..." Vito nhún vai "Ô hay, sao lạitụi ḿnh? Tôi không muốn biết đến những vụ đó."

Đột nhiên, Clemenza cất tiếng cười ha hả. Hồi đó chưa có bụng giọng cười của nó cũng có vẻ "mập" lắm rồi. Nó vặn thằngnhà quê Vito: "Tụi mày không muốn biết đến... th́ cho tao xin lại khẩu súng hôm nọ đi? Mày có cần đến đâu mà giữ?"

Vito đứng lên, móc túi lấy bạc bó đếm 5 giấy 5 đô đưa cho Clemenza và mỉm cười nói: "Tôi liệng bỏ từ hôm đó! Đây, bồi thường bạn..."

Nụ cười mỉm của Vito vốn dễ sợ ở chỗ nó lạnh tanh, không đe doạ ǵ nhưng ai nấy đều rởn ốc. Chỉ có một ḿnh Vito là hiểu được cái cười đó, vả lại chỉ mỉm miệng cười trong những vụ hung hiểm ghê gớm, có cười là có chuyện! V́ cả đời Vito có mấy khi cười đâu, lúc nào cũng chỉ ĺ ĺ, trầm lặng. Vả lại ai chẳng thấy miệng nó cười nhưng mắt nó có cười bao giờ? Nhưng hồi đó chính Vito cũng chưa hiểu tác dụng nụ cười của nó khủng khiếp thế nào.

Hôm đó Vito cười cười và móc tiền ra bồi thường khẩu súng mà Clemenza ngán, cóc dám nhận. Không nhận th́ Vito lấy lại đút tút, không nói không rằng. Hiểu nhau quá rồi, chẳng cần nói ǵ. Nó không hạ Funucci th́ c̣n ai? Có ai dám hé răng mà mấy tuần sau lối xóm c̣n ai không biết? V́ biết nên bà con ngán Vito Corleone, ngán quá! Nó lại không thèm lănh mối của Funucci để lại nên càng rét nữa.

Bỗng một hôm con vợ Vito dẫn về nhà một bà hàng xóm, một người cùng xứ sở mẹ goá con mồ côi, một bà mẹ ở vậy nuôi con vô cùng gương mẫu! Tháng tháng thằng con trai 16 tuổi đưa nguyên phong b́ lương về cho mẹ, con bé gái thợ may 17 tuổi cũng vậy. Cả nhà c̣n phải lănh nút về đơm mướn suốt đêm với giá rẻ mạt mới mong khỏi đói. Bà goá phụ Colombo gặp một chuyện khó khăn không giải quyết nổi nên phải chạy tới ôngVito Corleone cầu cứu.

Con vợ nó có lời nói trước nên Vito cứ tưởng đâu và Colombo sang hỏi vay tiền. Nếu vậy có ngay nhưng không phải. Chỉ v́ một con chó, con chó cưng của thằng con nhỏ, ông chủ phố than phiền đêm hôm nó sủa dữ quá, cả xóm bực bội. Vậy phải liệng đi bằng không th́ kiếm nhà khác mướn. V́ tiếc con vật và thương con nên cứ dấu lén nuôi khiến mất ḷng ông chủ phố. Nên đuổi chó rồi vẫn cứ bị đuổi nhà, nếu không dọn ra đă có cảnh sát xúc.

- Nhưng tại sao bà lại đến nhờ tôi?

- Tại bà nhà biểu tôi cứ thử nói với ông! Ra con vợ nó ghê thật. Nó làm như chẳng để ư ǵ đến công việc của chồng mà cũng chẳng hề hỏi đang thất nghiệp mà tiền lấy đâu ra nhiều thế. Mặt nó lúc nào cũng lặng ngắt! Vito thử đề nghị:

- Nếu bà cần chút ít tiền th́ tôi giúp.

- Không... Tôi đâu cần tiền? Tôi chỉ muốn khỏi bị đuổi nhà. Ở đây bà con hàng xóm quen rồi, toàn người xứ sở ḿnh. Nếu dọn đi chỗ khác th́ mẹ con tôi khó sống quá! Chỉ xin ông Corleone nói dùm một tiếng, ông chủ phố thế nào cũng chịu.

Nếu nói một tiếng mà cả gia đ́nh Colombo được ở lại v́ ông chủthế nào cũng chịu th́ Vito có tiếc ǵ một lời nói?

- Được, sáng mai tôi nói với ông chủ phố... Vito liếc nh́n thấy con vợ mỉm cười, làm như sung sướng lắm. Nó biết nhưng lờ đi. "Chủ phố là ông Roberto phải không? Nếu vậy chắc được v́ ông Roberto cũng là người tốt. Hoàn cảnh bà đáng giúp lắm chớ? Vậy bà yên tâm về làm ăn nuôi con đi. Sáng mai gặp ông Roberto... tôi sẽnói chuyện phải quấy với ổng!"

o0o
Chủ phố Roberto ngày nào chẳng tới ngó qua 5 dăy nhà cho mướn xóm này? Nhưng làngười tốt th́ chưa chắc v́ nghe nói tiền cất từng dăy nhà cho mướn toàn do áp-phe mộ phu mà có. Nghĩa làông chủ từng đi khắp miền quê mộ dân phu cung cấp cho các đồn điền, xí nghiệp.Ông chủ là người miền Bắc lại có học thức th́ đám cù lần mù chữ, thất học miền Nam có coi ra ǵ? Nhất là bọn đầu ḅ đầu bướu ở Naples, ở Sicily!

Đối vớiông chủ th́ chúng chỉ là thứ con sâu cái kiến, thứ vô trách nhiệm ăn đâu ỉa đấy, sân trước sân sau là để liệng rác tuốt và có thấy gián phá chuột gặm cả dăy nhà cũng làm lơ đừng ngó! Thực ra Roberto đâu phải người xấu mà là chồng tốt cha hiền. Có điều đầu óc lúc nào cũng điên lên v́ tiền. Tiền kiếm được sợ ít, tiền bỏ ra làm ăn sợ mất và tiền tiêu ra sợ uổng. Tối ngày chỉ có lo tiền mà quạu quọ.

V́ vậy, đang đi đường bị Vito Corleone lễ phép chặn hỏi chút chuyện,ông chủ bực lắm. Nhưng với đám dân miền Nam th́ tụi nó có hỏi ǵ chẳng nên làm chúng mất mặt ngang có ngày ăn dao oan. Ông chủ biết vậy nên dù thằng cha này coi bộ hiền lành cũng không dám để lộ bực bội mà chỉ dừng lại nghe một cách khó chịu.

- Bà hàng xóm Colombo bên cạnh nhà tôi là người đàng hoàng, hoàn cảnh mẹ goá con côi chật vật, tội nghiệp lắm. Chỉ v́ con cho sủa bậy mà mất ḷngông chủ nên vừa bị đuổi nhà. Bây giờ phải dọn tới xóm lạ th́ khó sống lắm nên bà ấy nhờ tôi thưa lại với ông chủ nhủ ḷng thương cho ở lại.Ông chủ là người nhân đức xưa nay chắc phải có chuyện hiểu lầm mới ra nông nỗi v́ con chó đă phải cho đi rồi. Vậy ngườicùng xứ sở với nhau, mong ông nghĩ lại...

Ông chủRoberto ngó thằng ngườicùng xứ sở. Nó người tầm thước, rắn rỏi. Coi không đến nồi đầu trộm đuôi cướp, chỉ phải cái nhà quê rơ. Vậy mà cũng dám xưngcùng xứ sở! Ben nhún vai:

- Căn nhà của mụ Colombo hả? Tôi bằng ḷng cho người khác mướn rồi, tiền nhà cao hơn... đâu thể vừa sai lời với người ta vừa mỗi tháng chịu mất với mụ một số tiền?

- Mỗi tháng bao nhiêu đô?

Thấy nó gật gù coi bộ hiểu biết và hỏi vậy ông chủ phố đáp gọn "5 đô-la". Bịp, thứ nhà ọp-ẹp ở khu đất nhà ga này mồi căn 1 tháng 12 đô-la đă là cao. Ai điên trả thêm 5 đô 1 tháng?

Vậy mà Vito Corleone móc túi lấy ra bó bạc đếm đủ 6 tờ giấy 5 đô:

- Đây ông cầm lấy 30 đô, 6 tháng tiền phụ trội. Ông khỏi nói với bà Colombo, hết 6 tháng cứ tôi mà đ̣i. Mà nếu trả thêm tiền nhà th́ nuôi chó được chớ?

- Không được! Mà anh là thằng nào mà lớn lối dữ. Coi chừng, đối với tôi mà giỡn mặt là nát xương!

- Ô hay, cái này là tôi năn nỉông chủ mà? Ông làm ơn cầm dùm tôi số tiền này, như tôi đề nghị đi. Tôi đâu dám lớn lối? Chỉ mong ông ra ơn nhận tiền dùm. Chừng được th́ tốt lắm, bằng không ông nhất định đuổi nhà th́ sáng mai ông cho xin lại tiền. Nhà ông th́ ông toàn quyền muốn cho ở hay không tôi đâu dám nói? C̣n ông thích cho ai nuôi chó? th́ tôi cũng ghét chó như ông vậy!

Thấy ông chủ chưa chịu, Vito cố nhét tiền tận tay. C̣n vỗ vai rất thân mật cho hay thêm:

- Ông chủ chưa biết tôi đấy thôi! Tôi là người ơn nghĩa phân minh, nhờ ông làm việc này không bao giờ quên. Ông cứ hỏi mấy người quanh đây là biết?

Sự thực ngay lúc bấy giờ ông chủ Roberto cũng đă đoán biết phần nào. Nên buổi chiều đi hỏi thăm lối xóm về thằng cha Vito Corleone xong là không đợi sáng mai mà ngay buổi tối hôm đó đă tới gơ cửa liền.Ông chủ xin lỗi đêm hôm c̣n tới quấy rầy và được bà Corleone mời ly rượu lo cảm ơn rối rít. Sau đó mới xin ông Corleone vui ḷng bỏ qua cái vụ hiểu lầm đuổi nhà. Dĩ nhiên mẹ con bà Colombo có quyền ở lại và muốn nuôi chó cứ việc nuôi. Mấy bà con lối xóm cũng dân-ở-mướn chớ là cái thá ǵ dám phàn nàn nó sủa bậy? Sau cùng ông móc ra 30 đô ban sáng, đặt lên bàn. Và đi đến kết luận là:

- Thấy ông khi không c̣n dám bỏ tiền ra giúp bà ta? tôi thấy mắc cỡ quá. Tôi người Công giáo, tôi cũng có lương tâm chớ! Thôi, tiền nhà tôi đề nghị giữ nguyên vậy, khỏi tăng nữa!

Ông chủđóng kịch khéo quá nên Vito Corleone cũng phải đáp lễ. Vở kịch tử tế diễn ra thật hay. Vito thét gọi lấy thêm rượu thêm bánh và nắm tay ông Roberto khen tốt bụng. C̣n ông chủ th́ nhờ biết ông bạn Vito Corleone mới hay thế gian này vẫn c̣n người tử tế!

Chuyện văn một lúc ông chủ phố Roberto cung kính xin phép ra về. Ra khỏi nhà rét run cầm cập v́ hú vía, suưt chết! Lên xe điện về nhà, leo lên giường ngủ liền và 3 hôm sau mới dám tḥ mặt xuống dưới mấy dăy nhà cho mướn.

Kể từ hôm đó Vito Corleone nghiễm nhiên được lối xóm kể như một "nhân vật" phải kính nể! Lại có tin đồn nó có gốc Mafia bự, ở tuốt bên Sicily! Một thằng chủ ṣng bài lá gần đó mau mắn tới thăm, đề nghị nạp tiền tuần 20 đô-la, kể như tiền "quen biết". Mỗi tuần Vito chỉ cần tà tà tới ṣng một hai lần cho bà con thấy mặt. Có thấy mặt họ mới yên chí chơi v́ đă có Vito "bảo vệ" c̣n ai dám phá?

Mấy ông chủ tiệm bị du đăng phá phách cũng tới nhờ Vito can thiệp. Có can thiệp là có tiền mà thời buổi đó ở Nữu-Ước mỗi tuần kiếm 100 đô-la là quá rồi. Clemenza, Tessio v́ là anh em và cộng sự viên nên cũng được Vito Corleone tự ư chia cho một phần.

Sau đó mới tới vụ nhập cảng dầu ăn, làm chung với Genco Abbandando. Đàn anh Genco ở trong nghề đă lâu nên lo việc chọn hàng nhập cảng, giá cả và tồn trữ. T́m mối tiêu thụ là phần việc Tessio, Clemenza. Hai đàn anh chia nhau đến từng tiệm chạp phô, thực phẩm người Ư mời mua dầu ô-liu nhăn hiệu Genco Pura (Có bao giờ Vito Corleone chịu mang tên ra làm nhăn hiệu dầu?) Hết vùng Manhattan sang Brooklyn, sang Bronx? V́ bỏ ra nhiều vốn hơn cả nên Vito phải là chủ lớn, với một nhiệm vụ gay go. Chủ tiệm nào chê không chịu lấy hàng của Tessio, Clemenza th́ Vito đích thân xuất hiện để chinh phục bằng t́nh cảm.

Mấy năm sau Vito Corleone lo khuếch trương công việc làm ăn và hài ḷng thấy cơ sở mỗi ngày mỗi phát triển lớn. Nhăn hiệuGenco Pura có hồi đă bán chạy nhất trong số các thứ dầu ăn của Ư kia mà? V́ vậy dù có thương vợ con Vito cũng chẳng có thời giờ rảnh chăm sóc. Công việc bận bù đầu: phải cạnh tranh với các đối thủ bằng đủ mánh lới: hạ giá, chiếm mối tiêu thụ, nuốt dần thằng yếu để hạ thằng khoẻ. Muốn loại bằng hết đối thủ để độc chiếm thị trường ở một nước tự do tranh thương như nước Mỹ th́ dùng những thủ đoạn thông thường đâu có được?

HăngGenco Pura mới ra sau, vốn không nhiều, không chịu tốn tiền quảng cáo (ông chủ Vito chủ trương chẳng có thứ quảng cáo nào hiệu nghiệm bằng lối cổ điển quảng cáo mồm, rỉ tai) và sự thực là dầu cũng chẳng hơn ǵ các nhăn hiệu khác th́ làm sao bán một ḿnh một chợ nổi?

Đó là lư do Vito Corleone phải tận dụng cái mác "nhân vật phải kính nể" để phụ hoạ cho chủ trương "ruột" là biết điều trong công việc làm ăn.

Ngay từ hồi c̣n trẻ Vito Corleone đă nổi tiếng "con người biết điều". Không đe doạ mà chỉ đưa ra những lư lẽ không thể căi chối, cưỡng lại. Và cho thấy ngay ai nấy cùng có ăn, khỏi người nào thua thiệt. Nhưng để phát triển làm ăn, Vito nhất định không chấp nhận cạnh tranh mà chủ trương độc quyền.

Chẳng hạn ở Brooklyn có mấy thằng lái buôn dầu có cỡ nhưng cứng đầu, không chịu chấp nhận ư kiến Vito, kiên nhẫn thuyết phục mọi lẽ lợi hại cũng vô ích. Đành giơ tay lên "đầu hàng" vậy. Nhưng nếu tao nói mày không nghe th́ để chú em Tessio nói... bằng những thứ khác!

Lập tức Tessio sang Brooklyn lập tổng hành dinh và giải quyết vấn đề cái một. Dầu của nó chất trong kho th́ đốt, di chuyển th́ đổ bỏ. Dầu từ tàu chất lên xe hơi th́ cho chảy lênh láng, biến mấy con đường bến tàu thành hồ, thành ao.

Một thằng gốc người Milan tin ở pháp luật như bổn đạo tin Chúa bèn đi thưa cảnh sát. Ngườicùng xứ sở mà làm vậy là vi phạm luậtomerta. Cảnh sát chưa thấy đâu th́ thằng đi thưa đă biến mất để lại 1 vợ 3 con. Mấy thằng con lớn lên đành phải sáp nhập vào hăngGenco Pura vậy.

Cứ phát triển làm ăn như thế đó th́ mấy lúc mà khá? Khi nước Mỹ bắt đầu cho bán rượu líp th́ từ một công thương gia tầm thường, Vito Corleone nhảy cái một thành Ông Trùm trong giới giang hồ, nghiễm nhiên thủ lănh cánh Corleone. Chỉ giập gầy trong khoảng thời gian vài năm.

Tất cả khởi đầu rất khơi khơi. Hồi đó hăng dầu ô-liuGenco Pura mới vỏn vẹn 6 chiếc xe chở dầu. Một bọn buôn rượu lậu nhờ Clemenza giới thiệu với Vito Corleone bàn việc chở huưt-ky từ Gia-Nă-Đại sang phân phối trong vùng Nữu-Ước. Dĩ nhiên mấy thằng lănh công tác phân phối phải là thứ tin cậy, kín đáo và dám chơi dữ. Họ muốn Vito Corleone bao cả xe lẫn người và chịu trả giá cao đến độ ông chủ hăng dầu ra lệnh tốp chở dầu ăn để lănh hết vụ chuyên chở rượu. Họ trả giá thật hậu nhưng vẫn không quên hù nhẹ một phát. Với con người như Vito th́ có đe doạ thẳng thừng hay chửi vào mặt cũng chẳng v́ vậy mà bỏ qua mối lợi. Hắn mổ xẻ và thấy ngay chỉ đe doạ láo, do đó coi nhẹ hẳn cả bọn.

Làm ăn đă ra tiền Vito Corleone c̣n hiểu biết thêm, kinh nghiệm thêm và giao thiệp rộng thêm. Nếu nhà băng lo làm giàu th́ hắn lo thâu ơn nghĩa để một mai có ngày cần đến. Một thứ đại ân nhân của những gia đ́nh Ư nghèo nàn, lănh rượu về nhà bán kiếm thêm chút lời, huưt-ky cứ 15 cents một ly. Đứa con út của goá phụ Colombo chịu lễ thêm sức th́ nhận ngay làm con đỡ đầu, cho hẳn một món đồ vàng 20 đô-la.

Chuyên chở rượu lậu th́ tránh sao khỏi đụng đầu cớm? Để thủ thế sẵn, Genco được lệnh mướn ngay một ông thầy kiện bồ bịch với rất nhiều c̣ và thẩm phán. Tổ chức Corleone bắt đầu có cả một danh sách những viên chức phải lo lót tiền tháng. Khi thấy cái "lít" lo lót này quá dài, ông thầy kiện sợ thân chủ tốn tiền đề nghị cúp bớt th́ Vito Corleone lắc đầu: "Khỏi. Cứ người nào đáng lo là ḿnh lo, bây giờ họ chưa giúp th́ sau này họ sẽ giúp. Tôi tin ở t́nh bạn và bổn phận ḿnh là phải biểu lộ t́nh bạn trước."

Với thời gian cơ sở Vito Corleone lớn dần: nhiều xe hơn, "lít" lo lót dài hơn và bọn đành em của Tessio, Clemenza dĩ nhiên phải đông hơn nữa. Người đông th́ làm ăn lộn xộn, nếu ông chủ không phân chia hệ thống đàng hoàng. Do đó, Tessio và Clemenza mới chính thức lănh chức caporegime, mỗi đứa chỉ huy một toán và Genco Abbandando được phong consigliori. Giữa Vito Corleone và đám đàn em là nhiều trái độn để Ông Trùm chỉ phải ra lệnh cho Genco hoặc một trong hai caporegime, khỏi ai trông thấy nghe thấy để làm nhân chứng!
 
Ngay caporegime Tessio cũng được lệnh tổ chức biệt lập, chịu trách nhiệm trọn vùng Brooklyn. Rơ ràng Vito Corleone muốn tách rời hai đàn em, nếu không có ǵ cấp thiết th́ gặp nhau cũng kỵ nữa. Tessio được giải thích là sự tách rời không ngoài vấn đề bảo vệ an ninh cho tổ chức nhưng một người thông minh như hắn làm ǵ không hiểu ngầm rằng Ông Trùm pḥng ngừa trước nạn hai thằng đàn em mạnh nhất liên kết nhau để hạ bệ đàn anh hay đặt vấn đề yêu sách! Tessio được toàn quyền hoạt động trong vùng Brooklyn nhưng vùng Bronx của Clemenza c̣n phải chịu sự kiểm soát chặt chẽ của Ông Trùm. Clemenza bề ngoài vui nhộn thật nhưng Tessio hơn ở khoản liều, độc và vô kỷ luật nên lúc nào cũng phải kềm cho chặt!

Thời buổi kinh tế khủng hoảng c̣n giúp Vito Corleone lên nữa, nghiễm nhiên có quyền xưng danh Ông Trùm từ đấy. Dân Nữu-Ước đói cả đám, người tử tế kiếm việc lương thiêng không ra. Nhiều đấng tai to mặt lớn đành muối mặt lănh đồ cứu trợ của nhà nước, miễn vợ con khỏi đói. Nhưng người của Ông Trùm Corleone khỏi lo đói đă đành mà lúc nào cũng tiền đầy túi lại khỏi lo mất sở! Nhũn nhặn đến như Vito cũng không thể không kiêu hănh: thằng nào làm cho ta, làm đàng hoàng và phục vụ tận t́nh không kể đến bản thân th́ chắc chắn sẽ no ấm. Có lỡ kẹt trong ṿng lao lư th́ vợ con cũng có người chu cấp đàng hoàng, không phải bố thí bữa no bữa đói mà ở tù cũng lănh lương đủ!

Vito Corleone nổi tiếng nhân đạo đâu phải v́ ḷng thương người khơi khơi? Nếu vậy đă thánh thiện! Phải thế nào mới được. Lỡ đi hàng bị cớm vồ quả tang phải câm họng. Không cung khai tùm lum th́ tức khắc vợ con có người chiếu cố. Ra tù c̣n có người đón, đặt tiệc tẩy trần tại nhà muốn ǵ có nấy và bà con bè bạn c̣n xúm lại chia vui. Rất có thể nửa đêm ông consigliori hay đích thân Ông Trùm - bất th́nh ĺnh hạ cố tới nâng ly rượu danh dự để chào mừng người hùng trở lại. Sau đó người hùng sẽ có tấm xéc hay món tiền c̣m đủ để đưa vợ con đi du hư cỡ nửa tháng ăn chơi cho bỏ lúc gian khổ. Rồi mới bắt tay vào công việc như xưa. Đó, muốn được hưởng ḷng nhân đạo của Ông Trùm là phải như vậy.

Lúc bấy giờ Ông Trùm Corleone mới nảy ư tưởng so sánh. Ḿnh chơi ngon vậy mà mấy thằng lớn đầu thế lực bảnh hơn nhiều nhưng xử sự th́ dở ẹt. Chúng lại c̣n cản đầu nhiều phen. Nếu không ngon sao bà con lối xóm đổ xô tới nhờ vả hoài hoài? Khi nhờ xin sổ cứu trợ, khi năn nỉ gắp một thằng con khỏi tù hay cho nó công việc làm. Người năn nỉ giựt tiền lửa, người xin can thiệp chủ phố bớt tiền nhà.

Có người nào tới mà Ông Trùm Corleone không giúp đỡ? Rất tận t́nh và con lựa lời an ủi cho khỏi tủi ḷng v́ ngửa tay xin xỏ, vay mượn. Nhờ đức độ hào hùng ấy Ông Trùm được tôn xưng Bố-Già, nghiễm nhiên là một thứ cố vấn có việc thắc mắc ǵ không giải quyết nổi là chạy tới hỏi. Ngay những dịp bầu cử hội đồng, viên chức hay dân biểu nghị sĩ đám dân Ư dốt nát không biết bầu cho ai thường tới hỏi Ông Trùm. Nắm một số phiếu đáng kể trong tay làm ǵ Vito Corleone không được các đảng, các ông thủ lănh ve vuốt? Cùng lúc đó Vito Corleone c̣n nh́n xa trông rộng để lo đầu tư lớp tuổi trẻ: gia đ́nh nghèo có con học xuất sắc là thế nào cũng trợ cấp cho học lên Đại học. Mấy năm sau thiếu ǵ thứcon cháu nhà luật sư, thẩm phán và cả biện lư, chánh án? Lối chuẩn bị tương lai như vậy th́ có thua ǵ một nhà lănh đạo quốc gia cỡ lớn?

Chẳng hạn như đang làm giàu nhờ rượu lậu mà khi không nhà nước ban hành luật sản xuất huưt-ky tự do th́ một tay nào khác hẳn sẽ chới với. Nhưng Vito Corleone th́ khỏi. Tính toán sẵn cả rồi! Năm 1933 sứ giả của Ông Trùm đă tiếp xúc với vua cờ bạc Manhattan, Harlem là tay tổ Maranzano.

Hồi đó Salvatore Maranzano làm trời trong giới giang hồ nhờ 2 nguồn lợi vĩ đại là ṣng bạc và cho vay lời cắt cổ. Có ṣng bài lập tức có một đàn cá mập bu quanh, ṣng càng sống càng béo cá. Con môi trường nào béo bở cho bọn xét-ty bằng chiếu bạc? Đám lao động phu phen càng ít tiền càng hăng thử thời vận và càng ham tiền góp tiền đứng! Thôi th́ đủ mọi h́nh thức cờ bạc. Từ x́-phé, già-dách đến cá ngựa, cá xe, cá banh. Số đề, xổ số lậu c̣n đông nữa!

Lợi tức nhiều nhất nên thế lực Maranzano mạnh nhất. Đời nào hắn chấp nhận chia hai quyền lợi như Vito Corleone đề nghị dù thêm cánh Corleone là có quyền thêm đất Brooklyn, Bronx lại rơ ràng có thêm vây cánh, thế lực đáng kể! Đă từ chối hắn lại coi Ông Trùm không ra ǵ nữa.

Một phần Maranzano ỷ ở bồ Al Capone, vua găng-tơ Chicago. Một phần cánh hắn tổ chức sẵn đàn em đông, sẵn súng sẵn tiền quá. Hắn đâu thể nhượng bộ một thằng lái buôn láu cá chỉ cậy thần thế đám nghị sĩ, dân biểu? Một thằng mới lên... phải chi nó có gốc Mafia đi! Đó là nguyên nhân phát động trận đại chiến năm 1933, biến cố làm đảo lộn giới giang hồ Nữu-Ước.

Ai cũng thấy ngay lực lượng đôi bên chênh lệch quá. Cánh Maranzano đă mạnh c̣n có những tay súng dữ ác. Nó bồ với Al Capone, đánh tiếng là có viện trợ ngay. Nó đi hẳn với cánh Tattaglias, đương kim vua đĩ Nữu-Ước, vua ma tuư! Tư bản, tài phiệt là nó nắm hết: mấy ông to đầu hai ngành xây cất và sản xuất quần áo c̣n phải mướn người của nó để ra tay đàn áp bọn đầu sỏ nghiệp đoàn người Do Thái, người Ư.

Lực lượng đánh đấm của Vito Corleone có ǵ ngoài hai toán "dũng sĩ" của Tessio, Clemenza? Tổ chức ngon thật nhưng người ít quá! Thế lực dân biểu, nghị sĩ th́ có nghĩa lư ǵ so với bọn tài phiệt, tư bản đứng hẳn về phe Maranzano? Nhưng Vito Corleone có một ưu thế lợi hại. Đó là tổ chức rất bí mật, núp trong bóng tối đánh ra. Thực lực phe Corleone ra sao giới giang hồ có ai hay mảy may? Nhiều cha cứ tưởng Tessio là một cánh riêng, không liên quan ǵ đến Corleone. Tuy nhiên ưu điểm này có lợi hại đến mấy th́ vẫn c̣n thua quá xa, nên bất th́nh ĺnh Vito không bung ra một đ̣n tuyệt vời. Chỉ một đ̣n mà quân bằng hẳn t́nh thế mới thần sầu! Số là để hạ thằng mới nhảy vô nghề, Maranzano nhờ đàn anh Al Capone cho mượn nguyên cặp hung thần từ Chicago sang.Bạn bè Corleone và bọn đàn em nằm vùng bèn cho Nữu-Ước hay và phi báo đích xác chúng sẽ đáp chuyến xe lửa mấy giờ. Ông Trùm cử thằng người nhà Luca Brasi lo tổ chức "đón tiếp". C̣n ǵ đáng mừng cho Luca bằng, có dịp xả hết thú tính tích lũy trong con người ác ôn của nó!

Luca mang 3 đàn em ra ga. Một thằng lái tắc-xi hờm bên ngoài, một thằng làm phu khuân vác hành lư dùm hai ông khách ra xe. Hai ông khách vừa nhảy lên tắc-xi th́ Luca và thằng em cũng lên theo, súng đi trước để mời hai bạn Chicago xuống sàn xe nằm. Chiếc tắc-xi vọt tới một nhà kho ngoài bến tàu, địa điểm chọn sẵn. Xuống xe phải khiêng hai ông khách chân tay bị trói ké, họng la hết nổi v́ nhét cứng những khăn lông.

Brasi xách cái ŕu để sẵn một bên hỏi thăm một ông trước. Chặt hai phát rồi 2 bàn chân đă. Rồi chặt rụng đầu gối, tiếp theo mới băm thêm vài nhát cho đùi rời thân ḿnh. Hồi đó Luca c̣n sức trai mạnh lắm nhưng có phải vung cú nào cũng một nhát đứt đâu? Cũng đỡ là xong phần đùi khỏi mất công chặt thêm v́ không cần nữa. Vậy mà sàn nhà đă lênh láng máu và bầy nhầy những thịt vụn.

Ông khách thứ hai Luca khỏi phải xuống tay. Trước cảnh chặt thịt, vị hung thần của Al Capone chết khiếp ráng nuốt chiếc khăn lông cho chết nghẹt c̣n nhẹ nhàng hơn. Xét ra nuốt sao nổi... nhưng rơ ràng cảnh sát mổ tử thi giảo nghiệm đă t́m thấy chiếc khăn lông nằm trong bao tử.

Ít hôm sau có mấy hàng Vito Corleone gửi sang Chicago chongười anhem Al Capone, đại khái nói: "Người anh em chắc đă thấy chúng tôi tiếp đón kẻ thù như thế nào. Hà, cỡ một thằng người Naples lại xía vô vụ tranh chấp giữa hai thằng Sicily? Nếu là bạn th́ xin ghi dùm món nợ ân t́nh, cần đến tụi tôi sẽ có cách đền đáp. Một tay chơi như người anh em hẳn phải nhận ra lợi điểm có một thằng bạn ? thay v́ kêu gọi người anh em giúp đỡ, th́ tự lo lấy phận ḿnh để rồi một buổi khó khăn nào đó có thể sẵn sàng đứng ra giúp dùm người anh em chớ? Nếu người anh em chẳng thèm coi tụi tôi là bạn th́ thà vậy đi. Có điều phải cho hay trước là thời tiết thành phố bầy hầy không hạp với người Naples, người anh em chớ có léo hánh tới."

Nội dung "văn thư" xấc vậy đó v́ sự thực Ông Trùm Corleone vẫn liệt cánh Al Capone không hơn một phường hiếu sát ngốc nghếch. Mật vụ nằm vùng cho hay đàn anh đă mất tay ngôi chính khách phần v́ thái độ côn đồ lộ liễu, phần v́ đă có mùi làm giàu phi pháp. Đúng thế, quan điểm của Ông Trùm xưa nay vẫn là Al Capone hay phe nào đi nữa mà không có thế lực chính trị làm hậu thuẫn, không được bà con che đậy, th́ cũng bị triệt như bỡn. Đúng là Al Capone đang đi vào con đường chết. Và cứ cho rằng lực lượng phe hắn có ghê gớm thực sự th́ cũng chỉ ghê gớm quanh quẩn vùng Chicago chớ không hơn.

Đ̣n chiến thuật của Vito Corleone thần hiệu! Không hẳn thiên hạ ngán ở chỗ chơi quá dữ mà v́ phản ứng thật cấp kỳ, ổng làm cái rụp dễ sợ quá. Nếu mật vụ của Corleone ghê gớm như vậy th́ giở đ̣n ǵ ra c̣n dám rước thêm tai hoạ nữa! Thôi th́ tốt hơn là biết điều kết bạn cho rồi, c̣n có chút nợ ơn nghĩa. Sau đó phe Al Capone bèn có lời phúc đáp bất can thiệp.

Thế là quân b́nh lực lượng! Toàn thể giới giang hồ dao búa Mỹ quốc sững sờ và đâm nể mặt Vito Corleone quá xá chỉ v́ dám hạ nhục cả phe Al Capone. Sáu tháng liền cánh Corleone đánh lớn và Maranzano cứ chạy dài. Ṣng già-dách chỗ nào cũng bị cướp. Thằng bao đề số 1 của Maranzano toàn khu Harlem bị hốt nguyên một ngày thâu, vồ hết tiền c̣n mượn luôn tập cuống biên lai giấy biên đề nữa. Mọi cơ sở, mọi ngành đều bị phá tan hoang. Đàn em Maranzano ăn tiền chủ nhân đàn áp cán bộ nghiệp đoàn cắt may th́ người của Clemenza nhảy vô binh công nhân làm thịt bằng thích.

Làm sao đỡ nổi, cú nào Maranzano cũng lănh đủ v́ bộ óc Ông Trùm Corleone siêu việt quá, tổ chức cừ quá! Nết hung dữ giết người như chơi của ông địa Clemenza được sử dụng đích đáng vào việc lật ngược t́nh thế. Chừng đó mới thảy trọn lực lượng pḥng hờ của caporegime Tessio vào dứt trận, nghĩa là thanh toán "mấu chốt" Maranzano.

Dĩ nhiên trước đó vua cờ bạc cuống quưt cử người đi năn nỉ xin hoà song bao nhiêu sứ giả đều chẳng có cách nào gặp Vito Corleone. Bọn đàn em thấy cơ nguy, không muốn thí mạng bèn rủ nhau lỉnh hết. Đám bao đề, đám xét-ty trở cờ vác tiền chung cho phe Corleone. Trận chiến kể như dứt.

Nhưng Maranzano c̣n th́ c̣n việc làm cho Tessio. Gă caporegime rắn độc bèn sắp đặt để mấy thằng đàn em thân tín nhất của nó bán đứng thủ lănh, mang thủ lănh nạp mạng cho rồi c̣n làm ăn nữa! Mấy ông đàn em chọn đúng đêm Giao thừa, hết năm 1933 bước qua 1934 để "giao hàng": chúng bịa chuyện Vito Corleone bằng ḷng gặp đàn anh ở một nhà hàng lớn khu Brooklyn, c̣n t́nh nguyện làm cận vệ đưa Maranzano đi phó hội. Chúng hướng dẫn đàn anh vô ngồi bàn nhấm nháp mẩu bánh rồi nhanh chân biến gấp để nhường chỗ cho Tessio dẫn 4 thằng đàn em bước vô. Vụ lấy mạng diễn ra quá gọn: đàn anh Maranzano ăn đạn ch́ nát người miệng vẫn c̣n mẩu bánh đang nhai dở.

Lúc bấy giờ mới dứt hẳn. Bao nhiêu mối làm ăn của người quá cố bèn lẹ làng nhập một với tổ chức Vito Corleone. Người nào việc ấy in như cũ, khỏi thay đổi. Ông Trùm c̣n đoạt thêm một chiến lợi phẩm "bên lề" là nắm được nghiệp đoàn công nhân may cắt Nữu-Ước.

Công việc làm ăn lên như thế nhưng việc nhà mới làm điên đầu Ông Trùm. Thằng Santino Corleone, đứa con trai đầu ḷng chứ ai? Sonny mới 16 tuổi nhưng ngực nở vai rộng, cao đúng thước tám đáng ngại quá rồi. Thằng Fred ngoan ngoăn, Michael vừa chập chững biết đi. Chỉ có ḿnh nó, ḿnh thằng Sonny luôn luôn gây vạ. Chẳng học hành ǵ, tối ngày lo đánh lộn làm Bố-Già Clemenza ngán quá. Một hôm ông bố đỡ đầu buộc ḷng phải cho ông bố đẻ hay một vụ động trời của ông con Sonny: Nó ngu quá, vác súng rủ hai thằng bồ bịch đi ăn cướp, trời đất!

Ông Trùm đùng đùng nổi giận. Cả đời chỉ giận dữ vài lần. Bèn hỏi có thằng Tom mấy năm nay nuôi trong nhà có dính vô không th́ Clemenza lắc đầu. Một chiếc xe được cử đi lôi đầu thằng Sonny tới văn pḥng hăng dầuGenco Pura gấp.

Nhưng chịu, đành bó tay không làm ǵ được nó. Có hai cha con, trong pḥng, Vito Corleone đă phải giở thổ ngữ Sicily ra chửi, chửi một mách tàn tệ, mất mặt. Rồi hỏi gặng: "Mày có quyền ǵ làm cái việc ngu xuẩn đến như vậy? Mà tại sao làm vậy mới được chớ?"

Sonny nín thinh, lại làm mặt cáu giận. "Sao mày ngu vậy? Được bao nhiêu mà làm? Hai mươi... hay năm mươi đô? Mày thí thân mày v́ bấy nhiêu đó hở thằng khốn?" Nó không trả lời. Nó làm như không nghe. Sonny buông đúng một câu: "Con thấy bố hạ Fanucci."

Giơ hai tay kêu "Trời" một tiếng... rồi "À... à... à" gieo ḿnh xuống ghế, Ông Trùm ngồi chết lặng.

- Lúc Fanucci về... mẹ bảo con về nhà được. Con thấy bố lên tuốt nóc nhà. Con đi theo. Bố làm ǵ con thấy hết. Con núp một chỗ, bố thảy cái ví liệng khẩu súng con cũng biết nữa!

Ông Trùm cất tiếng thở dài. "Nếu vậy th́ tao hết nói được mày thực. Bây giờ mày hết muốn học, mày không muốn làm luật sư? Mày không biết một thằng luật sư ôm cạc-táp "làm ăn" c̣n mạnh hơn cả ngàn thằng bịt mặt có súng?"

Sonny nhe răng cười: "Thôi... Con làmviệc nhà." Thấy nó cười mà bố không nói không rằng, không la mắng mà cũng không cười theo, Sonny thêm vô một câu: "Con dư sức học bán dầu ô-liu chứ bộ?"

Ông Trùm ngồi yên. Chừng lên tiếng chỉ triết lư một câu: "Thôi th́ mỗi người mỗi phần số hết." Có ư ám chỉ định mệnh đă run rủi thằng con cả vô nghề này nên mới cho nó thấy vụ thằng Fanucci. Vito quay mặt đi, thẫn thờ nói: "Sáng mai 9 giờ đúng, mày tới đây. Genco sẽ giao công việc."

Một tay consigliori ngon như Genco làm ǵ không biết thâm ư ông xếp? Nên công việc của Sonny chỉ là ngày ngày đeo theo bố làm cận vệ, lúc nào cũng có một bên Ông Trùm để vểnh tai nghe "lời vàng tiếng ngọc". Cứ ngồi ngoài nghe cũng lănh hội thiếu ǵ kinh nghiệm làm ăn? Rơ ràng Genco đă sắp đặt cho Sonny có cơ hội gần gụi để đích thân ông bố gián tiếp truyền nghề.

Có ngày nào Vito Corleone không cảnh cáo thằng con lớn về tật dễ nổi nóng? "Mở miệng ra là đe doạ" là sơ hở lớn nhất, điên khùng nhất. Không suy nghĩ, nổi khùng lên cái ǵ cũng "dám làm" là dễ mất mạng nhất. Con người Vito Corleone không thể như vậy, tuyệt đối cả đời chẳng đe doạ ai, chẳng nổi sùng ẩu. Ông bố muốn nhét thằng con lớn vào khuôn khổ kỷ luật đó nên luôn miệng nhắc nhở: "Trên đời không có cái ǵ lợi cho bằng ḿnh lỗi một đối phương cứ tưởng mười... và ḿnh bảnh mười mà anh em bồ bịch vẫn đinh ninh mới có một".

Về phương pháp, kỹ thuật làm ăn Sonny được danh sư Clemenza uốn nắn chỉ vẽ, từ sử dụng súng đến xiết cổ bằng dây. V́ lo dạy dỗ thật tận t́nh nên ông thầy lấy làm buồn tṛ Sonny chê xài dây lối Ư xưa quá, chơi súng như Mỹ gọn hơn, giản dị hơn nhiều. Sonny đi với bố đều đặn, chăm chỉ lái xe và bao nhiêu việc vặt cũng một tay nó làm đỡ. Hai năm liền nó là một tưp cậu-cả-con-ông-chủ, làm ăn tà tà, chẳng cần hăng hái, sốt sắng. Trong khi đó thằng bạn mồ côi Tom Hagen nó dẫn về từ dạo đó vẫn học tiếp lên Đại học. Thằng Fred chưa xong trung học và Michael đang ngồi tiểu học, con bé Connie mới lên 4. Nhà đă dọn sang một căn lầu rộng vùng Bronx nhưng Ông Trùm có ư mua trọn khu đất ở bên Long Beach cất nhà, năm ba căn quây quần nhau như dự tính bấy lâu nay.

Vito Corleone là người nh́n xa. Giới giang hồ làm ăn ngoài lề pháp luật ở Mỹ quả năm bè bảy mối. Đô thị nào chẳng có vài ba cánh tranh ăn đụng độ liên miên? Mấy đàn anh lên được là đ̣i chia đất, lấn đất. Một giang sơn như của Vito Corleone mà không lo thủ kỹ thế nào cũng có thằng nhảy vô phá. Tranh ăn, đâm chém nhau nhiều bao nhiêu chỉ mau chết. Báo chí chánh quyền sẽ vịn vào đó yêu cầu pháp luật thẳng tay trừng trị, cảnh sát sẽ đàn áp mạnh. Dư luận mà phẫn uất quá độ ắt tự do dân chủ ǵ cũng tạm thời cúp hết và giới giang hồ sẽ chết nhe răng với nhau.

Đó là lư do lo xong công việc nội bộ, Ông Trùm Corleone muốn đứng ra hoà giải các nhóm đương chiến ở Nữu-Ước và sau đó trên toàn quốc.

Đối với Vito Corleone, đó là một sứ mạng và chẳng nguy hiểm ǵ mà phải ngại. Bèn để ra một năm trời để dọ dẫm, tiếp xúc đủ mặt thủ lănh Nữu-Ước để cùng thử vạch kế hoạch chia đất, chia ảnh hưởng. Sẽ tiến tới một liên hiệp, một tổ hợp...

nhưng liên kết sao nổi bằng ấy phe nhóm, quyền lợi đụng chạm nhau rầm rầm? Như bất cứ một vị lănh chúa nào từng đặt để ra luật pháp và trật tự cho xă hội, Ông Trùm Corleone đi đến một quyết định: phải chặt bớt, triệt bỏ bằng hết những phe nhóm không ra hồn. Chỉ một số vừa vặn được quyền tồn tại và lúc ấy mới có thể nói chuyện trật tự, kỷ luật.

Được tồn tại vỏn vẹn năm sáu cánh, năm sáu "họ" có thực lực. C̣n bao nhiêu bắt buộc phải giải nghệ. Mấy thằngBàn Tay Đen bắn mướn cắc-ké, bọn cá-mập không gốc, bọn bao đề, xổ số không có thầy chú che chở để làm ăn đàng hoàng là phải "đi" hết. Chậm chạp là bị cánh Corleone coi như có nhiệm vụ quét liền. Vito Corleone đă tung tối đa lực lượng vào vụ tổng càn quét Nữu-Ước. Vậy mà cũng phải mất 3 năm... và cũng hung hiểm ra ǵ?

Lần gay go nhất tưởng đâu Ông Trùm suưt đi luôn. Mấy thằng chuyên viên đánh đấm gốc Ái-Nhĩ-Lan xưa nay cứng đầu quen làm ăn lẻ nghe nói bị cánh Corleone bôi tên bèn liều chết xông tới nổ, một ăn hai mất mạng. Hàng rào an ninh của Vito Corleone đốn bằng hết, nhưng vẫn lọt lưới một thằng. Trước khi ăn đạn nát thây nó cố để bằng được một phát vào giữa ngực tay tổ!

Ông bố nằm dưỡng thương, cậu-cả-con-ông-chủ Sonny Corleone thừa dịp ra tay, lựa người lập một toán đánh đấm riêng. caporegime Sonny lầm lỳ chứng tỏ biệt tài đánh đường phố.

Nó không tính toán như bố mà bắn là bắn tàn nhẫn. Vỏn vẹn 3 năm 1935-36-37 Sonny thành danh đao-phủ-thủ, tay súng khôn nhất, đáng gờm nhất trong giới giang hồ Mỹ quốc, chỉ nhường Luca Brasi ở khoản tàn độc.

Hồi đó c̣n thằng dân chơi thứ dữ Ái-Nhĩ-Lan nào lọt sổ là một tay Luca Brasi sục sạo rượt theo "bôi sổ" bằng hết. Có mỗi ḿnh nó xách súng đi làm ăn mà bọn làm-ăn-lẻ bị quất tơi bời, thảm hại quá nên một Ông Trùm có tiếng trong 6 họ lớn Nữu-Ước phải lên tiếng can thiệp. Vừa có ư đứng ra bảo vệ, Luca cảnh cáo, bắn chết tươi! Cũng may là sau đó Ông Trùm Corleone b́nh phục, kịp thời dàn xếp cho yên.

Từ năm 1937 giới giang hồ Nữu-Ước hết sóng gió, lâu lâu mới có một vụ hiểu lầm nho nhỏ, một vụ nổ súng lẻ tẻ, dù cũng có người chết.

Gặp buổi b́nh thời Ông Trùm Corleone vẫn không ngừng cảnh giác, như lănh chúa lo bảo vệ thành tŕ không cho bọn rợ xâm phạm giang sơn. Cũng phải nh́n ra thế giới bên ngoài để biết Hitler đang lên, Tây-Ban-Nha mất và Ăng-Lê chạy mặt Đức ở Munich. Điệu này phải đại chiến thế giới mà chiến tranh dám gây ra rất nhiều phiền toái. Nhưng vững vàng như giang sơn nhà Corleone th́ khỏi sợ. Biết nh́n xa th́ chiến tranh c̣n là dịp làm giàu mau, tha hồ bốc lớn nữa. Miễn là ḿnh thái b́nh! Là người viễn biến, Vito Corleone làm một cuộc du thuyết, vận động toàn quốc. Sứ giả hoà b́nh trong giới giang hồ giữa năm 1939 đă có công lập bản thỏa ước giữa tất cả các phe nhóm anh em. In hệt như Hiến-Pháp Hiệp-Chủng-Quốc, bản thoả ước nh́n nhận "chủ quyền" từng phe, từng nhóm... chia đất, chia ảnh hưởng để duy tŕ hoà b́nh trong giới giang hồ.

Thế chiến II bùng nổ và năm 1941 Hoa-Kỳ tham chiến th́ rúng động cả nước nhưng giang sơn biệt lập của Corleone c̣n thái b́nh hơn bao giờ hết để lợi dụng thời cơ hốt bạc như bất cứ ngành kỹ nghệ sản xuất nào. Bông thực phẩm, bông xăng cũng là tiền, mà giấy phép xuất ngoại cũng ăn có không ít. Cánh Corleone bắt áp-phe đấu thầu cung cấp cho Bộ Quốc Pḥng và tha hồ phát bông mua vải cho các hăng cắt may không đủ vải làm. Ông Trùm c̣n lo cho bọn thủ hạ đang phục vụ cho ḿnh đúng tuổi quân dịch khỏi phải đi lính đánh nhau ở măi tận đâu đâu. Thông lưng với bọn quân-y-sĩ, trước khi khám sức khoẻ uống bậy vô một thứ thuốc nào đó... hoặc gài bằng được tên nó vào danh sách những thằng được quyền hoăn dịch v́ cần thiết cho kỹ nghệ quốc pḥng.

Dĩ nhiên Ông Trùm Corleone có quyền vênh mặt: tụi bay người của tao, ở trong giang sơn của tao, phục vụ cho tao th́ đại chiến cũng có sao đâu? Tin tưởng ở luật pháp, trật tự xă hội như chúng nó thử coi? Cả triệu thằng chết mất xác! Kẹt có chút xíu là giữa lúc đó cậu út Michael bỗng xung phong nhập ngũ để phục vụ tổ quốc. Mấy thằng nhăicon cái nhà lạ quá, cũng rầm rầm t́nh nguyện. Có thằng dám trả lời ông caporegime rằng "Xứ sở này ban ơn cho tôi nhiều quá". Nghe thuật lại, Ông Trùm Corleone quắc mắt: C̣ntao đây... tao không ban, tao không tốt? Lẽ ra là bọn nó phải mệt rồi... nhưng không lẽ con ḿnh cũng làm vậy không trừng phạt mà nhè hỏi tội bọn nó? Đành phải bỏ qua.

Thế chiến II chấm dứt là Ông Trùm Corleone biết đă đến lúc giang sơn ḿnh phải đặt lại vấn đề làm ăn lần nữa cho thích hợp với thế giới bên ngoài. Ổng tự tin làm được, khỏi sợ thua thiệt v́ từng có kinh nghiệm sống: ít ra cũng có 2 vụ làm Ông Trùm mở mắt!

Trước hết là vụcướp ngày mà vợ chồng thằng Nazorine là nạn nhân. Lâu rồi hồi đó tụi nó mới cưới nhau, lo đi mướn nhà ở riêng và dám để ra hẳn 300 đô-la tiền mồ hồi nước mắt để sắm đủ thứ bàn ghế giường tủ cần thiết cho tổ ấm. Ông nhà thầu cung cấp đồ gỗ chớp tiền lẹ lẹ, hẹn tuần sau giao đồ. Nhưng đồ làm sao có, khí cũng ngay tuần sau hăng bị tuyên bố khánh tận tài sản, kho hàng niêm phong lại chờ bán đấu giá trả cho chủ nợ. Dĩ nhiên bao nhiêu chủ nợ bu lại nhưng con nợ biệt luôn để khỏi nghe chửi. Đau quá, vợ chồng Nazorine đi hỏi luật sư mới hay cứ việc vô đơn kiện đ̣i nợ, toà xử tới xử lui cỡ vài ba năm sau th́hy vọng được hoàn lại tiền và may nhất được cỡ 1 phần 10!

Nghe chuyện Ông Trùm Corleone ngạc nhiên: vậy là nó ma giáo, lách qua pháp luật rồi. Chủ nợ làm ǵ được? Vila, xe hơideluxe toàn đứng tên vợ, việc làm ăn là củacông ty mà nó chỉ là một trong những người có phần hùn, nghĩa là trách nhiêm cũng có chớ... nhưng vô cùng hữu hạn! Luật pháp là như vậy, nhưng có lẽ nào vợ chồng thằng thợ làm bánh Nazorine nạp tiền xương máu cho ông nhà thầu nuôi con ăn học Đại học? Nó sắp bị tuyên bố khánh tận mà c̣n tỉnh khô nhận 300 đô mà? Việc giải quyết quá dễ: ông consigliori Genco chỉ đến tận nơi nói phải quấy mấy phút là ông nhà thầu láu cá biết nguy nuốt không nổi... bèn nhả ra đủ số đồ đạc cho riêng vợ chồng chủ nợ Nazorine!

Sau đó là một vụ có hậu quả nặng hơn nhiều. Khoảng 1939, Vito Corleone đă tính dọn nhà ra Nữu-Ước chọn một vùng ngoại ô hay tỉnh lỵ nào đó cho thanh vắng và chẳng ai biết đến ḿnh. Con cái cũng muốn cho học trường lớn cùng với những con nhà đàng hoàng. Bèn mua luôn cư xá Long Beach nhà có sẵn 4 căn và đất c̣n nhiều. Năm đó Sonny sắp lấy vợ, vậy vợ chồng nó một căn, ông bà Trùm một, nhà Genco Abbandando một và một căn để trống.

Mới dọn nhà được tuần lễ th́ có 3 ông thợ đi cam-nhông đến viếng, tự xưng có bổn phận xem xét ống ḷ khắp thị xă. Thằng cận vệ của Ông Trùm dẫn vô, đưa xuống nhà dưới xét ḷ sưởi trong khi ông bà Trùm và Sonny ngồi hứng gió biển ngoài vườn. Ông Trùm Corleone đă có vẻ bất măn khi bị thằng cận vệ mời vô coi 3 công nhân nhà nước khi không hùng hục giở cái ḷ bất hợp lệ, làm nát cả cái nền xi-măng. Cả 3 ông cùng bự con, hung hăng. Ông xếp c̣n la:

- Ḷ nhà này hư hết! Muốn sửa chữa, đặt lại cho đúng luật thành phố th́ ông chủ cho xin 150 đô tiền mua các bộ phận thay thế và nhân công. Bằng không Ty Vệ-sinh sẽ không cho phép xài. Đây, có cái giấy này của tụi tôi dán lên th́ chẳng ai đ̣i xét nữa.

Hắn vừa nói vừa nham nhở ch́a ra một "lá bùa" đo đỏ. Ông Trùm lấy làm thú vị. Cả tuần nay bỏ bê công chuyện làm ăn, chỉ lo nhà cửa cho xong đă có ư chán ngấy. Bèn cố t́nh sửa giọng thật là nhà quê.

- Nếu tôi không đưa tiền cho mấy ông... th́ cái ḷ này sẽ ra sao?

- Th́ nó cứ nằm y nguyên thế này!

Hắn điểm một cái nhún vai, đưa tay chỉ đống bộ phận ḷ sưởi vừa gỡ ra nằm la liệt dưới đất. Ông Trùm bèn hẹn "Chờ tôi đi lấy tiền" rồi trở ra vườn bảo Sonny: "Mày vô coi mấy ông thợ làm ḷ. Họ nói ǵ tao chẳng hiểu. Mày vô tính cho xong chuyện..." Dĩ nhiên đâu phải tṛ đùa mà thôi? C̣n là dịp tốt để thử thách chân cẳng Sonny, xem cậu-cả-con-ông-chủ xử trí thế nào...

Lối xử trí của Sonny chẳng hạp với ông bố chút nào. Nó phũ quá, thiếu chất tế nhị truyền thống Sicily. Nó la bủa giọng ào ào, thiếu cái bén nhọn của một mũi dùi nhọn hoắc.

V́ vừa nghe hiểu ư ông xếp muốn ǵ là Sonny rút súng ra, quát bọn cận vệ tẩm quất cho 3 ông một mách mở hàng. Rồi bắt đặt lại ḷ ngay ngắn, thu xếp cái nền cho gạch. Xét người té ra ba ông chẳng phải người nhà nước mà là thợ làm công cho một hăng sửa chữa nhà cửa quận Suffolk. Nó lấy địa chỉ, tên tuổi ông chủ đoạn thảy 3 ông lên cam-nhông doạ: "Chớ có để tao thấy mặt ở vùng này. Tao mà gặp th́ tụi bay dế nằm trên cổ!"

Hồi đó Santino Corleone có lối xử trí công việc gọn gàng như vậy, hiền hơn sau này nhiều và ưa "lành mạnh hoá" địa phương nó sống. Ông chủ hăng sửa nhà phố được Sonny ghét hăm, yêu cầu chớ gởi nhân viên đi xét ḷ ở Long Beach mà mang hoạ. Sau khi bắt bồ với ông c̣ địa phương th́ cứ có án mạng, cướp của giết người códân chuyên nghiệp dính vô là Sonny có ngay bản sao tờ tŕnh. Chưa đầy một năm mà Long Beach đâm hiền nhất nước Mỹ! Mấy dân ăn hồ ăn chĩa hay côn đồ anh chị đều được cảnh cáo đi nơi khác làm ăn. Bướng bỉnh nấn ná làm một cú th́ được. Tái phạm cú nữa là kể như tuyệt tích! Mấy thằng bịp đi bán đồ giá hay đóng kịch vờ vẫn vô dọn đồ ở phương khác tới Long Beach là được khuyến cáo đi chỗ khác chơi thật lịch sự. Cứ ở lại làm càn th́ rồi cũng phải đi... nhưng chắc chắn sẽ đi bằng xe Hồng-thập-tự.

Ngay mấy thằng con ông cháu cha nổi chứng côn đồ tụ họp phá làng phá xóm c̣n bị mời gấp đi phương khác, đừng ở lại làm dơ Long Beach! Làm ǵ mà không đô-thị gương mẫu?

Vụ "cướp ngày" của những thằng bề ngoài kinh doanh hoàn toàn hợp pháp nhưng bên trong lợi dụng từng sơ hở nhỏ của luật pháp để cướp-cơm-chim khiến Ông Trùm Corleone mở mắt. Một người tài trí như ổng phải có đất sống chính thức, có địa vị ngon lành ở ngay trong xă hội lương thiện, hợp pháp mà cậu Vito Corleone ngày nào từng bị cấm cửa. Phải chuẩn bị đủ điều kiện...

Đó là những ngày Vito Corleone sống yên vui trong cư xáLong Beach, tà tà ngự trị và mở rộng phạm vi hoạt động của giang sơn nhà cho đến ngày thằngđường-Thổ Sollozzo xuất hiện. V́ nó mà gia đ́nh Corleone lại một phen lâm chiến và lần này vừa nổ súng là Ông Trùm gục đầu tiên để vật lộn với Tử thần trên giường bệnh viện.


Chương
15

Một thị trấn nhỏ, hiền hoà nhưNew Hampshire th́ có cái ǵ lạ lạ một chút mà thoát khỏi cặp mắt những bà nội trợ tối ngày lo hé cửa sổ nh́n ra và những ông bà chủ tiệm ngồi trông hàng mà mắt để ngoài đường? Chiếc xe đen mang bảng số Nữu-Ước vừa tốp trước nhà ông bà mục sưAdamscó vài phút mà "cả thành phố đều hay".

Cô sinh viên Kay Adams đang gạo bài thi trong pḥng, tính xuống nhà ăn cơm trưa cũng lấy làm lạ, hé màn coi. Thấy nó tốp trước sân nhà ḿnh nàng hiểu ngay. Lại thấy mặt hai gă bặm trợn trông cứ như găng-tơ trong xi-nê trong xe nhảy ra là Kay phải bay ngay xuống, đích thân ra mở cửa. Chắc người nhà Michael nên phải lo chặn đầu, chớ để đụng đầu ông già bà già trước. Chẳng xấu xa hèn kém ǵ mà phải mắc cỡ, chẳng qua ba má nàng hơi cổ một chút, đúng tưp trí thức chính hiệu miền Đông, sợ không hiểu sao cô con cưng lại quen biết cả hạng người này.

Chuông vừa reo là Kay đă chấn ngay trước cửa c̣n nói vọng vào cho bà già hay "Có con mở rồi!" Hai gă đứng lù lù, một thằng đưa bàn tay mặt vô nách áo làm như găng-tơ rút súng làm Kay há mồm ngạc nhiên, nhưng hắn ta chỉ lôi ra chiếc ví, mở bật cho thấy tấm thẻ hành sự. "Tôi là thanh tra Công an John Philips. Và đây là bạn đồng sự Siriani. Nếu tôi không lầm, cô là Kay Adams?"

Kay gật đầu ngó "ông đồng sự" mặt đen thui, lông mày chổi xể rậm đen. "Chúng tôi muốn hầu chuyện cô vài phút. Về vụ Michael Corleone". Nàng bèn mời họ bước vô, liếc lên trên lầu thấy ông già tḥ đầu ra ngó: "Cái ǵ đấy con?"

Mục sư Adams là cha sở họ Baptist mà c̣n nổi tiếng học giả. Tóc bạc xám, người gầy g̣ trông thật trang nghiêm, đạo đức và hiền triết đến độ chính con gái cũng không hiểu nổi bố. Làm như ổng lờ là không buồn để ư đến nhưng thực sự yêu thương con ghê gớm nên Kay tội ǵ phải dấu diếm vụ này?

- Thưa cha, hai ông công an muốn hỏi con về một người bạn trai.

- Sao con không mời vô pḥng việc của cha?

- Thưa ông có lẽ để chúng tôi nói riêng với cô Kay tiện hơn.

Thanh tra Philips tưởng đâu ổng muốn nghe nên lo chặn trước. Nào ngờ ông già cứ thản nhiên coi như chẳng có chuyện ǵ mà c̣n trả lời rất lịch sự:

- Cái đó c̣n tuỳ con tôi... Nếu nó muốn... Kay, con muốn nói riêng với họ... hay muốn có cha ở cạnh con? Hay để má con?

- Thôi cha ? Con nói riêng được mà?

- Vậy xin mời vô pḥng làm việc của tôi tiện hơn. Nếu cần nói lâu th́ tiện bữa dùng cơm trưa luôn.

Sau khi nhă nhặn từ chối, họ đi theo Kay vô văn pḥng. Nàng ngồi chững chạc trên chiếc ghế da bự của ông già làm cả hai ông công an cùng ngượng ngùng ngồi ghé mép đi-văn. Khó vô đề quá! Sau cùng thanh tra Philips đặt câu hỏi:

- Cô Kay, xin cô cho biết sự thực. Nội 3 tuần vừa qua, cô có gặp Michael Corleone hay nghe nói hắn ta ở đâu không?

Chỉ một câu hỏi đó là Kay gần biết hết sự việc. Mấy tờ báo lớn Boston chẳng chạy những hàng tít lớn về vụ một Đại-uư Cảnh sát và một thằng cha buôn lậu ma tuư tên Virgil Sollozzo vừa bị hạ sát cùng một lúc đó sao? Có tờ c̣n cho rằng vụ này thế nào cũng dây dưa đến trận đánh lớn của cánh Corleone. Kay rất tỉnh táo lắc đầu:

- Không. Lần cuối cùng tụi tôi gặp nhau là đêm Michael vô nhà thương thăm ông già. Có lẽ đến một tháng rồi.

- Cái vụ gặp gỡ đó tụi tôi có biết hết. Tôi muốn biết sau đó kia...

Dĩ nhiên Kay lắc đầu "Không". Thanh tra Philips lên tiếng dặn hờ: "Nếu có gặp Michael xin cho tụi tôi hay gấp. Có chuyện vô cùng quan trọng liên quan đến hắn. Xin cho cô hay là cô có thể bị "kẹt" nếu tiếp tục tiếp xúc. C̣n giúp đỡ hắn dưới bất kỳ h́nh thức nào th́ nguy hiểm không để đâu cho hết." Kay ngồi thẳng lên, dơng dạc:

- Coi, sao lại không giúp đỡ ḱa? Tụi tôi sắp làm đám cưới, t́nh nghĩa vợ chồng mà? Thanh tra Siriani giải thích:

- Nếu giúp, cô sẽ bị coi như ṭng phạm sát nhân. Hắn đă hạ sát cả ông Đại-uư Cảnh sát lẫn thằng cha điểm-chỉ-viên tối hôm đó. Chúng tôi biết rơ Michael bắn. Kay bỗng cười phá lên. Giọng cười ha hả vô tâm quá, tự tin quá làm hai ông công an ngồi ngẩn ngơ. Nàng nói một hơi:

- Đời nào có chuyện đó! Michael không bao giờ dính vô mấy cái vụ đó, các ông tin tôi đi! Công chuyện trong nhà hắn c̣n không hề đụng tới. Tận mắt tôi nh́n thấy bữa cùng về ăn cưới con bé em là Michael rơ ràng bị coi như người ngoài, chẳng hơn ǵ tôi. Nếu các ông phải lùng t́m... có thể v́ hắn muốn lánh mặt ít lâu, sợ tên tuổi dính vô phiền phức đó thôi! Mấy ông, hay bất cứ ai đi nữa... hiểu hắn sao bằng tôi? Michael không găng-tơ chút nào, trái lại tôi chưa hề thấy một người nào kính trọng pháp luật đến như hắn. Đến nói dối một câu c̣n không, huống hồ giết người!

- Cô quen biết Michael cỡ bao lâu?

- Ngoài một năm...

Cả hai cùng cười làm Kay chới với. Giọng Philips có vẻ thương hại:

- C̣n nhiều chuyện cô không thể biết về Michael. Cô có biết cái đêm nó vô nhà thương thăm ông già ra đụng đầu một sĩ quan cảnh sát có mặt ở đấy v́ công vụ nó đă làm ǵ không? Nó xông tới hành hung ông đại uư mà hậu quả là chính nó lănh đủ! Bể hàm, găy mấy cái răng. Nó được người nhà đưa về Long Beach. Ngay đêm hôm sau chính ông Đại uư Cảnh sát đó bị hạ sát và Michael th́ biệt tăm. Biến luôn! Nghề nghiệp tụi tôi là phải có a-giăng, mật-báo-viên. Đứa nào cũng chỉ đích danh Michael Corleone! C̣n bằng chứng để đưa ra toà buộc tội th́ sức mấy có? Gă hầu bàn có mặt ở phạm trường không nhận ra h́nh Michael nhưng nó cam đoan thấy người sẽ nhận diện lập tức. C̣n thằng tài xế của Sollozzo nữa. Nó không khai. Nhưng nếu tụi tôi vồ được Michael th́ đương nhiên nó chịu làm chứng liền. Mong cô hiểu điều này để giúp tụi tôi phần nào. Là trước sau thế nào nó cũng bị vồ, chạy đâu khỏi? Tụi tôi lo truy tầm ráo riết đă đành. Bên FBI cũng cử a-giăng đi và cơ quan nào cũng được lệnh truy nă. Bắn chết một sĩ quan Cảnh sát giữa Nữu-Ước đâu phải chuyện đùa?

- Tôi không tin chút nào hết!

Kay thản nhiên đáp vậy nhưng quả thực là Michael có bị đánh bể hàm đêm hôm đó. Nàng phân vân, khó chịu. Có lẽ nào chỉ v́ vậy mà một con người như Michael can tội sát nhân? Đúng lúc ấy Philips hỏi tới:

- Trường hợp Michael sẽ tiếp xúc với cô... liệu cô có thể cho tụi tôi hay liền? Kay lắc đầu là Siriani đốp luôn:

- Những liên lạc giữa Michael và cô tụi tôi biết không sót. Ngày giờ, địa điểm đủ cả! Cô nhớ rằng cuốn sổ hô-ten c̣n đó, nhân chứng th́ quá nhiều. Để lọt ra cho nhà báo là chúng đăng liền và ông già bà già cô chắc chắn sẽ mất mặt. Người đứng đắn tên tuổi như các cụ chịu sao nổi khi cả nước biết cô con cưng đi bắt bồ với một tên găng-tơ? Nếu cô không chịu... th́ liền bây giờ tôi sẽ mời ông già vô, cho ổng biết sự thực tức khắc.

Kay ngó hắn một lát rồi thong thả đứng lên, đi ra mở cửa. Ông già đang ngậm pít đứng ngó cửa sổ. Nàng gọi "Cha ơi, cha vô đây chút xíu được không?" Ông già quay lại mỉm cười, đi vô liền. Âu yếm khoác tay con, ổng đi ngay tới trước mặt hai ông khách. "Có chuyện chi, quư vị?" Cả hai làm thinh nên Kay dục: "Đây, cha tôi đây, ông cho biết sự thực đi." Siriani đỏ mặt nói:

- Xin ông Adams hiểu cho là v́ muốn gíup cô Kay nên tụi tôi phải nói rơ vụ này. Cô ấy dính líu t́nh cảm với một gă bất lương mà tụi tôi có thể quả quyết là thủ phạm vừa hạ sát một sĩ-quan Cảnh sát. Tôi vừa cho cô ấy hay là nếu không nghe lời tụi tôi th́ chắc chắn sẽ gặp nhiều chuyện phiền phức, lôi thôi lắm. H́nh như cô ấy chưa rơ tầm quan trọng của vụ này nên nhờ cụ nói lại cho cô ấy hiểu dùm.

- Chuyện khó tin nhỉ!

- Th́ cô ấy và Michael Corleone đi lại với nhau cả năm nay. Ở hô-ten nào chẳng ghi ông bà Michael Corleone? Cái ông Michael Corleone đó hiện đang có lệnh truy nă liên quan đến vụ hạ sát một sĩ-quan Cảnh sát. Cô ấy không chịu cho tụi tôi biết một tin tức ǵ... Sự thực là như vậy. Ông có thể cho là chuyện khó tin... nhưng bằng cớ th́ tụi tôi có đủ.

- Không, ông Thanh Tra hiểu lầm ư tôi mất rồi. Tôi muốn nói khó tin con bé nhà tôi sẽ gặp phiền phức, lôi thôi lắm ấy chớ? C̣n cái vụ kia th́... Trường hợp các ông nhất định cho nó là một thứ... ủa danh từ giang hồ gọi là ǵ nhỉ... phải rồi... một thứ gái chơi.

Ngạc nhiên Kay ngước nh́n cha. Ổng vừa biểu lộ cả một sự băn khoăn, ngờ vực về danh từ một cách thật... học giả và tuyệt vời. Rơ ràng ông muốn cho thấy sự chịu chơi. Quả thực nàng không ngờ ông già dám chấp nhận sự việc giản dị tới cỡ đó. Nhưng ổng kết thúc rất đột ngột:

- Tuy nhiên các ông vững tin rằng nếu thằng đó mà ló mặt vô nhà này th́ chắc chắn tôi sẽ cấp báo nhà chức trách liền. Con nhỏ nhà tôi cũng làm vậy. Bây giờ xin hai ông tha lỗi cho, cơm nước năy giờ nguội cả rồi!

Sau đó ổng tiễn khách rất lịch sự, đóng cửa không đến nỗi giộng mạnh nhưng khép một cách cả quyết rồi mới cầm tay Kay đi xuống bếp ăn cơm. Kay vừa đi vừa tấm tức khóc, có phần tủi v́ sự thương yêu kín đáo của cha. Ngồi vào bàn ăn thấy mẹ không hỏi han đến cái vụ khóc là biết chắc ổng đă nói rồi. Trong khi đó ổng cúi đầu cầu kinh.

Bà mục sư Adams thuộc tưp người mập, bệ vệ quần áo chững chạc, mớ tóc gỡ chải đàng hoàng. Chẳng bao giờ Kay thấy mẹ đầu bù áo quần luộm thuộm cũng như chẳng bao giờ bà có chủ ư theo dơi con gái ṭ ṭ. Như bữa nay một lát sau bà mới nói:

- Làm ǵ mà khóc lóc con? Chắc chẳng có chuyện ǵ mà bọn họ làm ra vẻ ghê gớm vậy thôi. Bề nào thằng ấy cũng dân Dartmouth, có lẽ nào nó làm những chuyện ghê tởm như thế bao giờ?

- Ô hay, sao mẹ biết hắn học Dartmouth?

Thấy Kay giương mắt ngó ngạc nhiên, bà già không trả lời thẳng mà chỉ trách yêu, sửa lưng nhẹ nhàng:

- Mấy cô, mấy cậu bây giờ ưa bí bí mật mật, cứ tưởng đâu ḿnh khôn lắm! Dĩ nhiên phải biết chớ, biết từ lâu rồi... nhưng không lẽ con không nói mà cha mẹ gợi trước?

- Nhưng làm sao cha mẹ biết?

Kay vẫn muốn biết điều đó. Nàng không dám nh́n thẳng, nh́n ngay mặt cha. Ổng biết rồi, biết hết, cả vụ hai đứa ngủ với nhau. Nên năy giờ ổng có cười nữa đâu? Ổng lại trả lời thay bà già: "Coi, cứ việc mở thư của con ra coi là biết chớ ǵ?" Kay sững sờ, bực bội. Nàng ngửng lên nh́n. Lại có cả vụlén coi thư riêng, mở thư riêng ra coi trước nữa sao? Một tội trọng! Không lẽ một người như cha nàng mà có thể mở lén thư từ của con ra coi? Không thể được!

- Cha, không lẽ cha mở lén thư từ của con?

- Có ǵ đâu mà lạ, con? Một tội trọng thật nhưng cha đă cân nhắc rồi. Thà cha mẹ phạm tội mở thư con coi lén c̣n hơn là mắc cái tội ù ĺ bưng bít, có mỗi đứa con gái cưng độc nhất mà sa ngă hồi nào không hay. Đó là một chọn lựa đạo đức!

Đang lúng búng đầy một mồm thịt gà luộc, bà già cất tiếng phụ hoạ:

- Vả lại con của mẹ lớn đầu mà c̣n ngây thơ quá! Cha mẹ phải biết chớ? Con không nói ǵ về hắn th́ cha mẹ lại cần phải biết nữa...

Ôi chao, may quá! May cho nàng là Michael không có lối viết thơ dài lê thê những yêu đương, nồng nàn. Nếu đọc những lá thư nàng viết th́ cha mẹ Kay đến ngất xỉu mất. Cũng may những lá thư nàng viết không bại lộ!

- Con không dám nói ǵ về Michael... tại con sợ cha mẹ ngán gia đ́nh anh ấy.

- Đúng, cha mẹ ngán quá xá! Nhưng gần đây con có gặp Michael, sau cái vụ đó không?

- Không. Con chắc chắn Michael không bao giờ làm những chuyện ấy, không bao giờ phạm tội!


Kay khẽ đưa mắt thấy mẹ nàng gật gù rồi hai ông bà th́nh ĺnh trao đổi một cái nh́n đầy ư nghĩa, một sự biểu đồng t́nh. Ông bà khoan thai nói:

- Nếu nó không phạm tội mà nó lại biến mất, t́m không ra th́ chỉ e nó gặp một chuyện ǵ, chuyện ǵ đó rồi.

Mới đầu Kay có hiểu ǵ? Chừng hiểu ư ông già th́ nàng vùng đứng dậy, chạy miết lên trên pḥng.

o0o
Ba ngày hôm sau Kay đi tắc-xi tận nhà Michael bên Long Beach. Đă gọi điện thoại trước nên Tom Hagen ra đón trước cửa. Nhè gặp cha này th́ chán quá, hắn đời nào chịu nói thực!

Kay vô pḥng khách đợi, có nhiều người đàn ông đi lại nhưng không thấy Sonny. Nàng hỏi Hagen : "Anh biết Michael hiện ở đâu và có cách nào gặp được không?" Nó cho hay:

- Ở đâu th́ chúng tôi không hay... nhưng an toàn, mạnh khoẻ th́ chắc chắn. Nghe tên ông đại uư Cảnh sát đó bị bắn, nó sợ bị nghi ngờ, bị câu lưu oan... nên quyết định lánh mặt ít lâu. Nó có dặn tôi trước là trong mấy tháng thế nào cũng có tin về. Làm sao mà tin nổi thứ tin "chế tạo", cố t́nh muốn lái sang một ngả như thế này?

- Nhưng có phải ông đại uư đó đánh Michael bể hàm?

- Có chuyện đó thật... nhưng Michael đâu phải người hung hăn, thích ân oán? Tôi cam đoan nó không dính ǵ tới những vụ vừa xảy ra.

Kay mở bóp lấy lá thư "Chừng nào có liên lạc... anh có thể chuyển dùm cái này cho Michael?" Hagen không nhận, lắc đầu quầy quậy:

- Tôi tiếc không thể nhận lá thư này. Nếu tôi nhận và nếu có chuyện ra Toà, cô xác nhận như vậy đó... th́ bằng vào sự kiện này Toà có thể suy diễn là tôi phải biết chỗ nó lẩn tránh, cô thấy không? Sao cô không nén ḷng chờ ít lâu nữa? Thế nào cũng có tin Michael nhắn về.

Kay uống hết ly nước, đứng dậy từ biệt. Hagen đưa nàng ra nhưng cửa vừa mở là đụng đầu một người bước vô. Một bà già mập tṛn, bận đồ đen mà Kay nhân ra là má Michael, nên vui vẻ đưa tay ra: "Chào bà Corleone..."

Cặp mắt nhỏ xíu giương lên ngó Kay một lát rồi khuôn mặt nhăn nheo, rúm ró màu da ô-liu mỉm cười với nàng, một nụ cười thật kỳ cục mà thật là thân thiện. Bà nói líu tíu như reo lên mà giọng Ư nhà quê đặc sệt nghe chẳng hiểu ǵ hết. "À, cô là bạn của Michael! Tôi nhớ ra rồi! Mà cô ăn ǵ chưa? Chưa hả?" Kay lắc đầu, ư nói không muốn ăn nhưng bà hiểu khác nên quay sang Hagen la một mách ào ào bằng tiếng Ư và sau cùng chêm vô một câu tiếng Anh đại khái: "Cái thằng tệ quá! Khách của em đến nhà mà ly cà-phê không có..."

Lập tức bàn tay ấm áp nắm lấy tay Kay, lôi tuốt vô tận bếp: "Cháu vô đây... Ngồi xuống uống cà-phê, ăn một cái ǵ đi. Rồi bác bảo một thằng đánh xe đưa cháu về tận nhà chớ con gái như thế này đi xe lửa một ḿnh đâu được!" Kay rụt rè nói: "Cháu tới hỏi thăm tin Michael, lâu quá chẳng thấy tin ǵ nhưng ông Hagen cho hay ở nhà cũng chẳng biết ǵ hơn, có điều thế nào cũng sắp có tin..."

Bà Trùm Corleone chưa nói ǵ th́ Hagen mau mau gài một câu chặn đầu: "Bác à... hiện giờ chỉ có thể cho hay bấy nhiêu đó thôi." Bà quắc mắt lên nạt lớn:

- Ra bây giờ đến mày phải dạy tao làm cái này, không làm cái kia hở thằng Tom? Bác trai mày c̣n chưa dạy tao mà?

- Thưa bà bệnh t́nh Ông Trùm thế nào?

- Đỡ rồi... Bây giờ đỡ nhiều. Ổng hồi này có tuổi... làm ăn lẩm cẩm, điên đầu nên mới bị như vậy chớ?

Bà hết làm dấu thánh đến đập tay lên trán làm như bắt buộc phải nói xấu tới ông chồng. Kay bị ép uống cà-phê, ép ăn chút bánh ḿ, phó mát. Bà Trùm cũng uống luôn cho vui rồi sau đó hai tay nắm chặt lấy bàn tay Kay:

- Cháu ạ, bác nói thực... Cháu đừng chờ, thằng Michael sẽ không có thư từ, tin tức ǵ cho cháu đâu. Nó phải đi trốn hai năm ba năm. Có khi lâu hơn, lâu lắm! Cháu về nhà, cháu quên nó đi. Gặp thằng nào kha khá là lập gia đ́nh đại đi cho xong, bác nói thật đó.

Kay không trả lời mà móc bóp lấy ra phong thư: "Nhờ bác chuyển đến Michael dùm cháu." Bà già cầm ngay, không ngần ngại. Tom Hagen vừa ấp úng toan lên tiếng đă bị mắng át đi bằng một tràng tiếng Ư.

Sau đó bà dắt tay Kay đi ra cửa, thân mật vỗ vai, xoa má... Lúc ôm hôn chia tay khẽ rỉ tai: "Quên thằng Michael đi, con ạ! Bác nói thực... nó không c̣n là người của con nữa đâu!"

Lúc Kay đi ra đă thấy một chiếc xe chờ sẵn. Hai thằng ngồi băng trên lầm ĺ không nói. Cửa xe vừa đóng lại là phóng thẳng một mạch về Nữu-Ước. Kay cũng ngồi im lặng, cố trấn áp tinh thần để tập cho quen với ư nghĩ con người mà nàng thương yêu bấy lâu nay đă thực sự nhúng tay vào máu. Đúng thế, chính bà mẹ đẻ, người đă sinh thành ra nó nói th́ c̣n sai lầm thế nào được!


Chương
16

Carlo Rizzi hận đời lắm. Làm rể nhà Corleone đă tưởng bở, nào ngờ bị lờ tuốt, chỉ được thí một chân bao đề, bao đánh cá hạng bét ở miền Đông Manhattan. Bên cư xá Long Beach c̣n thiếu ǵ nhà ở, nếu ông bố vợ muốn cấp cho một căn th́ dễ quá đi! Chỉ cần ổng nói một tiếng là có quyền chiếm một căn. Phải có chân đứng trong cư xá th́ mới mong có một việc ǵ kha khá trong nhà này chớ?

Rơ ràng là ông bố vợ coi nó rẻ mạt. Hừ, Ông Trùm Corleone... Bố-Già Corleone! Tưởng Bố-Già ghê gớm thế nào hóa ra cũng bị chúng quất nằm ngay đơ ra đường như một dân chơi hạng bét! Phải chi lăo ngủm th́ đỡ khổ quá. Thằng Sonny lên là nó có đường v́ bề nào cũng bồ bịch một thời gian.

Carlo ngó con vợ rót cà-phê. Trông tởm quá đi mất! Mới lấy chồng có 5 tháng mà người nó bề bộn, lại vác cái bụng ch́nh ́nh rơ ra thứ gái xề. Mấy con gốc Ư ở Nữu-Ước vậy hết. Nó đưa tay rờ cái bầu của Connie. Con nhỏ mỉm cười th́ nó giộng một câu: "Cô chắc nhiều dăm-bông hơn heo nái!"

Xỏ xiên, chửi bới được là Carlo làm liền v́ thấy Connie nhăn mặt hoặc rơm rớm nước mắt là nó khoái chí lắm. Mày có là con gái cưng Ông Trùm, bố mày có mạnh th́ mày cũng là vợ tao, cũng ở trong tay tao, tao muốn hành sao th́ hành. Mày có là con nhà Corleone cũng vẫn bị hành!

Carlo đă hành hạ ngay từ đêm tân hôn. Connie nhất định không chịu nạp cái túi tiền mừng đám cưới th́ nó đập thâm tím mặt mũi, giựt phăng và xài hết tiền, chẳng thèm nói một lời. Cứ kể ra cũng hơi quá đáng v́ 15 ngàn đô đâu phải ít mà nướng hết ở trường đua và bao gái lu bù! Nó biết con vợ đang đứng sau lưng nó "chiêm ngưỡng" cơ người lực sĩ nên vươn tay ra lấy cái đĩa ở đầu bàn, Carlo cũng kín đáo gồng mấy bắp thịt ở vai ở lưng cho hách.

Nó lực sĩ th́ ăn đớp cũng phải lực sĩ chớ? Thật nhiều và thật bổ dưỡng! Con nhăi con Connie không mê nó sao được kia chứ! Nó đâu phải tưp chồng bệu những mỡ như mấy thằng gốc Ư ở đây. Tóc vàng cắt ngắn, lông tay lông chân thật khỏe, ngực nở bụng thon như thế này th́ nhất. Đám thanh niên quen biết nhà Corleone có thằng nào bảnh bằng nó? Kể sức khỏe đấm đá th́ bọn Clemenza, Rocco Lampone, Paulie... nó coi như đồ bỏ hết. Ủa, thằng Paulie không biết vừa bị thằng nào chơi? Nhưng Carlo ngán Sonny. Cứ lấy sức ra chọi th́ thằng anh vợ này có nặng hơn, bự con hơn, Carlo cũng chơi dư sức. Nhưng nghe danh "Đao phủ thủ" đâm rét. Nghe đồn nó giết người như ngóe sao lúc nào cũng chỉ thấy Sonny cà rỡn, cười hề hề ḱa? Hắn lên thay Ông già th́ đỡ quá!

Carlo uống cà-phê; bực bội v́ nhà cửa ǵ mà chật hẹp quá. Nó quen ở miền Tây, rộng chân rộng cẳng xưa nay. Lát nữa phải lái xe "bua-rô", làm ăn, từ đầu thành phố đến cuối thành phố, cho kịp giấc đánh cá trưa. Hôm nay chủ nhật, thiên hạ đổ xô đến đánh cá thể thao, baseball, bóng rổ... món nào cũng đông hết!

Carlo quay lại nh́n Connie đang mặc quần áo "ăn diện" đi chơi chúa nhật. Nó diện tởm hết chỗ nói: Váy lụa in hoa sặc sỡ, thắt lưng, vai bồng.. lại c̣n ṿng vàng, bông tai thật quê! Ít nhất cũng già đi 20 tuổi!

- Ủa, tính đi đâu đấy?

- Về Long Beach thăm ông già coi bịnh t́nh thế nào?

- Vậy là hồi này Sonny vẫn làm xếp ṣng cả đám hả?

Connie trợn mắt bắt bẻ: "Ủa, cái ǵ mà xếp ṣng cả đám?". Nó gầm lên: "Con khốn nạn, mày c̣n nói với tao cái điệu ấy là coi chừng tao đá sút con ra ngoài!" Nó hoảng hồn th́ Carlo càng muốn điên lên, nhảy tới giộng một tát trời giáng. Môt... hai... ba... trở qua trở lại. Cặp môi bật máu, bè ra và sưng vù lên.

Carlo ngừng tay. Vậy là quá đủ... hơi quá giới hạn là khác v́ nó không muốn để lại vết tích, bằng chứng. Connie chạy vào pḥng đóng cứng lại, khóa cửa. Thây kệ, nó cười ha hả ngồi uống nốt chỗ cà phê bỏ dở.

Ngồi hút thuốc chán Connie vẫn chưa trở ra. Nó bèn giộng cửa đùng đùng: "Mở ra cho tao vô lấy đồ thay". Phải dọa đạp văng cửa nó mới chịu mở và c̣n dấu mặt, quay lưng đi. Nó nằm úp mặt vào vách, cởi đồ ra từ hồi nào. Vậy là nó không muốn đi nữa. Thà nó đi về c̣n có chút đỉnh tin tức nội bộ cánh Corleone.

- Mới có bấy nhiêu đó mà đă hết hứng, hết muốn đi?

- Tôi không đi nữa! Giọng nó vùng vằng đầy những nước mắt nghe vụng về ngường ngượng. Carlo bèn xà xuống giường, kéo nó bắt quay lại coi mặt. Đúng rồi, nó không muốn đi là phải. Mặt mũi sưng vù, bầm tím thế kia th́ đi sao? Không ngờ mới có mấy cái tát mà nặng thế? G̣ má bể, môi trên rách, sưng vù lên trông ghê quá. "Thôi được. Hôm nay tao về trễ nghe!"

Carlo đi xuống, ra xe hơi đậu ngoài đường. Coi, đă có một giấy phạt đậu xe trái phép gắn ở kính trước... mà lại là thứ dữ, phạt 15 đô-la lận! Thây kệ, Carlo thảy đại nó vô hộc táp-lô xe. Nó cảm thấy hứng thú. Lần nào cũng vậy, dượt được con vợ một mách là thấy hả hê, trả hận được phần nào!

Hôm cho nó ăn đ̣n lần đầu tiên, Carlo cũng ngại lắm chớ? Nó chạy ngay về Long Beach, đưa cái mắt thâm tím ra mách mẹ, mách cha làm Carlo đă teo một ngày hôm đó. Nhưng chập tối thấy mặt nó ṃ về và tự nhiên lại ngoan ngoăn hơn bao giờ hết! Carlo thấy thương hại, định bụng phải ăn ở tử tế một chút, đối xử nó đàng hoàng. Ăn nói lịch sự, cưng chiều và yêu cũng cố giữ cho đúng mực, ngày một đêm một đều đặn. Thấy Carlo có vẻ hối hận, Connie mới thực thà kể lại...

Th́ ra thấy con gái bị chồng đánh mặt mũi tím bầm, khóc lóc chạy về mách, Bà Trùm cũng nóng ḷng, yêu cầu ổng la thằng Carlo một tiếng. Cả hai người cùng không hài ḷng cái vụ này chút nào nhưng Ông Trùm thản nhiên:

- Nó là con ḿnh thật... nhưng lấy chồng là phải theo chồng. Thằng chồng nó có quyền và có bổn phận. Ngay ông vua nước Ư cũng chẳng dám xen vô chuyện riêng của vợ chồng nhà người ta. Mày về đi, ráng học cách ăn ở, chiều chuộng sao cho nó không đánh mày đuợc ḱa!

Thấy bố không bênh, ỷ là con cưng xưa nay Connie bèn làm mặt hờn, hỏi lại: "Thế bố có đập mẹ bao giờ đâu nào?" Ông Trùm nh́n bà vợ: "Ô hay, mẹ mày có làm ǵ mà bố phải đập?" Bà Trùm gật đầu cười mỉm.

Khi Connie mách đến vụ Carlo giựt túi tiền th́ Ông Trùm nhún vai: "Tao cũng làm như vậy... nếu vợ tao có thái độ láo lếu, dễ ghét như mày!" Bị xử ép quá, Connie đành phải trở về nhà và đâm hoảng. Không hiểu tại sao ông già, bà già lại lạnh nhạt với nó đến như thế? Nó ngơ ngác, sợ hăi v́ xưa nay vẫn được bố cưng ch́u nhất nhà.

Sự thực Ông Trùm đâu thể lạnh nhạt với đứa con gái cưng duy nhất như nó tưởng? Ông không nói nhưng cho lệnh cấp tốc điều tra và biết ngay số tiền mừng đám cưới Carlo đă đem xài vào những mục ǵ. Ổng c̣n trao cho Tom Hagen mật lệnh gài người bên cạnh, coi thằng Carlo hàng ngày làm ăn ra sao. Từ nhất cử, nhất động của Carlo đều bị theo dơi, báo cáo đầy đủ từng ngày từng giờ. Ông Trùm biết hết.

Nhưng biết để biết vậy thôi. Làm ǵ được? Đâu thể dùng áp lực ép nó, bắt buộcmày phải làm chồng con tao cho đàng hoàng. Đó là vụ không thể can thiệp, chớ có dây dưa vào.

Ông Trùm đă dứt khoát nên khi Connie có bầu th́ ổng càng tin là ḿnh làm đúng, dù con nhỏ mấy lần ḅ về nhà khóc lóc với mẹ và bà Trùm chịu không nổi đành lại phải cho chồng hay. Nó c̣n nói ly dị th́ ly dị cũng được.

Xưa nay Connie chưa hề bị bố la. Nhưng vừa nghe nó nói ly dị cũng được là Ông Trùm nổi trận lôi đ́nh "Đồ khốn! Con th́ phải có cha. Mày ly dị để con mày ra đời mồ côi cha hả? Mới ra đời mà không cha... liệu có được không?"

Nắm được chỗ đó, Carlo Rizzi được thể lừng dẫu. Nó khoái chí tả lại trận dượt vơ sáng nay cho hai thầy kư nghe. Có bầu cũng đập. Con gái cưng của Ông Trùm cũng cứ ăn đ̣n như thường! Sally và Coach coi bộ phục quá. Dám làm vậy mới hùng. Sự thực Carlo Rizzi chẳng dại ǵ làm người hùng nếu có biết Sonny Corleone nghe chuyện con em gái bị chồng hành hạ đă lồng lộn, quát tháo đ̣i "bắn chết cha thằng khốn". Ông Trùm phải đích thân ngăn cản, dùng quyền làm cha để cấm nó và giọng ổng cương quyết đến nỗi hung hăng như thằng Sonny cũng phải ngán. Nó không thể và không dám trái lệnh bố nên đành... không dám gặp mặt Carlo Rizzi vậy. Chỉ sợ thấy nó là không dằn nổi cơn nóng giận!

Cho nên Carlo Rizzi vẫn lừng, vẫn cho là chẳng ai làm ǵ nổi. Buổi sáng Chúa nhựt, nó vừa trút được nỗi uất hận nhà Corleone bằng mấy cái tát sưng mặt con Connie nên lấy làm khoái chí, tà tà lái xe đến bua-rô. Nó đâu biết có một người cũng sắp phóng xe đến chỗ nó làm ăn và người đó là ông anh vợ Sonny Corleone.

o0o

Thực ra Sonny đâu có ư xía vô công chuyện Carlo Rizzi? Đêm thứ Bảy, nhớ con nhỏ Lucy Mancini quá nên nó "nhảy dù" đại khỏi cư xá, ṃ về Nữu-Ước hú hí với em một đêm. Để pḥng thân, ḿnh nó phải có 4 thằng đi theo. Đêm thứ Bảy, hai thằng một pḥng, chặn hai đầu để xếp Sonny chiếm pḥng giữa mới yên chí. Đi đường Sonny đâu cần cận vệ đi chung xe cho vướng tay vướng chân? "Đao phủ thủ mà" không tự bảo vệ được sao? Nó lái một ḿnh, hai thằng lái xe chạy trước, hai thằng đi xe sau đoạn hậu.

Như là quá bảo đảm, nếu lâu lâu mới "dù" về Nữu-Ước một lần. Bữa nay Chủ nhật, Sonny tiện xe muốn ghé lại Connie, đưa nó về thăm ông già một lượt. Thắng Carlo sức mấy để xe cho nó đi và giờ này nó c̣n phải tới "bua-rô" mần ăn chớ? Quả nhiên nó vừa vọt xe đi th́ Sonny tới.

Sonny để hai gă đàn em lên trước. Chừng xe sau tới, hai thằng nhảy ra coi chừng đường đàng hoàng th́ nó mới xuống, mắt trước mắt sau đi vô bin-đinh. Chỉ có 1 phần triệu nguy hiểm nhưng Sonny vẫn lo đề pḥng. Nhưng cú hung hiểm ngày đó đă dạy nó chớ có coi thường bất cứ chuyện ǵ.

Chẳng hạn như thang máy là Sonny không bao giờ xài. Tội ǵ đâm đầu vào cái bẫy-điện đó để nạp mạng oan? Dù có phải hùng hục leo lên từng thứ 8 nó cũng chê thang máy!

Nó vừa thấy tận mắt thằng Carlo vọt xe đi, vậy chỉ có ḿnh con Connie ở nhà chắc. Nhưng sao kêu cửa vẫn lặng ngắt thế này? Khi Sonny giộng mạnh, xưng tên đàng hoàng mới nghe trong nhà tiếng yếu ớt. "Ai đó?" Tiếng Connie rơ... nhưng sao nó có vẻ sợ sệt, hoảng hốt, ngập ngừng thế này? Nó xưa nay đâu phải đứa nhơng nhẽo, nhút nhát? Chuyện ǵ ghê gớm vậy? "Connie, mở cửa mau. Anh Sonny đây".

Có tiếng chân chạy, tiếng khóa mở lật bật rồi cửa bật mở, Connie nhảy xổ vào ḷng anh, khóc nức nở. Ngạc nhiên quá, Sonny đứng ngây người... Nhưng khẽ đẩy Connie ra và liếc nh́n mặt con em là Sonny biết liền. Mặt nó sưng vù, sưng húp híp.

Sonny khẽ gỡ tay em. Nó nhăn mặt, hùng hổ quay ngoắt ra toan rượt theo "bắn chết cha thằng khốn". Nó giận sùi bọt mép, nhưng chạy đi đâu được? Connie níu cứng lấy anh, nhất định không chịu buông mà khóc lóc, van vỉ kéo vô trong nhà bằng được. Tính nết ông anh cả nó c̣n lạ ǵ? Nó đâu dám hé môi về vụ bị chồng ăn hiếp? Phải ráng đeo cứng, níu chặt lại. Connie ép anh ngồi xuống ghế, đóng cửa lại rồi kể lể:

- Anh ơi, tại em gây chuyện... em đ̣i đập trước nên Carlo mới lỡ tay đó. Tại em hết! Ảnh không tính đập nhưng em thách thức, em nhào vô nên mới vậy đó! Mặt Sonny dịu lại chút đỉnh:

- Sáng nay em tính về thăm bố hả? Anh đoán vậy nên tiện xe anh ghé đón em... chớ có hay chuyện ǵ đâu?

Connie tủi thân, khóc thút thít:

- Thôi anh ơi... Mặt mũi em thế này về nhà đâu được?

- OK... Để anh phôn gấp, kêu thằng bác sĩ quen lại đây săn sóc chỗ sưng cho em nghe? Em có bầu lần thứ nhất cần phải giữ sức lắm. Mà c̣n mấy tháng nữa sanh?

- Chi vậy? Đừng nghe anh, em sợ lắm... anh đừng làm ǵ hết nghe? Sonny phát cười ha hả. Mặt nó thật độc, nó lừng khừng đáp:

- Yên chí. Anh không để cho con em mới sanh ra đă không có cha đâu! Đời nào anh làm vậy?

Nó gằn giọng đi trở ra sau khi khe khẽ hôn lên trên má Connie chỗ không sưng. Sáng Chúa nhật ở bua-rô làm ăn của Carlo Rizzi, ngụy trang tiệm bán bánh kẹo, đường số 112 phía Đông Nữu-Ước thiên hạ đă bắt đầu bu đông. Từng dăy xe đậu dài dài. Vỉa hè trước tiệm đông nghẹt những bố-con-nít giỡn chơi với con-nít trong khi chờ đợi vô mua số đề, mua giấy cá banh. Mấy bố dẫn con đi chơi sáng Chúa nhật nhác thấy xe ông chủ tới là lo mua cà-rem dỗ cho chúng chơi để rảnh rang tính toán. Thằng nào cũng cặp kè tờ báo bàn cá banh, đội hay đội dở.

Ông chủ Carlo tà tà vô pḥng. Hai gă "thư kư" lo sắp đặt giấy bút, sổ sách sẵn sàng chờ thân chủ vô đánh cá. Một thằng gầy g̣ tên Sally và thằng Coach bự con như đô vật. Có cái bảng đen lớn đặt trên giá, viết bằng phấn rơ ràng tên 16 đội banh lớn, chia hai cột cho thấy ngay hôm nay đội nào đấu với đội nào. Cứ hai đội chiếm một hàng, bên cạnh là ô vuông để trống để ghi tỷ lệ hơn thua giữa 2 đội.

Carlo quay phôn về "tổng hành dinh" để lấy tin giờ chót đặng loan báo trên bảng tỷ lệ hơn thua ước định để dân đánh cá-banh căn cứ vào đó mà mua giấy. Tuy không nh́n lên mà cả hai gă "thư kư" cùng chẳng bỏ sót một cử chỉ nào của ông chủ. Đấy là công tác ngầm nhưng vô cùng quan trọng: Ông chủ Carlo sơ sẩy một chút là consigliori Hagen có báo cáo ngay. V́ ông chủ ghi lầm có mỗi một lần - chẳng hiểu vô t́nh hay cố ư - mà một ngày hôm Chúa nhật đă hụt hết 6 ngàn đô. Đó là lư do Ông Trùm Corleone đánh giá thấp cậu con rể: "Khốn nạn.. đến bao đề, bao đánh cá, vốn có người cung cấp, cơ sở có sẵn mà c̣n hụt vốn th́ đúng là một thằng ăn hại!"

(Thông thường có bao giờ một ổ bao đề, đánh cá hạng bét như vậy được hân hạnh theo dơi đến thế? Muốn có chuyện báo cáo lên cấp trung ương của cánh Corleone c̣n phải qua 5 lớp "nút chặn" là ít. Nhưng ổ đề đường số 112 th́ đích thân consigliori phải giám sát ngầm, theo dơi hàng ngày v́ đây là đất thí nghiệm chân cẳng cậu rể Carlo Rizzi.)

Ông chủ viết bảng xong là dân chơi lục tục kéo vô pḥng trong, bàn tán om x̣m từng độ, so sánh với lời bàn trong báo để đánh cá đội thắng đội thua. Kẻ trước người sau sắp hàng trước "bàn giấy" của hai thầy kư Sally và Coach. Biên xong một tờ giấy nào, thầy kư xé khỏi tập cuống, một mảnh đưa khách, một mảnh bọc số tiền đưa cho ông chủ. Carlo đi ngay lên lầu, nhấc phôn, gọi về "tổng hành dinh" để đằng đó "vô sổ". Số tiền đánh cá nó nhét vô một cái két đặt ngầm trong một khung cửa sổ giả. Mảnh giấy biên số lập tức được thủ tiêu thành than, trút vô la-va-bô cho phi tang. Xong việc là Carlo lại đi trở xuống, chờ hai thầy kư đưa tiếp. Suốt ngày công việc của nó chỉ có bấy nhiêu... nhưng hôm nay Chúa nhựt con bạc đông hơn, chơi dữ hơn nên ông chủ hơi mệt một chút.

Độ thứ nhất chơi đúng 2 giờ chiều. Cỡ 1 giờ 30 đă vắng khách nên hai thầy kư ra ngoài cửa ngồi chơi đỡ mệt, ngó đám trẻ ngoài phố vụt base-ball. Một xe tuần tiễu chạy ngang. Cả hai cùng ngó lơ, chẳng buồn để ư. Sức mấy dám vô hốt? Ổ để này thuộc loại được "bảo vệ" vững như thành. Cớm cấp địa phương là khỏi dám đụng. Muốn vô tảo thanh ít nhất phải cấp Nha hay Tổng Nha có lệnh Biện-lư đàng hoàng, nhưng trước đó dĩ nhiên phải có một cú phôn bí mật rất kịp thời để bà con chuẩn bị. Lát sau ông chủ Carlo cũng ṃ ra tán gẫu. Toàn chuyện base-ball và đàn bà không! Nó cười hềnh hệch khoe:

- Hôm nay tao lại phải xáng cho con vợ khốn nạn một trận ra ǵ! Phải đập cho nó biết... thế nào là một thằng chồng chớ!

- In h́nh bả có bầu lớn lắm?

- Tao chơi năm bảy cái tát vô mặt, đâu có làm sao? Con khốn nạn, ưa lên mặt lắm nhưng gặp tao chỉ có ăn đ̣n.

Lúc bấy giờ trước cửa c̣n vài dân cờ bạc ngồi xáp lại nói chuyện dông dài. Đột nhiên đám con nít chơi baseball dưới đường phát la lên, chạy rạt vô lề. Có chiếc xe hơi đen bự qua cua gấp, thắng đứng trước cửa tiệm. Nó thắng gấp quá, vỏ xe nghiến ken két. Xe chưa kịp ngừng th́ cửa trên đă bung ra, thằng tài xế vọt như bay xuống làm mọi người kinh ngạc sững sờ. Đó là Sonny Corleone.

Bộ mặt b́nh thường đă bự của Sonny bấy giờ như một cái mâm, hầm hầm dễ sợ. Nó chỉ nhảy vài bước đă tới và tay đưa lên nắm cứng cổ Carlo. Sonny câu cổ, tính kéo nó xuống đường dợt nhưng ông em rể đă gồng cứng hai cánh tay, bám chặt lấy cửa sắt. Một cánh tay nó lên gân đeo cứng để rụt đầu vô, đưa vai đưa cánh tay ra lo đỡ cái mặt.

Sonny kéo hụt v́ sơ mi Carlo rách cái rẹt. Nó liệng mảnh vải đi rồi biểu diển một màn đấm bị cát thật tàn nhẫn. Miệng chửi rủa tàn tệ, nó dượt Carlo bằng cả hai tay, đấm cú nào cú nấy ra ǵ. Vở kịch thê thảm ở chỗ một thằng lực sĩ bự con, hách như Carlo mà khi không bị đ̣n ráng che đầu chịu trận, tuyệt không dám trả đ̣n. La lối hay xin xỏ cũng không dám.

Cả hai thầy kư hoảng hồn, xuôi tay đứng một bên. Tụi nó c̣n lạ ǵ cậu cả Sonny và đinh ninh thế nào thằng Carlo phen này cũng ăn đạnnên tội vạ ǵ can thiệp? Mấy thằng nhóc đánh baseball vừa bị chiếc xe phá đám đă toan xông tới "hỏi thăm" tài xế nhưng thấy màn đánh đấm dữ dội quá chỉ c̣n cách đứng giương mắt ngó. Thấy điệu bộ Sonny hùng hổ, hung dữ quá chẳng thằng nào dám hó hé, dù con nít xóm này đâu có vừa?

Chiếc xe sau bây giờ mới tới. Hai thằng cận vệ nhảy xuống thấy xếp đập Carlo mạnh tay quá cũng cóc dám vô can. Chúng đứng thủ thế sẵn, đợi thằng nào nổi máu anh hùng binh Carlo nhào vô lănh thay cho xếp Sonny.

Có lẽ v́ hèn hạ, một mực ôm đầu chịu trận nên nhục th́ có nhục nhưng Carlo bảo toàn được sinh mạng. Nó biết đánh trả một cái là mất mạng nên nhất định không chống. Miễn là níu cứng được cửa sắt, không để đàn anh lôi đi, cố che đầu che mặt một hồi th́ Sonny đánh chán tay cũng phải thôi. Quả nhiên Sonny thở hồng hộc, dừng tay lại quát tháo:

- Thằng khốn... Tao mà nghe nói mày đụng tới con em tao một lần nữa là tao giết mày!

Nghe Sonny gầm lêndọa giết mấy người chung quanh thở phào nhẹ nhơm. Nó c̣n dọa tức là nó chưa giết ngay bây giờ, chưa thể giết hay chưa dám giết nên uất quá phải chửi cho hả dạ. Nhưng Carlo vẫn lo ôm cứng cửa sắt, che mặt đi, hết dám ngó lên. Xe Sonny vọt đi rồi mà thằng Coach phải chạy tới gỡ ra, ngỏ lời an ủi nó mới dám buông. "Thôi đi lên để tôi coi qua có làm sao không".

Carlo lảo đảo đứng thẳng, mắt hoa lên măi mới nhận ra đám con nít đang ngó nó một cách thương hại. Nếu kể đ̣n th́ Sonny đấm khá mạnh nhưng nó che kín, ít lănh những cú đau nên gượng gạo chịu được. Có điều sợ quá, sợ bủn rủn tay chân. Có người đỡ một bên c̣n đi không muốn nổi.

Lên lầu, nó được Coach rửa qua loa chỗ sưng, đắp nước đá. Không có máu, không xây xát nhưng mặt Carlo bầm tím, sưng lên nhiều chỗ thấy ghê! Sợ thất thần lại bị hạ nhục quá xá. Carlo cúi mặt xuống la-va-bô nôn mửa. Coach phải d́u nó, cho ṿi nước chảy xối trên đầu cho tỉnh táo rồi dẫn tới giường nằm nghỉ. Nó đâu c̣n hồn vía để ư đến sự vắng mặt của thằng Sally?

V́ vở dượt vơ vừa hạ màn là Sally lo lỉnh qua đại lộ số 3, chui vô pḥng điện thoại công cộng, phi báo xếp Rocco Lampone. Tay "chủ chốt". Rocco đón nhận tin dữ và báo cáo gấp caporegime Clemenza. Lăo mập vừa nghe tin đă hết hồn, buột miệng rủa... nhưng lẹ tay nhận máy, không để đàn em nghe lọt: "Cái thằng khốn kiếp! Khi không lại gây chuyện lộn xộn rồi!"

Clemenza phải phôn cho consigliori Hagen gấp để coi Long Beach quyết định thế nào. Suy nghĩ một lát, Tom ra chỉ thị:

- Cho vài xe của ḿnh phóng gấp về ngả Long Beach coi trên đường về nó có bị cản trở... hay làm sao không. Với thằng Sonny th́ cơn giận bốc lên cái ǵ nó chẳng dám làm? Biết đâu chừng mấy người anh em bên kia bắt được tuy-ô chẳng cho người đi "mần" nó? Phải đề pḥng trước.

- Cái đó mi yên chí. Tao cho tụi nó đi liền. Mấy thằng khốn Tattaglias cũng chỉ được tin nhanh như ḿnh là cùng. Chừng đó thằng Sonny đă phây phây ở nhà rồi!

- Nhưng biết đâu có chuyện bất khả kháng phải dừng lại dọc đường? Dám lắm chớ? Một vụ đụng xe chẳng hạn? Chú cứ lo trước dùm.

Clemenza bất đắc dĩ phải kêu Lampone sai bọn đàn em chia nhiều toán chạy xe dài dài ngả Long Beach đón Sonny. Đích thân lăo lái chiếc Cadillac cưng, xách 3 thằng đang nằm sẵn trong nhà dông tuốt về ngả Nữu-Ước.

Gần như cùng một lúc với Sall, một thằng điểm-chỉ-viên hạng bét của cánh Tattaglias đến mua giấy cá banh t́nh cờ chứng kiến cũng mau mau phôn về cho "người nhà". Có điều tin của nó đi trễ, phải qua mấy tầng trung gian, vả lại cánh Tattaglias đâu đă chuẩn bị kịp để chiến? Qua mấy cấp mới tới caporegime và ông này c̣n phải tŕnh lên Ông Trùm xin chỉ thị. Có được chỉ thị th́ Sonny Corleone đă phây phây nằm trong cư xá Long Beach.


Chương 17


Trận đại chiến 1947 giữa cánh Corleone và Ngũ đại gia đ́nh Mafia Nữu-Ước quả t́nh quá tốn kém cho cả đôi bên. Lo bắn giết nhau lại phải lo áp lực cớm buộc phải nạp thằng khốn đă bắn đại úy Mc Closkey. Có được làm ăn ǵ đâu? Xưa nay có mấy khi thầy chú dám mích ḷng mấy ông lớn quen che chở cho giới giang hồ làm ăn? Có vụ Mc Closkey th́ sức mấy dám che chở... mà có muốn che chở cũng không nổi.

Cùng không được che chở nhưng mấy phe khác "lănh" nặng hơn phe Corleone nhiều. Nguồn lợi chính của phe này là cờ bạc, nhất là đánh đề, đánh cá. Cảnh sát tung lưới ra quơ một số chủ ṣng, sau khi đàn áp qua loa. Tụi này khai ra nên lâu lâu một "Tổng hành dinh" cũng bị vồ một mẻ lớn. Mấy thằng có tiền mở "Tổng hành dinh" lỗ nặng là phải yêu cầu các caporegime can thiệp. caporegime phải đưa raHội đồng gia đ́nh, song vấn đề quả vô phương giải quyết.

Tạm thời "lặn" ít lâu vậy. Trao lại mối cho bọn hành nghề tự do để bọn này phân tán mỏng cho đàn em. Như ở Harlem, khu ưa đánh đề, đánh cá nhất, từng thằng đàn em tạm thời được chia từng phố một. Cớm có biết cũng vô phương: chơi ổ này ổ kia mọc ra lập tức.

Chỉ ít lâu sau, nhiều tờ báo Nữu-Ước lần lượt rọi tia sáng vào bí mật Mc Closkey, điều tra sâu rộng mối liên hệ làm ăn giữa ông Đại úy Cảnh sát và tay tổ ma túy Sollozzo. Có tờ c̣n đưa hẳn bằng chứng cụ thể là Mc Closkey đă nhận được nhiều số tiền lớn trước khi bị bắn chết.

Đó là kế hoạch vận động báo chí, tài liệu toàn do Hagen kín đáo cung cấp. Những loạt bài nổ, cố t́nh làm xôn xao dư luận, ngay trong hang ngũ cớm càng nảy nhiều nghi vấn. Giới thẩm quyền cảnh sát không xác nhận những tin trên nhưng phủ nhận cũng không được. Trong khi đó đám mật báo viên và các thầy chủ "ăn lương" nhà Corleone bắt đầu x́ những tin hoàn toàn bất lợi cho Mc Closkey. Xưa nay cớm đâu có chê những món tiền lo lót của giới làm ăn? Nhưng móc nối với bọn đầu xỏ ma túy th́ không dám. Nhận tiền của chúng để âm mưu ám hại một mạng người như Mc Closkey từng làm th́ không thể chấp nhận!

Một con nhà luật tinh ranh như Tom Hagen c̣n lạ ǵ tâm lư thầy chú? Dân tin tưởng ở pháp luật một th́ lính phải tin mười. Có pháp luật, trật tự th́ mới hành xử được quyền làm Cảnh sát chớ? Đối với Cảnh sát, đám dân là con dao hai lưỡi! Khi cần đến th́ phải biết là chiêu-đăi-o-bế, có nuốt được cũng c̣n khó! Nhưng xong việc rồi th́ c̣n nói ǵ ơn nghĩa? Một khi đập được th́ tội vạ ǵ không đập thẳng tay, đó là tâm lư chung thầy chú.

Dân giang hồ cần vận động lo lót là thiếu ǵ ông lớn? Côn đồ thứ dữ ra ṭa lănh án treo như không! Luật pháp Mỹ c̣n cho mấy ông Thống Đốc và ngay cả ngài Tổng Thống đặc quyền ân xá hẳn những tội nhân mà mấy ông Ṭa không thể tha bổng nổi kia mà?

Hành nghề một thời gian là thầy chú biết hết. Bọn du đăng bất lương chịu chi th́ tại sao không vồ ḱa? Bản thân cần tiền, con cái phải cho ăn học đàng hoàng và không lẽ bắt vợ con nhịn ăn, nhịn mặc? Tại sao không vồ ngay để lâu lâu có quyền du hí một phát? Công việc phải mang sinh mạng ra hàng ngày mà không đáng được hưởng sao?

Có điều không phải v́ vậy mà thầy chú có quyền ăn bẩn. Ăn tiền ṣng bạc được. Đút túi tiền phạt vạ cũng được, thiếu ǵ thằng không thích đi nộp phạt đậu xe trái phép, chạy quá tốc lực? Bắt tiền mấy động măi dâm hay lờ đi cho các em bổ-lẻ làm ăn cũng vẫn c̣n được. Đó là những thứ tiền ăn được. Nhưng có những địa hạt phải kiêng nể, đụng đến là bôi bẩn ngay nghề lính, do đó không thể nhân nhượng được. Chẳng hạn buôn lậu ma túy, hiếp dâm, ăn cướp, sát nhân?

Một ông Đại úy bị sát hại th́ cả ngành bắt buộc phải có phản ứng quyết liệt. Nhưng khi hiểu ra rằng Đại úy Mc Closkey đă bị bắn cùng với một gốc ma túy cả nước biết, lại bị t́nh nghi dính vào vụ mưu sát th́ phản ứng sẽ phải yếu dần. Huống hồ c̣n bao nhiêu thứ thiếu thốn, nào công nợ nào xe trả góp chưa xong, vợ sắp bể bầu? Bao nhiêu thứ chi tiêu chỉ trông vào độc một khoản lương lính sao nổi? Mấy đứa bán hàng trái phép chỉ đủ tiền ăn nhậu, phạt vạ là tiền túi? nhiều vị túng bấn quá đă phải nă tiền nghi can ngay trong bót.

Cuối cùng t́nh h́nh hết căng thẳng. Giới giang hồ lại đựơc bật đèn xanh, với điều kiện phải chi nặng hơn. Vị đại diện quận lại sẽ có một "lít" phải chi hằng tháng: ông nào, việc nào, và lănh bao nhiêu. "Trật tự xă hội" được tái lập b́nh thường.

o0o

Ông Trùm Corleone c̣n nằm bệnh viện là c̣n phải canh gác chặt chẽ. Đám thám tử tư do Hagen mướn tới vẫn được bọn đàn em Tessio yểm trợ cật lực. Nhưng Sonny vẫn không yên tâm; khoảng giữa tháng Hai, có thể xuât viện được là Ông Trùm được đưa gấp về Long Beach nằm tĩnh dưỡng. Pḥng ngủ biến thành pḥng bệnh, với đầy đủ dụng cụ cấp cứu. Y tá tuyển riêng, thay phiên gác bệnh 24 trên 24 và phải trả thật đắt để mời bằng được bác sĩ Kennedy về nhà làm y sĩ thường trú, lo điều trị riêng một ḿnh Ông Trùm.

Cư xá được pḥng thủ nghiêm mật. Mấy căn nhà cho mướn bây giờ toàn dân có súng ở, bao nhiêu phí tổn đi về Sicily do gia đ́nh Corleone t́nh nguyện đài thọ hết. Cùng lúc đó Fred được gởi sang Las Vegas dưỡng bệnh. Vấn đề an ninh khỏi lo, cánh Las Vegas đă bằng ḷng bảo đảm cho nó th́ sức mấy các đàn anh Nữu-Ước dám rượt theo để sinh sự với anh em miền Tây cho đến lúc bấy giờ vẫn trung lập? Chơi cánh Corleone ở Nữu-Ước c̣n mệt, đâu dám viễn chinh tầm thù? Ở Las Vegas, Fred Corleone c̣n có nhiệm vụ ḍ đường để chuẩn bị đầu tư vào kỹ nghệ cất khách sạn, mở ṣng bạc.

Theo nghiêm lệnh của bác sĩ Kennedy th́ tuyệt đối cấm nhắc đến chuyện làm ăn trước mặt Ông Trùm. Có ai nghe đâu? Ngay bữa đầu tiên nằm dưỡng bệnh ở nhà, ổng đă yêu cầu bộ tham mưu họp bàn ngay trong pḥng bệnh, có đủ mặt Sonny, Hagen, Clemenza, Tessio. C̣n yếu quá chưa nói được th́ Bố-Già ngồi nghe rồi lắc đầu hay gật đầu. Nghe báo cáo Fred đă được cử sang Las Vegas học nghề làm ṣng bạc ổng gật đầu lẹ lẹ. Nghe bọn đàn em bắn bỏ Bruno Tattaglia ổng khẽ lắc đầu, đưa tay làm dấu. Nhưng buồn nhất là vụ Michael hạ sát Sollozzo và Mc Closkey phải trốn về Sicily. Không nói không rằng, Ông Trùm xua tay cho mọi nguời ra hết, ra văn pḥng nói chuyện với nhau, ổng không muốn nghe nữa.

Sonny ngồi chễm chệ sau buya-rô ngỏ ư:

- Để ông già nghỉ đỡ vài tuần cho đến lúc bác sĩ bảo khỏe hẳn đă. Công việc cứ tiến hành đều chớ, bọn cớm đă bật đèn xanh rồi mà? Phải lo trước tiên mấy cái "tổng hành dinh" khu Harlem. Lâu nay mấy thằng đen tọa hưởng, giờ ḿnh phải lấy lại. Bọn khốn này làm đâu hỏng đấy. Tao nghe có mấy thằng bọn nó chơi điếm, cho bọn đàn em ăn giựt tiền đồ, tiền cả lu bù. Đ. M., đi th́ đi Cadillac mà mở miệng là than nghèo, than lỗ! Người ta trúng không chịu chung ngay cứ trốn mặt, khất lần và muốn lănh đủ đ̣i chia phân nữa! Mấy thằng bao đề nhà ḿnh phải tuyệt đối cấm chúng nó se sua, cấm lên mặt nhà giàu, xe hơi mới, ăn diện và giở tṛ lật lọng không chịu chung cho bà con trúng. Những thằng bao đề lậu làm ăn riêng là bắt tốp hết. Tụi nó làm ḿnh mang tiếng lây. Bây giờ Tom lo bật đèn xanh cho chúng nó khởi sự là một thời gian sau sẽ đâu vào đấy như cũ hết.

- Mày đừng quên là mấy thằng đen bên Harlem cũng ch́ lắm nghe Sonny? Hồi này tụi nó làm "tổng hành dinh" quen rồi, quen đớp lớn rồi. Sức mấy tụi nó chịu trở lại cửa con?

- Vụ đó mày khỏi lo. Cứ đưa "danh sách" cho Clemenza là xong. Cho tụi nó "đi? là công việc Clemenza xưa nay.

Clemenza xác nhận: "Việc đó để tao. Xong ngay". Nhưng vấn đề Tessio nêu ra mới quan trọng. Lăo cho biết rành rẽ:

- Ḿnh sắp đặt làm ăn đương nhiên 5 cánh kia sẽ nhào vô phá liền. Tụi nó sẽ "làm thịt" từ các tổng hành dinh bên Harlem? đến các ổ bao đề mặt đông Nữu-Ước. Tụi nó dám kiếm chuyện xô xát, đụng độ ngay trong ngành may cắt của ḿnh. Nghĩa là nhiều chuyện sẽ xảy ra, tốn kém bằng thích.

- Tụi nó dám không? Mấy thằng tao cử ra ngoài nghe ngóng đều cho hay t́nh h́nh này ḿnh vẫn có thể giải quyết êm đẹp được, miễn chịu bồi thường sinh mạng thằng Bruno.

Nghe Sonny lạc quan, Hagen phân tích ngay:

- Bây giờ có dễ ǵ thương thuyết? Mấy tháng vừa qua cánh nào ở Nữu-Ước chẳng mất đứt nhiều lợi tức và đổ tội cho ḿnh? Sự thực là vậy. Bản tâm tụi nó muốn ǵ? Chỉ muốn ḿnh đứng ra và ngoại giao mua chuộc thẩm quyền để cùng làm ăn lớn ngành ma túy, nghĩa là đi đúng kế hoạch Sollozzo. Có vậy thôi. Nhưng tụi nó phải liên kết nhau quần cho ḿnh mệt đă, ḿnh xuống chắc đă, th́ họa chăng ḿnh mới đổi ư, chịu đi với tụi nó.

- Ma túy th́ khỏi nói. Ông già đă biểu không... th́ phải là không. Chừng nào ổng đổi ư là vấn đề khác.

- Như vậy th́ hiển nhiên ḿnh kẹt, kẹt vấn đề chiến thuật. Lợi tức của ḿnh phần lớn do ṣng bạc, bao đề, bao đánh cá? nghĩa làtiền hở, tiền lúc nào cũng có thể mất, nếu chúng phá. C̣n cánh Tattaglia chẳng hạn, lợi tức của chúng ở địa hạt khai thác măi dâm, bóc lột bọn phu bến tàu. Ḿnh làm sao phá nổi? Mấy cánh khác cũng có ít nhiều quyền lợi ở ṣng bạc, nhưng lợi tức chính của tụi nó nằm ở ngành xây cất, cho vay lời, làm áp-phe nghiệp đoàn và đấu thầu với nhà nước. Tụi nó có đánh đấm, có dọa người ta lấy tiền... nhưng cũng có nhiều công việc làm ăn hợp pháp. Nói chung, tiền của tụi nó không phảitiền hở, tiền nằm ngoài đường. Chẳng hạn ḿnh muốn chơi cái hộp đêm của cánh Tattaglia là quá nhiều nguy hiểm. Ông già c̣n chưa dậy nổi th́ thế của bọn nó đâu có thua ǵ ḿnh? Đó là chổ kẹt của bọn ḿnh.

- Để cái chỗ kẹt đó? tao lo cho, Tom! Tao sẽ có giải pháp. Phần mày cứ lo mở đường thương thuyết chử coi? C̣n làm ăn được th́ ḿnh vẫn cứ tiến hành... rồi chuyện tới đâu th́ tới chớ? Tụi nó biết phá, bộ tụi ḿnh không biết trả đ̣n? Ḿnh cứ dàn sẵn, Tessio và Clemenza không thiếu đàn em. Cần đấu súng một-chọi-một... ḿnh vẫn đủ người để chơi với cả 5 cánh tụi nó họp lại. Nếu tụi nó muốn chơi thật th́ ḿnh sẳn sàngtrải nệm.

Quét mấy thằng đen lập "Tổng hành dinh" th́ quá dễ. Nhờ mấy ông cớm vồ, chiếu cố mạnh tay hơn thường lệ một chút là xong. Hồi đó bọn đen c̣n bị kỳ thị nặng đến đó vác tiền lo lót thầy chú hoặc ông lớn, chịu chi bao nhiêu cũng cứ bị gạt phắt. Vụ Harlem đâu có thành vấn đề?

o0o
Năm cánh Nữu-Ước họp nhau đánh mạnh ở một ngả ít đề pḥng nhất. Hai cán bộ cao cấp Nghiệp-đoàn May-Cắt có liên hệ với cánh Corleone th́nh ĺnh bị quất sụm. Bọn cá mập mon men ra bến tàu làm ăn bị đuổi cổ. Mấy thằng đầu năo nghiệp đoàn phu bến tàu trở cờ. Bất cứ thằng nào bao đề, chủ ṣng nào cũng bị đe dọa, muốn tiếp tục làm ăn phải cắt đứt liên hệ với cánh Corleone. Cánh này có tay chủ ṣng làm ăn lớn nhất Harlem và trung thành nhất th́ chính hắn bị hạ sát một cách thảm thương. Chẳng biết làm sao hơn, Sonny đành ra lệnh cho hai ông caporegime cấp tốctrải nệm.

Hai căn cứ mật được dựng lên đầy đủ súng ống, chăn nệm, thực phẩm cho bọn đàn em "cấm trại" mỗi ông caporegime phụ trách một căn cứ. Chủ ṣng ló mặt ra đường là phải có cận vệ. Mấy thằng ở Harlem trở cờ tạm thời hăy cứ để đấy. Đánh lớn nên chi phí lớn... trong khi tiền thâu dzô kể như zêro. Có mấy tháng trời mà bao nhiêu biến cố. Biến cố lớn nhất là cánh Corleone đâm hụt hơi v́ xuất lực quá nhiều và thực lực không ghê gớm như họ tưởng!

Trước hết v́ Ông Trùm c̣n phải nằm dưỡng thương, một phần thế lực bị vô hiệu hóa, mất chỗ dựa. Rồi 10 năm b́nh an, xếp súng một xó làm cả hai ông caporegime lu mờ, đánh đấm hết hay, hết dữ. Clemenza bắn vẫn ngon, quản trị vẫn cừ nhưng điều khiển đàn em, nhảy lên dẫn dắt chúng xung phong th́ yếu rơ. Tessio bây giờ hết gân, hết dám xuống tay rùng rợn như hồi đó. C̣n Tom Hagen khả năng có thừa song "trí thức" quá, chẳng phải là một consigliori thời chiến. Không phải gốc Sicily cũng đă yếu quá rồi.

Một thằng chiến trận quen như Sonny th́ c̣n lạ ǵ những nhược điểm cốt yếu trên? Nó biết hết và công nhận ngay chỗ yếu của ḿnh... Nhưng làm được ǵ? Nó bó tay v́ nó đâu phải Ông Trùm? Chỉ một ḿnh Ông Trùm mới đủ thẩm quyền thay thế consigliori và các caporegime! Mà đă lâm chiến th́ thay người là cả một vấn đề, thay cho một cấp lănh đạo như caporegime c̣n dám đưa đến chỗ sụm luôn chỉ v́ đă không được việc c̣n sớm đưa đẩy con người ta đến chỗ phải trở cờ. Mới đầu Sonny chỉ tính đánh cầm chừng, đợi ông già b́nh phục là đích thân ổng sẽ lo đối phó.

Nhưng chủ ṣng lờn trở cờ, chủ ṣng nhỏ bị khủng bố liên miên cánh Corleone quả đă bị đẩy đến chân tường, Sonny không thể không đánh lớn.

Chiến lược của nó là đánh mạnh, đánh thẳng ngay vô đầu năo phe địch. Kế hoạch hành quân của Sonny đă được vạch sẵn và có tính cách nhất tề, đại quy mô... chừng phát động là cả 5 Ông Trùm của 5 cánh đối địch phải nạp mạng chắc. Bộ phận theo dơi của nó đă trải rộng ra để nắm vững từng đường đi nước bước của từng mạng, không sai chạy. Nhưng mới nhập trận có một tuần th́ cả 5 ông Trùm cùng "lặn" cái rụp, hết dám tḥ mặt ra ngoài. Do đó, cánh Corleone đành gồng ḿnh quần thảo liên miên với cả 5 địch thủ liên kết.


Chương
18

Cửa hàng xe đ̣n của Bonasera ở đường Mulberry nhà riêng lăo chỉ cách vài dăy nhà. Lăo có lệ về nhà ăn cơm chiều nhưng chập tối thế nào cũng phải trở ra cửa hàng để xăng xái góp mặt với quư vị tang chủ có người nhà nằm lại.

Bonasera đă chọn nghề chôn người làm kế sinh nhai nên tối kỵ những quân ưa đặt điều nhạo báng cái nghề đ̣i hỏi nhiều tiểu tiết tưởng là không quan trọng này. Dĩ nhiên bà con quen biết hay láng giềng của lăo chẳng bao giờ dám láo lếu vậy v́ nghề nào chẳng là nghề, miễn có đổ mồ hôi là khả kính rồi!

Nhà riêng của Bonasera trang hoàng đúng điệu, chỗ nào cũng có tượng Đức Mẹ, bàn thờ Chúa bóng đèn màu nhấp nháy. Lăo ngồi đợi vợ con dọn cơm chiều nhâm nhi ly huưt-ky, hút mấy hơiCamel. Mụ vợ bưng mấy dĩa súp nóng lên, hai vợ chồng húp ś sụp. Trơ trọi hai vợ chồng già, đứa con gái phải gởi tạm lên Boston ở với d́ nó, mong nó sớm quên đi những kỷ niệm hăi hùng do hai thằng súc vật gây nên hồi đó. Giữa bữa cơm mụ vợ hỏi: "Tối nay ông có ra cửa hàng không?" Lăo gật đầu. Sao lại không nhỉ? Mụ coi trọng nghề nghiệp của chồng thật... nhưng chẳng hiểu quái ǵ hết. Mụ cũng như mấy người ngoài cứ tưởng đâu trong nghề này quan trọng nhất là vấn đề kỹ thuật, nghĩa là phải lo rửa ráy, tô điểm làm sao cho người nằm trong ḥm mặt mũi tươi tỉnh như lúc c̣n sống. Về vụ này th́ Bonasera nhất. Nổi tiếng quá rồi. Họ đâu biết chính sự hiện diện của ông chủ nhà đ̣n mới là vô cùng cần thiết.

Tang gia đ̣i hỏi Bonasera phải có mặt trong đêm chót hết, lúc người thân của họ c̣n quàn lại cửa hàng, đợi bà con tới phúng điếu. Con người của Bonasera quả có hạp với sự chết chóc. Khuôn mặt rầu rầu, trang nghiêm là cả một sự ai-điếu, giọng lăo ề à đều đều đúng như giọng đám ma. Lăo có nghệ thuật trấn áp sự khóc lóc bi thương quá lố cũng như dọa dẫm con nít quấy nhiễu những lúc tang gia bối rối. Nhất định không xen vô công việc gia chủ nhưng cần đến là Bonasera có mặt ngay. V́ vậy đă nhờ vả cửa hàng lăo một lần là nhà "có việc" không thể quên nổi... cũng như Bonasera không bao giờ để "thân chủ" nằm trơ một ḿnh trong một đêm cuối cùng của cuộc đời.

Trên phương diện nghề nghiệp, Bonasera coi trọng đêm vĩnh biệt lắm. Cơm nước xong lo chợp mắt một lúc cho tỉnh táo, dậy rửa mặt cạo râu đàng hoàng, thoa phấn nhiều nhiều cho trơn tru và không quên súc miệng nước thuốc cho thơm tho. Quần áo dĩ nhiên là phải mới thay, giặt ủi thẳng nếp, sơ mi trắng bong, ca vát đen, bộ đồ nỉ đen, vớ đen giày cổ đen kinh. Ngay mớ tóc lăo cũng phải đen, chẳng phải nhuộm cho trẻ trung như mấy lăo người đồng hương mà hoàn toàn v́ lư do nghề nghiệp. Một mái tóc muối tiêu coi bộ kém trang trọng!

Xong đĩa súp, mụ vợ dọn đĩa bít-tết sà-lát và ly cà-phê đen là xong bữa. Ngồi nhấm nháp cà-phê lót khóiCamellăo nghĩ đến đứa con gái, mụn con độc nhất vừa trải qua một cơn đại nạn. Khuôn mặt xinh xắn của nó nhờ giải phẩu thẩm mỹ hoàn toàn không để lại vết tích nhưng ánh mắt con nhỏ vẫn nguyên vẹn sự hăi hùng làm lăo không dám ngó. Phải cho nó một dịp sống xa nhà để thời gian và khung cảnh mới may ra hàn gắn được nỗi bi thương. Chỉ có chết mới hết... chớ đau khổ, hăi hùng có bao giờ vĩnh viễn? Chính nghề chôn người khiến Bonasera luôn luôn lạc quan! Bỗng đâu chuông điện thoại ở pḥng khách reo vang. Có lăo ở nhà mụ vợ có bao giờ nghe phôn? Bonasera tợp hết ly cà-phê, dụi tàn thuốc và vừa đi lại máy vừa nới cà vạt, cởi nút sơ mi sẵn để nghe xong chỉ việc ngả người nghỉ lưng giây lát. Nhấc phôn lên Bonasera "Hello" thật lịch sự và nghe đầu dây đằng kia có một giọng nói sẵng: "Tom Hagen đây. Tôi gọi nhân danh Ông Trùm, theo lời ổng yêu cầu."

Bonasera nghe nhói một phát nơi bụng, choáng váng cả người, ông Trùm Corleone! Vậy là sắp có chuyện rồi! Hơn một năm nay mối nợ canh cánh bên ḷng nghe chừng đă nhạt. Hồi mới đầu thấy hai thằng súc sinh khốn khổ khốn nạn, bị một trận gần chết v́ dám đụng đến con cưng của bạn Ông Trùm Corleone, lăo quả thực dám làm bất cứ điều ǵ ông bạn nhờ vả lại lắm. Nhưng bây giờ th́... Xưa nay ḷng biết ơn c̣n đi mau hơn nhan sắc nữa! Giọng lăo thốt nhiên rụng rời: "Vâng, tôi hiểu rồi. Tôi nghe đây..."

Bonasera ngạc nhiên quá! Xưa nay nghe nói Tom Hagen ăn nói lịch sự, đàng hoàng lắm sao bữa nay ông consigliori lại mệt mỏi cộc cằn đến thế này? Hắn nói không úp mở:

- Ông c̣n nợ Ông Trùm một việc. Chắc ông vui ḷng làm trả chớ? Cỡ một giờ nữa, không sớm hơn mà có thể chậm chút đỉnh... đích thân Ông Trùm sẽ tới đằng cửa hàng để nhờ ông một việc. Xin ông tới cửa hàng, đừng để người làm ở lại. Nếu được xin cho hay mà không th́ để Ông Trùm c̣n đi nhờ người khác.

- Ủa, sao ông nói vậy? Bố-Già của con bé cháu mà có chuyện cần đến th́ làm sao tôi từ chối được? Tôi sẽ tới ngay bây giờ, tôi đi liền.

Ở đầu giây, giọng nói có vẻ ḥa dịu nhưng vẫn có chút kỳ lạ mà Bonasera đoán không ra.

- Tốt lắm, Ông Trùm cũng tin vậy. Thắc mắc là tôi thắc mắc đó thôi. Vậy ông ráng làm dùm việc này, rồi ra có việc ǵ cần đến tôi, ông có thể kể như tôi là bạn.

- Ông vừa nói đích thân Ông Trùm sắp đến cửa hàng?

- Đúng thế.

- Nếu vậy Ông Trùm khỏi hẳn bệnh rồi ạ? Lạy Chúa tôi...

Bonasera chỉ nghe một tiếng "Phải" là máy cúp. Mồ hôi ở đâu ra mà nhiều vậy? Lăo vô thay quần áo, xúc miệng. Chỉ kịp thay chiếc sơ mi mới. Phôn lại cửa hàng, ra lệnh cho thằng phụ tá ở lại với tang gia ở đằng trước, phía sau là "pḥng làm việc" phải để trống cho lăo. Nó lấy làm lạ tính hỏi lại th́ Bonasera gắt lên: "Tao bảo sao cứ làm vậy, khỏi hỏi!"

Mụ vợ ăn cơm chưa xong thấy chồng mặc đồ, hấp tấp ra "cửa hàng" cũng lấy làm lạ nhưng không dám hỏi. Bữa nay Bonasera có vẻ nghiêm trọng quá. Lăo chỉ nói "Tôi có chút việc làm gấp" rồi lật đật bỏ đi ngay.

Cửa hàng Bonasera là cả một ṭa nhà đứng sừng sững trên một khu đất rộng chung quanh có hàng rào trắng toát. Từ cửa ngoài vô "pḥng làm việc" ở phía sau có một con đường nhỏ vừa đủ rộng cho xe Hồng-thập-tự, xe tang ra vô. Lăo đích thân mở cửa sắt lớn, đi ṿng ra đằng sau và thấy ở cửa hàng phía ngoài tang gia đang đứng lố nhố.

Cả cơ sở nhà đ̣n bây giờ Bonasera mua lại của một đồng nghiệp già giải nghệ mấy năm trước. Hồi đó ông chủ cũ cất cửa hàng không tính toán ǵ hết, muốn lên tiền đ́nh căn nhà phải bước cả 10 bực thang, người già yếu hay tàn tật làm sao leo nổi? Thành thử họ phải "đi" nhờ cái thang máy đặt ở góc nhà, xưa nay chỉ dùng để lên xuống người chết hay quan tài. Vô cùng bất tiện. Về tay Bonasera, lăo cho sửa lại gấp. Tang chủ hay người đi phúng điếu có lối lên thoai thoải, lên thẳng tiền đ́nh, khỏi phải sử dụng thứ thang máy chỉ để dùng cho người chết.

Cửa hàng Bonasera chia hẳn ra làm 2 khu riêng biệt, có vách dầy ngăn, âm thanh qua cũng không lọt. Phía ngoài chia từng ngăn cho từng tang chủ để họ cử hành lễ tống táng theo nghi thức tôn giáo họ muốn. Phía sau là "lănh vực chuyên môn" của nhà đ̣n. Có văn pḥng, có nhà kho bày đủ kiểu quan tài lớn nhỏ, có "pḥng làm việc" để sửa soạn, khâm liệm. Ngay cạnh "Pḥng làm việc" là gian nhỏ khóa cứng, bên trong để những hóa chất những "đồ nghề" cần thiết để cải sửa dung mạo người quá cố.

Bonasera nhanh nhẹn mở khóa bước vô văn pḥng. Lăo ra ngồi buya-rô đợi "cố nhân" Vito Corleone. Có mấy khi lăo hút thuốc ở buya-rô nhưng tối nay Bonasera cần đốt một điếuCamel. Cứ nghĩ đến vụ Ông Trùm sắp tới nhờ vả, lăo đă rầu muốn thúi ruột. Lăo hoảng thiệt t́nh. Không làm th́ không xong mà làm th́... Phải có chuyện ǵ quan trọng lắm lắm lăo Corleone mới phải đích thân tới hẹn giờ đàng hoàng mà như lời Hagen nói... c̣n phải đuổi hết người làm công về, một ḿnh ông chủ ở lại!

Cố nhân sắp nhờ vả ǵ Bonasera biết chớ? Chôn người là nghề, là lănh vực chuyên môn xuất xắc của Bonasera th́ lăo c̣n được nhờ vả chuyện ǵ ngoài vụ lo cho xác chết! Mấy tháng nay cánh Corleone đổ máu lớn, một ḿnh chơi lại cả Ngũ đại gia đ́nh Nữu-Ước. Các báo ngày nào chẳng đăng tin... đại để cả hai bên đều lănh đủ, người chết cứ như ngă rạ! Hôm nay chắc cánh Corleone vừa quất được một mạng nào đó của đối phương, một tay cực kỳ quan trọng phải thủ tiêu cấp tốc trong ṿng bí mật hoàn toàn chớ ǵ? Có một ông bạn thân-chủ nhà đ̣n đám ma th́ tiện nghi quá cỡ rồi: Nhờ một thằng có môn bài chôn người thủ tiêu một xác chết th́ kín quá, tuyệt quá!

Vậy là đời lăo sắp khốn nạn. Tiếp tay chôn xác chết dùm cho mấy ông ăn cướp c̣n là ǵ, nếu chẳng phải ṭng phạm sát nhân? Ra ṭa là ở tù hàng năm sắp lên mà tù khổ sai, cấm cố chớ chẳng phải tù thường! Ôi, chủ nhà đ̣n danh tiếng mấy chục năm Amegiro Bonasera mà tù tội v́ dính líu vào vụ giết người của mấy thằng Mafia th́ c̣n ǵ là mặt mũi? Vợ con ông chủ c̣n xấu mặt lây là cái chắc!

Chết đến nơi rồi. Bonasera phải đốt thêm điếu Camel. Coi, tù tội đâu đă nguy hiểm? Bất quá chỉ bôi đen tên tuổi, tiêu ma danh dự. C̣n cái vụ này... cái vụ sắp sửa phải dính vô dám mất mạng! Lăo tiếp tay cho Corleone, tức đứng hẳn về cánh Corleone th́ nhất định là kẻ thù chung của Ngũ đại gia đ́nh Mafia. Tụi nó biết... mà dĩ nhiên thế nào tụi nó chẳng biết... th́ ôi thôi c̣n ǵ cái mạng của ông chủ nhà đ̣n? Chết chắc!

Lăo hối hận đầy ḿnh. Ôi, nhờ vả làm chi cho khốn khổ? Mụ vợ lăo quen biết con mụ trùm Corleone làm chi cho mang vạ thế này? Mà cả con nhóc con nữa. Quen biết, chơi bời làm ǵ... để bị hành hạ, để bố phải đi cầu cạnh người ta giờ mới ra nông nỗi! Mà cả cái nước Mỹ này nữa, ăn nên làm ra được, giàu có được cũng khổ. Bonasera hận quá!

Hận người, hận đời chán chê th́ Bonasera bỗng thấy lóe lên một tia sáng lạc quan. Ô hay, sự t́nh đâu đă đến nỗi bi thảm đến thế mà đă vội bấn lên? Mọi việc dám xuôi chèo mát mái lắm chớ? Xưa nay Vito Corleone đâu phải người không khôn ngoan? Xưa nay lăo nổi tiếng thận trọng, đa mưu túc kế. Cần phải giữ bí mật, lăo c̣n giữ hơn ai hết! Như vậy hoảng hốt làm ǵ... sao bằng b́nh tĩnh chờ coi. Mà bây giờ làm mất ḷng Vito Corleone không nguy hiểm sao? Sợ c̣n mau chết nữa!

Có tiếng bánh xe nghiến lạo xạo. Quen quá rồi, Bonasera biết ngay có xe tới khúc đường trải đá sỏi, đi ṿng cửa sau. Lăo vội mở cửa sau đón khách. Clemenza hùng hục ào vô theo sau là hai gă cận vệ coi bặm trợn quá. Cùng xếp mập, hai thằng chia nhau đi kiểm soát một ṿng, không thèm chào hỏi, xin phép mà nhào bừa vô như nhà tụi nó vậy. Hai thằng "xét nhà" xong chia nhau đứng hai góc, một ḿnh Clemenza bước ra.

Lát sau có xe nữa tới, xe Hồng-thập-tự. Tai Bonasera nghe lầm sao nổi? Lăo mập lại trở vô, theo sau có hai thằng khiêng cáng. Thôi đúng rồi! Đúng như Bonasera đoán trước... trên cáng có một thân h́nh người, che tới mấy lớp mền nhưng hai bàn chân vẫn tḥ ra, da vàng như sáp.

Clemenza đưa tay trỏ để hai thằng khiêng cáng vào "Pḥng làm việc". Có tiếng chân bước từ ngoài sân tối thui vô căn pḥng sáng ánh đèn, Ông Trùm Corleone chớ c̣n ai?

Quái, nằm dưỡng thương cả mấy tháng, ổng gầy yếu là phải song dáng đi sao... cứng nhắc, khó khăn thế kia? Chiếc nón nỉ lấy ra cầm tay, mớ tóc trên cái đầu bự coi bộ thưa thớt quá. Coi già nua, gầy yếu hơn bữa gả con nhiều... nhưng oai phong vẫn c̣n, thế mới lạ! Úp nón vô ngực, ổng cất tiếng: "Thế nào cố nhân? Chỗ anh em có chút việc nhờ nhau được chớ?"

Bonasera gật đầu. Ông Trùm Corleone theo chiếc cáng bước vô pḥng khâm liệm, lăo ṭ ṭ đi sau. Chiếc cáng được đặt lên bàn cao. Ổng khẽ đưa cái nón ra hiệu để mấy người kia ra hết. Lúc bấy giờ Bonasera mới lí nhí: "Nào, bạn cần tôi làm ǵ nào?"

Ông Trùm ngưng thần hướng vô chiếc cáng thong thả đáp:

- Bạn... nếu bạn thương tôi nhờ bạn ráng hết sức, bạn mang hết kinh nghiệm nhà nghề lo dùm cho thằng cháu. Tôi... tôi không dám để mẹ nó nh́n cảnh tượng này... Chậm chạp nhích tới bên cạnh bàn, Ông Trùm mạnh tay lật chiếc mền lên. Ôi chao, Bonasera không thể nén nổi một tiếng rú kinh hoàng... dù chôn người liệm xác là nghề từ mấy chục năm nay. Ghê rợn quá! Khuôn mặt bự của Sonny Corleone hiện ra, nát bấy những vết đạn. Mắt bên trái là cả một hố máu bầm, tṛng mắt bể vụn. Một mớ thịt bầy nhầy, nát ngướu thay cho sống mũi và g̣ má trái.

Có dễ đến gần một giây đồng hồ Bonasera cảm thấy bàn tay Ông Trùm Corleone đặt trên vai lăo, có ư t́m một thế dựa.

- Bạn thấy chưa? Bạn thấy thằng con tôi bị chúng chơi dă man chưa?


Chương
19

Sonny có thể nói tự t́m đến cái chết v́ nó hùng hục lao đầu vào cuộc quần đả, v́ nóng máu đánh lớn đánh hăng không ai kiềm chế nổi. Trọn nửa năm xung đột nó cứ cơ sở của đối phương mà nhào vô bắn giết. Mấy thằng ma cô dẫn mối cho các ổ điếm nhà Tattaglia ở Harlem nó cũng thịt, mấy thằng cai phu bến tàu nó cũng không tha. Cán bộ nghiệp đoàn theo phe Ngũ đại gia đ́nh là bị cảnh cáo phải đứng trung lập. Bọn chủ ṣng, bọn cá mập bị phe địch cấm vô bến tàu làm ăn th́ nó và Clemenza dẫn đàn em xông vô bắn tán loạn.

Trong thế đối đầu th́ bắn giết là ngu. Có phải nổ đùng đùng mà thắng trận đâu? Về chiến thuật th́ Sonny ngon lắm nhưng muốn dứt trận th́ phải có một chiến lược toàn bộ của một tay lănh đạo cỡ Bố-Già ḱa! Bắn măi, thủ thế và phục kích măi có đi đến đâu? Chỉ tổ mất người mất của. Cả hai bên cùng tốn và cùng ngất ngư.

Cánh Corleone buộc ḷng phải đóng cửa một số "tổng hành dinh" làm ăn ra tiền nhất mà ngay cái ổ bao đề ranh con để Carlo Rizzi kiếm cơm ăn hàng ngày cũng phải dẹp luôn. Cậu rể càng dư dả th́ giờ nhậu nhẹt, và chơi bời đĩ điếm làm Connie khổ thêm. Từ hôm bị Sonny dằn mặt một trận, quả nhiên nó không dám rớ tới con vợ nữa. Nó không thèm rớ. Nó lơ là, "vợ chồng thật nhưng tao không ngủ với mày, nhất định vậy". Con Connie mê quá đâm luỵ v́ nó. Lạy lục, năn nỉ,... nó cũng không thèm. Carlo hả hê ra mặt, bảo thẳng: "Thằng anh mày ngon lắm... mày về mách nó đi. Mách nó là tao không ngủ với mày để coi nó có bắt được tao phải ngủ không?" Sau buổi sáng Chúa nhựt kinh hoàng đó, hai thằng gặp nhau vẫn chào hỏi qua loa nhưng Carlo có linh cảm Sonny tạm thời nhẫn nhục để chờ cơ hội "thịt" nó. Với tưp người như Sonny th́ giết người là một công việc quá dễ, chẳng cần suy nghĩ, chẳng phải làm gan. Nhấn c̣ là rồi! Nhưng Carlo th́ có liều, có nổi giận chưa chắc đă dám. Trớ trêu ở chỗ Carlo không hề nghĩ rằng chính v́ chỗ khác nhau đó mà nó người hơn thằng anh vợ. Nó lại hậnkhông được như Sonny ở nghề giết người tỉnh táo.

Dĩ nhiên consigliori Tom Hagen không chấp nhận chiến thuật Sonny nhưng không muốn báo cáo với Ông Trùm chỉ v́ lẽ giản dị là cho đến một mức độ nào đó th́ phải đánh hăng như thế mới được việc? Dường như chỉ v́ thế mà cả 5 cánh kia đâm rét, tấn công không hăng mà phản công cũng cứ lơi dần, yếu dần. Rồi đứng sững hẳn. Làm sao tin nổi tinh thần làm ra vẻ chủ hoà của đối phương? Hagen nghi ngờ lắm nhưng Sonny lạc quan hơn bao giờ hết: "Tao cứ đập hoài đập nữa th́ bọn nó chỉ có lạy mà xin hoà!"

Kỳ cục là đánh lớn đối phương Sonny không ngán nhưng việc nhà lại làm nó điên đầu. Mụ vợ hành hạ đủ điều chỉ v́ nghe đồn nó ăn phải bùa mê của con Lucy. Sự thực mụ cứ nói ra miệng là kinh sợ mỗi khi gần gụi chồng... nhưng không có vẫn không xong. Mụ không chịu nhịn. Bị cho nghỉ dài hạn mụ đâm hậm hực, kiếm đủ mọi chuyện làm t́nh làm tội thằng chồng.

Đă vậy Sonny c̣n vô cùng mệt mỏi v́ bị đối phương nhằm sát-sạt. Đi ra một bước cũng phải lo đề pḥng cẩn mật, lâu lâu "nhảy dù" thăm em Lucy cũng bị chúng canh. Thông thường nhà mấy con nhân t́nh là nơi dễ bị chúng quất nhất nên nó lo thủ kinh khủng. Pḥng của Lucy ở hô-ten bao giờ chẳng có một thằng đàn em tin cẩn nhất canh kín? Ngay người bị canh cũng không hề hay biết! Cùng một tầng lầu có một căn trống bất cứ lúc nào là có người của caporegime Sonny mướn trám ngay.

Trong khi đó Ông Trùm hồi phục dần, sắp đích thân nắm lại quyền chỉ huy và phe Corleone thực sự đang thắng thế. Điều này Sonny c̣n tin tưởng hơn ai hết. Nó thực sự có đường lên sau khi cho thấy khả năng ǵn giữ "giang sơn" và được ḷng tin của Bố-Già. Dù chẳng phải cha truyền con nối như ngôi vua song chức Ông Trùm rồi đây không phải của nó th́ c̣n của ai?

Có điều dù ở thế bại th́ các nhóm đối đầu với cánh Corleone cũng phải nghiên cứu t́nh h́nh, sắp đặt kế hoạch. Bọn họ đi đến kết luận là để tránh một thảm bại trước mắt chỉ c̣n một đ̣n giờ chót là "thịt" bằng được Sonny. Phải không có nó mới có hy vọng điều đ́nh. Ông Trùm dù sao cũng c̣n có thể tính toán, nhân nhượng. Đối phương ngán Sonny bao nhiêu th́ hận nó bấy nhiêu. Nó chơi quá tàn nhẫn và không có một tí ǵ gọi là đầu óc kinh doanh hết. Thời buổi này có phe nhóm nào muốn chơi dữ, muốn gây xáo trộn như những ngày xưa?

Một hôm vào khoảng chiều tối Connie đang nằm nhà bỗng nhận được cú phôn bí mật. Giọng đàn bà, hỏi thăm Carlo lại c̣n trêu chọc, cười cợt đểu giả. Nó giận quá, chửi um lên rồi cúp máy.

Buổi chiều Carlo đi trường đua và thua đậm. Nó bực bội ḅ về nhà, say rượu ngất ngư mà c̣n vác theo nửa chai huưt-ky đang nhậu dở. V́ cú phôn vừa rồi nên thấy mặt nó ló vô là Connie chửi xa xả. Carlo tỉnh bơ đi tắm, lúc trở ra c̣n chọc giận bằng cách nghênh ngang đứng giữa nhà lau khô người để mặc quần áo vô tính đi chơi nữa.

Chịu không nổi, Conni tức lồng lộn, đứng chống nạnh quai miệng ra gây gổ: "Không đi đâu hết! Mày đi với con điếm vừa phôn lại đây chớ ǵ? Nó nói đêm nay không có mày nó ngủ không được đấy! Mày dám cho con điếm số phôn để nó chọc tao th́ tao giết mày!"

Giận tái người, Connie xông tới la lối, cấu xé. Nó đưa một cánh tay gạt bắn ra. "Đừng có điên đầu, ai quen biết con nào? Đứa nào chọc quê mày đó!"

Vẻ lạnh lùng của Carlo càng làm Connie tin là nó có gian díu hẹn ḥ với con kia thật. Do đó nó càng làm dữ, cào rách mặt, chảy máu tùm lum. Carlo vẫn cứ gạt đi, làm như không dám đụng mạnh v́ cái bầu quá lớn vậy. Được thể Connie càng làm tới.

Sự thực th́ chính sự đụng chạm với cơ thể thằng chồng mà nó mê lên mê xuống làm Connie bỗng thấy háo hức. Cả tháng nay nó bắt nhịn ức muốn điên lên được. Mà cái bầu th́ 7 tháng rồi, chỉ c̣n hai tháng nữa sanh. Từ tháng thứ 8 trở đi bác sĩ cấm luôn th́ nhịn nữa, nhịn măi hả? Carlo chạy vô pḥng ngủ nó cũng rượt theo cào cấu, đấm thùm thụp, miệng la lối cái điệu nửa thúc hối nửa giận lẫy: "Mày không đi đâu hết... Tối nay không có đi đâu hết!"

Carlo lửng khửng "OK... OK... không đi th́ thôi". Nó đă mặc quần áo vô đâu? Mới chỉ mặc quần xà lỏn và cởi trần trùng trục coi lực sĩ quá. Càng hấp dẫn nữa! Đ̣n ruột của nó xưa nay mà? Biết con vợ chết mê chết mệt, nó cố t́nh biểu diễn khơi khơi trước mặt, lúc nào cũng sẵn sàng mặc quần xà lỏn làm vài động tác thể dục để khoe thân h́nh chữ "V", làn da nâu bóng, bắp thịt săn cứng...

Thấy bộ dạng Connie nó biết con này muốn ǵ nên Carlo giễu tỉnh bơ: "Coi, không đi th́ ở nhà. Ở nhà th́ mày phải có tí ǵ cho tao ăn chớ?" Nó đ̣i ăn c̣n đánh tủ nữa! Xưa nay Connie chẳng khoe tài nấu bếp, ít ra cũng học được của mẹ một vài phần sao? Vả lại c̣n là vấn đề bổn phận của một con vợ mà? Nó ngoe nguẩy đi trở ra, xuống bếp làm cho xong món bi-tết ḅ con, xà-lách. Đủ mọi mùi vị béo bổ, cay, chua, ngọt... Carlo vô giường nằm bật ngửa ra chờ cơm, vừa coi báo mục bàn cá ngựa ngày mai vừa nhâm nhi một ly huưt-ky tổ bố để trên bàn đầu giường.

Connie bước vô nhưng làm điệu bộ tránh né làm như đứng gần cái giường dám bị nó hút dính cứng vậy. Nó nói trống:

- Đó, cơm xong rồi đó.

- Tao chưa đói, chờ chút coi!

- Tao nói cơm tao để trên bàn rồi đó.

Thấy con vợ lằng nhằng dễ ghét quá, Carlo sẵng giọng:

- Để cha mày ở đâu th́ để!

Nó cầm ly huưt-ky uống một hơi rồi nghiêng chai rót nữa, không thèm để ư đến! Bị chửi lên đầu Connie vùng vằng chạy xuống bếp liệng hết mấy dĩa đồ ăn nóng hổi vào chậu rửa bát. Tiếng rổn rảng làm Carlo vùng chạy ra. Thấy sàn bếp, vách tường văng đầy những nước sốt thịt ḅ Carlo nổi sùng:

- Con điếm... Mày không cho tao ăn mày đổ đi hả? Mày không lau sạch ngay bây giờ tao đá mày chết cha.

- Có lau cái cứt tao đây này!

Buông xong câu ăn miếng trả miếng. Connie đứng hầm hè, nhưng Carlo không nói không rằng đi vô pḥng ngủ. Lúc trở ra tay nó ve vẩy chiếc thắt lưng da chập đôi, miệng ra lệnh thật ông tướng: "Mày có lau không?"

Connie đứng bướng là nó quất. "Đét" một phát vào đít, tiếng dây lưng da nghe ghê lắm nhưng đâu có đau đớn bao nhiêu? Bị vụt mấy roi, Connie chạy lủi vô bếp, mở ngăn kéo lấy con dao dài sắt bánh ḿ cầm tay.

Carlo cười ha hả: "Ghê nhỉ! Con gái Ông Trùm có khác". Nó bèn liệng dây lưng trên mặt bàn, tay không xáp lại. Connie th́nh ĺnh xỉa một nhát nhằm bụng dưới... nhưng trúng sao nổi? Vướng cái bầu lặc-lè chậm rề rề. Nó chỉ nhích người, vươn tay ra cái một là bị tước vơ khí liền. Một màn tát phải và tát trái được Carlo biểu diễn. Nó canh đúng độ đúng tầm, vung tay ra là xáng đúp hai phát qua lại "Bốp bốp... bốp bốp". Không đau lắm, không thấy máu nữa nhưng rát quá lắm và hạ nhục vô cùng. Chạy quanh bếp, rút vào pḥng ngủ cũng vẫn lănh đủ. Connie toan giở vơ miệng th́ bị đè ngửa ra giường. Một tay nắm tóc, một tay Carlo tiếp tục bốp bốp. Uất ức quá và không sao gỡ nổi, Connie khóc ầm lên như con nít.

Carlo cười ha hả liệng nó xuống giường, quơ chai huưt-ky c̣n một ít đưa lên tu ừng ực. Cặp mắt xanh lơ của nó bây giờ đỏ sọng dễ sợ coi bộ ngấm rượu rồi nên Connie hoảng quá nằm im thin thít. Nó làm hết chỗ rượu rồi cười hề hề, trừng trị Connie bằng một chầu ngắt đùi non. Ôi cha... Đau tê tái, đau ngất người, đau kinh khủng... tay nó lực sĩ mà? Nó bắt lạy cũng phải lạy! Carlo cười khoái chí và dằn mặt: "Mày mập như heo. Tao nhéo mà c̣n thấy tởm quá."

Bị dượt một trận nên thân, nó ra nhà ngoài rồi mà Connie c̣n hoảng sợ hết hồn, nằm ĺ một chỗ không dám nhúc nhích, không dám bước ra coi Carlo làm những ǵ ở pḥng ngoài. Măi sau thu hết can đảm mới dám ló đầu ra thấy nó khui chai rượu mới, nằm bật ngửa ra đi-văn. Nó say rượu là thế nào cũng ngủ vùi. Lát nữa phải ṃ xuống bếp phôn về Long Beach cầu cứu. Cầu cứu bà già cho thằng nào đưa xe đón về nhà... chớ vụ này không thể cho anh Sonny biết. Phải phôn cho anh Tom hay bà già.

Cỡ gần 10 giờ đêm chuông điện thoại reo ở dưới bếp nhà Ông Trùm. Gă cận vệ nhấc máy, vô mời Bà Trùm gấp. Bà cầm máy nghe mà có hiểu ǵ đâu? Nó nói cuống quưt, nó nói như sảng lại phải bịt ống nghe sợ thằng chồng nằm nhà ngoài nghe thay. Vả lại mồm miệng sưng vù Connie lắp bắp nói thật khó. Bà Trùm bèn ra hiệu gọi thằng Sonny ra nghe dùm, nó đang ở trong pḥng giấy với Tom.

Ôi chao, vừa nghe: "Anh Sonny đây... Có chuyện ǵ đấy em?" là Connie sợ phát rụng rời tay tay chân. Sợ chồng biết th́ ít nhưng sợ ông anh làm hoảng quá! Nó ấp úng măi mới nghe được đại để: "Anh... em muốn về nhà, ngay bây giờ. Anh cho xe lại đón. Không, không có ǵ đâu... Để về nhà em nói... Coi, anh đừng đi. Em không muốn anh đi. Bảo Tom hay ai cũng được. Không, nhất định không có chuyện ǵ đâu!"

Lúc bấy giờ Ông Trùm đă được uống ít thuốc ngủ cho yên giấc. Canh chừng từ cử động của Sonny chỉ c̣n ḿnh Tom Hagen. Ở nhà bếp có Tom và hai thằng cận vệ th́ cả 3 người cùng trừng trừng ngó Sonny nghe phôn. Không để ư không được v́ cả con người của nó là sự hung dữ hiện h́nh. Bản chất nó đă tàn bạo giờ như có thêm luồng điện nóng chạy ào vô: những sợi gân máu ở cổ nó căng phồng lên chạy rậm rật, mắt muốn toé khói, khuôn mặt đanh lại hầm hầm. Cơn giận c̣n làm nó run rẩy tay chân. Nhưng giọng nó tỉnh quá, làm như Sonny gắng trầm xuống: "OK... Em đợi chút... Em ráng đợi chút..."

Nó buông phôn ra, đứng như trời trồng làm như không hiểu tại sao giận dữ đến vậy. Nó gầm lên: "Thằng chó đẻ... Thằng chó đẻ..." rồi vùng chạy.

Hagen đứng đấy biết hết. Nhưng đành đứng ngó bất lực v́ Sonny đă giận tím mặt, giân run người th́ chẳng thể nói qua nói lại ǵ hết. Trời cũng không cản nổi nó bây giờ! May ra lái xe một hồi cơn gió lạnh nửa đêm có thể thổi nó nguội bớt. Sonny người giận th́ đáng ngại hơn nhiều, nguy hiểm lắm là khác... nhưng dù sao cũng c̣n hơn! Ít ra nó cũng tự vệ được. Đứng trong nhà, Hagen nghe máy xe gầm lên rồi vụt biến. Chỉ kịp bảo hai thằng cận vệ xách xe chạy theo gấp.

Hagen chạy vô văn pḥng phôn cho mấy thằng đàn em toán Sonny hiện ở Nữu-Ước phải chạy ngay tới nhà Carlo Rizzi đưa thằng em rể đi gấp để ông anh vợ tới là hụt cẳng. Sonny sẽ bực nó lắm nhưng ông già chắc chắn sẽ đồng ư là không thể để nó nổi sùng hạ sát Carlo có người chứng kiến. Bắn chết người có nhân chứng là hết gỡ! Vả lại Hagen cũng không muốn nó gây sự với đối phương v́ hiện giờ Ngũ đại gia đ́nh quả cũng muốn xếp súng, điều đ́nh cho xong.

Lúc cho chiếcBuick vọt ra khỏi cư xá là Sonny đă b́nh tĩnh lại phần nào. Nó c̣n biết hai thằng cận vệ xách xe chạy theo mà? Cũng được, dù nó chẳng thấy ǵ nguy hiểm. Phe địch đă thực sự rút vào thế thủ, sức mấy tụi nó dám tấn công, nhất là tấn công nhằm ngay nó? Rắc rối với cớm cũng chẳng ngại. Dù trong xe có súng, ở ngay trong hộc táp-lô nhưng xe đứng tên thằng đàn em chớ đâu phải tên nó? Súng mang đi cho có thôi chớ đối phó với một thằng Carlo Rizzi th́ cần quái ǵ? Mà bắn nó cũng không khó.

Có dịp suy nghĩ Sonny mới thấy có giận dữ bao nhiêu cũng chẳng thể hạ sát Carlongay bây giờ. Con Connie goá chồng đă đành mà đứa nhỏ chưa ra khỏi bụng mẹ đă mồ côi cha đâu được? Nhất là chỉ v́ chuyện vợ chồng chúng nó đập lộn! V́ một lẽ ǵ khác th́ Sonny có lẽ không ngần ngại v́ nó biết chắc thằng Carlo là một thằng khốn và nhất là thằng khốn đó v́ quen biết nó, tới chơi với nó mới lọt vô gia đ́nh và chớp được con Connie.

Mâu thuẫn trớ trêu trong con người hung dữ của Sonny là xưa nay nó không nỡ, nó không thể chơi người-dưới-tay. Đàn bà con nít cấm dám rớ tới. Một thằng đă chịu chấp nhận thua là bao nhiêu hung dữ của nó vụt biến. Thằng Carlo bữa đó đứng xuôi tay chịu trận nên Sonny đâu dám nổ? Hồi c̣n nhỏ nó là một thằng hiền lành, tốt bụng. Chẳng qua cũng v́ số mệnh mà Sonny mới thành một kẻ sát nhân.

Vụ thằng Carlo phải giải quyết lần một cho xong. Đầu óc Sonny sắp xếp một giải pháp thích ứng khi nó phóng xe băng băng trên con đường-nổi nằm vắt ngang qua vũng biển. Con đường quen thuộc quá rồi, lần nào từ Long Beach sang Nữu-Ước nó chẳng đi ngả này cho đỡ kẹt xe? Được rồi, lát nữa cho bọn cận vệ áp tải Connie về để ḿnh nó nói phải quấy với Carlo. Chưa biết đối xử cách nào. Nếu nó đánh Connie đến mang thương tích th́ bẻ găy cha nó một cánh tay, cho nó què luôn. Gió biển mằn mặn lùa vào trong xe làm Sonny bớt nóng hẳn. Nó xập cửa xuống cho đỡ lạnh.

Sonny khoái chạy xe trên đường-nổi v́ ban đêm bao giờ cũng vắng, mùa này c̣n vắng nữa. Tha hồ chạy, qua đến phía Nữu-Ước cũng vẫn c̣n vắng! Phải lao xe thế này đầu óc mới bớt căng thẳng. Phía sau xe chẳng thấy xe bọn cận vệ. Mà xe thiên hạ cũng chẳng có một cái, đèn đường chỉ mập mờ.

Xa xa thấy dạng một trạm thâu thuế xe, nóc sơn trắng bóc. Sonny rà rà thắng chiếcBuick cho xe chậm bớt, một tay thọc vô túi kiếm tiền lẻ để trả tiền thuế sử dụng đường nổi. Không có. Đành mở ví lấy ra một tờ bạc giấy. ChiếcBuick ngừng sát trạm thuế sáng ánh đèn. Sonny bực bội ngó phía trước: quái lạ, xe thằng nào ngừng chướng thế kia, bộ nó tính chặn đường chắc? Nó nhận kèn um sùm th́ nó mới chạy tới, nép sang bên.

Hạ kiếng xe xuống, Sonny ch́a đồng đô-la ra cho thằng thâu thuế. Thằng khốn nạn, cầm tiền rồi móc bạc cắc ra thối nhè lóng ngóng thế nào để rớt loảng xoảng. Nó cúi xuống t́m măi. Bộ nó bắt đợi đến bao giờ kia? Gió lộng vô lạnh quá, Sonny tính quay kiếng xuống mà cứ phải đợi. Nó cằn nhằn.

Sonny chợt để ư. Ô hay, chiếc xe trên lại lách ra. Ở trạm thâu thuế lù lù một thằng. Đáng ngại quá, hai thằng ở trên xe lại nhảy ra tiến về phía nó. Không nghi ngờ ǵ nữa, chắc chết rồi! Trong một chớp mắt, cơn giận dữ vụt biến như bị hoá giải tức khắc bởi cả một sự kinh hoàng chết chóc!

Linh tính Sonny như một luồng điện đẩy bắn thân h́nh đồ sộ của nó ép sát cửa chiếcBuick. Nó vùng mạnh quá làm sút khoá cửa. Thằng nấp trong trạm thuế nổ mấy phát: đạn ghim vô đầu vô cổ Sonny, đẩy nó văng xuống đường. Hai thằng kia rút súng th́ thằng đồng bọn mới tốp, chân Sonny vẫn vướng cửa xe. Lúc bấy giờ chúng nó mới liên tiếp đặt đạn, khỏi cần nhắm và xông tới đá như điên vào mặt Sonny.

Chỉ mấy giây sau cả 4 thằng thong thả lên xe. Ra thằng thâu thuế cũng là thứ giả! Chúng phóng tuốt trên con đường vắng ngắt, vô cùng an toàn v́ chiếcBuick của Sonny đă nằm chắn hết lối, có muốn rượt theo cũng vô phương.

Cũng chỉ mấy phút sau xe hai thằng cận vệ trờ tới. Thấy cảnh hăi hùng quá chúng quay xe về luôn, sức mấy dám đuổi. Đến trạm điện thoại đầu tiên sau khi ra khỏi đường-nổi, một thằng hấp tấp nhảy xuống, gọi về Long Beach báo cáo gấp lên consigliori:

- Sonny bị bắn chết. Chúng chơi khoảng giữa đường-nổi...

Nghe tin dữ, Hagen tỉnh như không. "Mày tới Clemenza đưa lăo về đây ngay. Sau đó sẽ có chỉ thị."

Phải công nhận là Hagen trầm tĩnh. Nó nghe phôn lúc Bà Già vẫn quanh quẩn bên cạnh, lo làm sẵn mấy miếng săng-uưch để lát nữa Connie ăn đỡ. Bà Trùm có biết chuyện ǵ xảy ra đâu? Nếu để ư th́ biết ngay chớ, nhưng cả chục năm bầu bạn với Ông Trùm, bà chỉ học được một điều: phận đàn bà chớ có xía vô công chuyện của chồng, của con. Nếu chuyện cần phải biết th́ trước sau cũng được họ cho biết. Một tin buồn, một chuyện đau khổ biết cũng không ích ǵ th́ biết làm chi cho mệt? "Chuyện của mấy người ấy th́ họ lo... chớ chuyện của chị em ḿnh họ có lo đâu nào?"

Bà Trùm nấu cà-phê, dọn bàn ăn. Lo buồn, sợ sệt th́ đói vẫn đói. No bụng có khi c̣n đỡ hơn là khác. Không hiểu mấy ông bác sĩ cho uống thuốc an thần, thuốc chỉ thống để làm ǵ? Một mẩu bánh, một ly cà-phê nóng dám hay hơn nhiều.

Nghe cú phôn, Hagen đóng kịch thật cừ... nhưng bước qua văn pḥng th́ bao nhiêu sợ sêt, hốt hoảng chợt kéo đến đùng đùng. Đứng không nổi, sợ run bần bật sợ long đầu gối. Ngồi vững trên ghế mà tự nhiên nó co chân, rụt cổ, hai tay chắp lại.

Coi, như vậy đó th́ consigliori thời chiến sao nổi! Ra nó bị đối phương bịp, qua mặt cái vù. Tụi nó làm bộ yếu x́u, xuống chân để phục kích một cú động trời. Có khiêu khích tụi nó cũng nằm lỳ, chuẩn bị kỹ và đợi đúng lúc để cho ra một đ̣n. Một đ̣n thôi... nhưng một đ̣ng thật xính vính! Genco Abbandando có bao giờ chịu hố thảm hại thế này? Chúng mày có bẫy thế chứ bẫy nữa cũng đánh hơi ra cái một. Cảnh giác gấp 3 lần và xông khói ngay boong cho chúng mày ḷi mặt chuột.

Sonny sập bẫy bỏ mạng làm Hagen đau ḷng quá. Không cùng máu mủ nhưng anh em ruột không bằng. Không có nó làm sao được như ngày nay? Sonny vừa là cứu tinh vừa là tấm gương anh hùng thời thơ dại. Ngay hồi nhỏ có bao giờ nó lên mặt hay bắt nạt thằng bạn mồ côi? Nó thương yêu Tom thực t́nh, hôm được Sollozzo thả ra nó chẳng nhào tới, ôm thật chặt đó sao? Một thằng bạn như vậy mà lớn lên giết người như chơi, thành danh đao phủ thủ cực kỳ tàn ác là cả một sự vô lư mà Hagen vẫn chưa hiểu nổi.

Làm sao Hagen có thể thông báo cho Bà Trùm là Sonny bị bắn chết? Thực ra nó không gần gụi, không thể coi bà như ông già hoặc Sonny. Bà Trùm cũng như Fred, như Michael, như Connie, nó cũng thương lắm. Người một nhà mà? Tuy nhiên nó chỉthương mến... chớ khôngthương xót, như đối với ông già và Sonny! Nỡ ḷng nào Hagen cho bà hay? Mới có mấy tháng bà lần lượt phải xa cả 3 thằng con: Fred sang Nevada chạy nạn. Michael về Sicily trốn tránh và giờ đây Sonny bị bắn chết tươi... th́ ḷng mẹ thương con làm sao chịu nổi?

Hagen bàng hoàng, kinh sợ đến năm, mười phút rồi gắng gượng nhấc phôn, quay số Connie. Chuông reo măi mới thấy tiếng nó th́ thào bèn thong thả nói "Connie đấy hả? Tom đây. Em gọi Carlo dậy đi. Anh có chuyện cần nói gấp!" Giọng Connie hoảng hốt: "Anh đấy hả? Bộ anh Sonny sắp tới nhà em hả?" Phải trấn an nó:

- Không có đâu! Sonny không tới đâu em! Đừng có bắn lên chớ? Em đánh thức Carlo dậy... bảo anh có chuyện rất quan trọng nói với nó...

- Anh... nó vừa đập em xong. Em sợ nó biết em phôn về nhà... nó dám đánh em nữa...

- Đừng sợ hoảng. Bộ anh nói nó không nghe sao? Em cứ việc kêu nó dậy... anh có chuyện nói nó phải nghe. Chuyện rất quan trọng...

Măi 5 phút sau mới nhận ra giọng lè nhè buồn ngủ, say rượu của Carlo. Hagen phải nói dứt khoát, mạnh mẽ cho nó mau tỉnh rượu...

- Nghe kỹ tao nói đây Carlo. Tao sắp cho mày hay một tin vô cùng quan trọng nhưng mày nghe máy... mày phải coi như không có chuyện ǵ, đừng để cho Connie biết. Thế nào nó cũng hỏi... mày nhớ biểu rằng tao vừa cho mày hay tin ông-già cho tụi bây một căn nhà trong cư-xá, tụi bay sẽ dọn vô ở và mày c̣n được một chân kha khá để có tiền thêm, hai đứa đỡ khổ một chút nghe? Mày hiểu chưa nào?

- Hiểu chớ... Tôi hiểu rồi ? Carlo coi bộ xăng xái lắm...

- Lát nữa sẽ có mấy thằng tao cử đến nhà mày... để đón mày đi nơi khác. Tụi nó đến th́ mày bảo phôn gấp cho tao, chỉ nói thế thôi, đừng nói một điều ǵ khác. Tao sẽ biểu tụi nó để vợ chồng mày ở nhà, hiểu chưa?

Carlo lại "OK... Hiểu rồi" rất lẹ. Nghe giọng hối hả của nó cũng biết cu cậu đang nóng ḷng muốn biết cái tin vô cùng quan trọng lắm lắm. Cho nên Hagen không ṿng vo nữa mà nói thẳng ngay:

- Sonny vừa bị chúng bắn chết. Mày biết vậy... chớ nói ǵ hết. Tuyệt đối cấm. Lúc mày ngủ, Connie phôn về và nó lồng lộn xách xe qua mày. Giữa đường nó bị... Mày chớ để Connie biết hay đoán biết v́ cú phôn của nó gọi về mà Sonny mất mạng. Mày làm như không biết ǵ hết, đêm nay mày phải ở bên cạnh nó, mày làm lành với nó để nó khỏi xúc động. Ít ra cũng đến lúc nó sanh xong, nhớ chưa? Tao nhắc lại mày đừng nói ǵ hết. Ngày mai sẽ có người cho Connie hay, nhưng bây giờ mày phải nghe lời tao... ở bên cạnh nó, dỗ dành nó. Tao hứa rồi đây mày muốn ǵ tao cũng giúp cho. Mày hiểu rơ chưa?

Giọng Carlo lần này run run:

- Dạ hiểu. Tôi sẽ làm đúng như lời anh dặn. Chỗ anh với tôi xưa nay ḿnh vẫn đẹp với nhau. Anh giúp tôi là tôi không quên ơn. Điều đó chắc anh biết?

- Tao biết chớ. Mày yên chí... sẽ không ai trách móc ǵ mày về vụ vợ chồng mày đập lộn rồi mới ra nông nỗi. Cái đó có tao lo cho. Sẽ không có chuyện ǵ hết... OK? Bây giờ mày lo làm lành với Connie đi là vừa...

Hagen cúp máy. Doạ dẫm làm chi, ông già chẳng từng dạy nó biết bao nhiêu lần? Chỉ cần nói lửng lơ như vậy mà chắc chắn thằng Carlo hiểu rồi. Nó phải hiểu là nó đă gây chuyện ǵ và sinh mạng của nó kể như ngàn cân treo sợi tóc.

Sau đó nó nhấc máy gọi Tessio. Kêu lăo tới gấp, không nói lư do mà lăo cũng chẳng hỏi. Lăo chỉ ?OK? và sẽ tới Long Beach liền. Bây giờ mới đến một pha gay cấn, một cực h́nh mà Hagen sợ nhất, không muốn lănh chút nào nhưng nó không làm th́ c̣n ai vô đó? Phải báo tin cho Ông Trùm chớ!

Bây giờ là nửa đêm, phải gọi một người uống thuốc ngủ dậy, người ấy là người nó yêu kính nhất đời... để thú nhận sự bất lực của nó. Nó đă phụ ḷng, không trông nom nổi "việc nhà", không giữ lại được thằng con đầu ḷng cho ổng. Phải thú nhận luôn là sắp thảm bại nếu người vừa gần chết không đứng lên nhập trận. Hagen đâu có lạc quan bậy? Nó hằng nghĩ chỉ có Bố-Già mới đủ tư cách quân bằng t́nh thế mà? Lệnh cấm của bác sĩ th́ ăn nhằm ǵ? Dù có nguy hiểm, dù Ông Trùm có mệnh hệ nào... nó cũng phải gọi ổng dậy báo tin để sẵn sàng chờ chỉ thị. Ổng quyết định ǵ cũng chẳng thành vấn đề. T́nh h́nh này lệnh bác sĩ chẳng thích hợp quái ǵ... mà cái ǵ cũng đâm vô nghĩa tuốt! Phải cho ổng biết tin ngay để đích thân ổng đứng lên chỉ huy hay ra lệnh cho Hagen đầu hàng cho rồi.

Hagen khổ tâm lắm. Biết nói sao bây giờ... nó định tội phân minh, chính ḿnh phải nhận tội là đúng. Nhưng tự thú nhận bất lực và nhận tội lại chỉ làm ông già thêm đau khổ. Vậy mới kẹt. Thú nhận ḿnh không đủ tài làm một thằng consigliori thời chiến chỉ làm Ông Trùm đau ḷng thêm v́ chính lỗi ổng đă chọn lầm người. Nó sẽ báo tin, nó sẽ phải đưa một bản phân tích t́nh h́nh phải làm những ǵ để gỡ thế kẹt rồi nín lặng. Để Ông Trùm quyết định và chỉ việc tuân hành. Nếu ổng cho là lỗi ở nó, Hagen sẽ nhận tội ngay. Nếu ổng muốn nó đau khổ th́ c̣n hỏi, sự đau khổ của nó sẽ bộc lộ liền!

Hagen ngửng đầu lắng tai nghe. Có tiếng xe chạy vô cư xá. Các caporegime đă tới. Nó sẽ cho họ biết vắn tắt rồi lên thông báo cho ông già sau. Hagen đứng dậy đi tới tủ rượu. Nó lấy rượu, lấy ly ra nhưng đứng ngẩn ngơ một lát như người mất hồn, không biết đường rót rượu ra ly nữa! Bỗng đâu có tiếng cửa mở rồi khép lại nhẹ nhàng ở sau lưng nó: Hagen quay lại thấy Bố-Già. Ổng mặc đồ lớn đàng hoàng! Lần đầu tiên Ông Trùm mặc lại bộ đồ lớn, kể từ sau ngày bị bắn.

Ổng thong thả bước tới chiếc ghế da bự mọi lần và ngồi xuống. Dáng đi có hơi cứng, bộ quần áo có hơi thùng th́nh nhưng Hagen thấy rơ ràng ổng in hệt như trước. Làm như ổng đă mang hết nghị lực ra để chứng tỏ không gầy, không yếu chút nào. Khuôn mặt vẫn là khuôn mặt ngày xưa, cương nghị có thừa. Ổng ngồi ngay ngắn cất tiếng: "Mi cho tao chútanisette."

Hagen vội đổi lấy chaianisette rồi rót mỗi người một ly. Thứ này nặng, ngọt ngào hương vị đại hồi... loại nhà cất lấy, nhà quê nhưng thứ bán ở tiệm đâu sánh nổi? Năm nào ông bạn già chẳng chở đến cho Ông Trùm Corleone cả xeanisette?

- Tao thấy bà ấy khóc một hơi rồi mới ngủ... Rồi nửa đêm mấy thằng caporegime kéo tới. Vậy hẳn có chuyện ǵ... vậy th́ mi là consigliori... mi phải cho Ông Trùm của mi biết cái chuyện mà mọi người đă biết hết chớ?

- Con đâu có nói với bác gái chuyện ǵ? Con tính lên đánh thức bác, cho bác hay th́ bác xuống đấy chớ?

- Mi tính làm xong ly rượu rồi mới lên gọi tao dậy?

- Dạ...

- Vậy th́... rượu mi uống rồi đó. Nói đi... cho tao hay đi chớ? Giọng ông già thoáng chút trách móc. Ổng có ư muốn nói consigliori ǵ mà yếu thế đấy... Hagen bèn cho ổng hay:

- Tụi nó bắn thằng Sonny ở khúc đường nổi. Bắn chết ngay...

Ông Trùm chớp mắt. Chỉ trong một phần nào đó, chưa đến một giây đồng hồ... lớp vỏ nghị lực của ổng vụt biến, khuôn mặt lộ nguyên vẻ chán chường, mệt mỏi... nhưng gượng lại ngay. Hai bàn tay xoắn vào nhau đặt trên mặt bàn, ổng ngó ngay Hagen :

- Kể tao nghe đầu đuôi câu chuyện... À, mà thôi... đợi Tessio, Clemenza chút xíu... khỏi mất công kể lại.

Ngay sau đó có tiếng người phía ngoài. Hai lăo caporegime được gă cận vệ đưa vô. Thấy Ông Trùm ngồi đấy và đứng dậy đón là họ biết ngay ổng đă hay tin dữ. Chỗ anh em thân thiết, họ ôm lấy Ông Trùm rồi mỗi người một ly rượu do tự tay Hagen rót, họ ngồi chờ nghe kể lại từ đầu câu chuyện. Trước sau Ông Trùm chỉ hỏi vỏn vẹn một câu:

- Chắc chắn là nó chết?

Người xác nhận là Clemenza. Lăo nói:

- Chết rồi. Mấy thằng cận vệ thuộc toán Sonny nhưng toàn do tôi tuyển lựa. Lúc tụi nó đến cho hay... tôi đă cật vấn kỹ. Chỗ trạm thâu thuế xe có ánh đèn mà? Tụi nó bắn vậy th́ sống sao nổi!

Nghe lăo mập xác nhận chắc như đinh đóng cột, Ông Trùm tuyệt nhiên không xúc động mà chỉ nín thinh một hồi. Sau đó ổng ra lệnh rành rẽ:

- Mấy người hăy nghe đây. Việc này tuyệt không được dính vô, không được trả thù... mà không được điều tra truy tầm thủ phạm nữa, nếu không có lệnh của tôi. Nếu tôi không có lệnh, không được quyền gây sự thêm với bọn họ. Chúng ta ngừng hết mọi hoạt động, kể cả việc bảo vệ mấy chỗ làm ăn... cho đến ngày chôn thằng con tôi xong. Tạm thời cứ như thế, chúng ta sẽ họp bàn và sẽ có quyết định sau. Chúng ta cứ lo chôn cất thằng Sonny cho đàng hoàng đă, tôi sẽ nhờ bạn bè can thiệp dùm với Cảnh sát và các cơ quan về vụ này...

Clemenza ở sát bên tôi làm cận vệ, cùng với đông đủ thuộc hạ. C̣n Tessio lo đôn đốc các anh em bảo vệ gia đ́nh này. C̣n Tom, mi gọi ngay Bonasera nhờ lăo lo dùm việc khâm liệm tối nay. Bảo hắn chờ ở cửa hàng, tao sẽ lại. Có thể lâu vài ba giờ... Nào, mọi người hiểu cả chưa?

Cả 3 người cùng gật đầu. Ông Trùm nói tiếp:

- Clemenza sửa soạn sẵn xe và mấy anh em chờ tôi xong là đi liền. C̣n Tom, mi làm đúng. Sáng mai cho người đón Connie về ở với má nó. Dọn cho vợ chồng nó một căn trong cư xá. Mi kiếm mấy con bạn của Sandra, nhờ tụi nó tới an ủi. Vợ chồng tao sẽ qua sáng mai và bà ấy sẽ cho nó hay tin rồi sau đó lo làm lễ cầu hồn cho nó ở nhà thờ.

Nói xong Ông Trùm đứng lên. Ba người đứng lên theo. Tessio, Clemenza bước lại ôm chầm lấy ổng lần nữa. Hagen mở cửa sẵn để ổng bước ra nhưng ổng ngừng lại, đưa tay xoa má nó, nói khe khẽ: "Mi là đứa con có hiếu. Tao cảm thấy an ủi nhiều." Ông muốn nói t́nh h́nh nguy ngập làm như nó là được rồi, chẳng sao hơn. Ổng chậm chạp lên lầu báo tin buồn cho vợ trong khi Hagen nhấc phôn quay số của chủ nhà đ̣n Amerigo Bonasera...


o0o

 

Pages Previous  1  2  3  4  5  Next