Buồn nhất, nếu không có tiền, hoặc ít ra là không có bạn. Vui
nhất nếu vừa có cả tiền lại có bạn. Với cái ví da cá sấu phồng
cứng giấy bạc 500, Văn B́nh vẫn cảm thấy buồn. Nỗi buồn mênh
mang này thường tràn ngập cơi ḷng mỗi khi chàng "thất nghiệp"
tạm thời giữa hai công tác hiểm nghèo. Quen với cuộc sống đao
súng, chàng không chịu được cảnh nằm không, ăn hút, ngày nào
cũng như ngày nào trèo lên giường với một lạc thú quen thuộc,
dầu đó là lạc thú thần tiên, Quỳnh Loan.
Hơn bao giờ hết, chàng thèm của lạ. Song thành phố Sài g̣n đă
trở thành quá chật hẹp, quá nghèo nàn cảm giác giật gân đối với
một người dọc ngang như chàng. Chàng đă thuộc làu tên các vũ
trường, hộp đêm, pḥng đấm bóp trá h́nh, và nhà săm lén lút.
Chàng đă biết hết tên những con chim xanh, kể cả loài chim ban
ngày đội lốt nội trợ đảm đang, hoặc nữ sinh hiền hậu.
Cho nên ngày chủ nhật mà chàng được ông Hoàng cho hưởng tự do
cũng là ngày chủ nhật ủ dột lạ lùng.
Chàng cố nhắm mắt, quay mặt vào tường nhưng không tài nào ngủ
được. Sáng tinh sương, chàng đă ḷ ḍ vùng dậy, mặc vội quần áo,
rồi thót xuống đường.
Chàng nhăn mặt khi thấy chiếc Citroen ảm đạm nằm c̣ng queo bên
lề. Ông Hoàng không cho chàng ngự xe đua sặc sỡ, ngốn đường như
thiên lư mă nữa.
Chàng nhăn mặt nhiều hơn khi tấm kính chiếu hậu phản chiếu khuôn
mặt mới lạ, và kỳ cục của chàng. Chàng sực nhớ là ông Hoàng bắt
chàng hóa trang.
Đêm qua, từ giă ông Hoàng, Văn B́nh ṃ mẫm tới văn pḥng chuyên
môn, ngồi đúng một giờ đồng hồ dài như một tuần lễ cho hai
chuyên viên nắn bóp, làm t́nh làm tội trên mặt chàng. Chàng phản
kháng kịch liệt nên không phải chích paraffine vào da. Chàng chỉ
bằng ḷng cho họ cắt lại mái tóc, sửa lại đuôi mắt, và vẽ một
cái thẹo đặc biệt gần màng tang.
Tuy nhiên, dưới sự biến đổi kỹ thuật, Văn B́nh đă mất phần lớn
diện mạo thường lệ. Chàng phải học cách đi, cách đứng mới. Chàng
lại phải nhai kẹo cao su nhồm nhoàm suốt ngày. Và đặc biệt là
chàng phải bỏ thuốc lá Salem.
Nhưng ông tổng giám đốc đă đi rồi. Triệu Dung chưa phải là người
đủ bản lănh kiểm soát chàng. Bà Hoa lại chưa về kịp. Lợi dụng
hoàn cảnh tranh tối, tranh sáng, Văn B́nh "phá giới" cho thỏa
thích.
Ăn sáng ở Chợ Cũ xong, chàng thả bộ qua Nguyễn Huệ, lên đại lộ
Tự Do.
Trời c̣n sớm nên thiên hạ c̣n sửa soạn quần áo và son phấn trong
pḥng the. Quán bán hoa đă mở, những bông lê-đơn đủ màu từ Đà
lạt chở xuống hồi hôm đang c̣n nguyên nụ trinh bạch.
Ngẫu nhiên, Văn B́nh nhớ đến chuyến tung hoành vừa qua ở Vạn
tượng. Đại sứ Bắc Việt Lê Văn Hiến và đại tá tùy viên quân sự
đều là khách yêu hoa hết mực, yêu hoa không biết nói cũng như
hoa biết nói, mặc dầu thường ngày khét tiếng là đệ nhất tàn nhẫn.
1
Th́ ra trên cơi đời bụi bặm này ai cũng yêu hoa. Văn B́nh lại
yêu hoa hơn mọi người nào khác. Chàng yêu hoa ngoài vườn, chàng
lại yêu hoa trong pḥng kín nữa.
Những lần nghỉ xả hơi trong quá khứ, chàng thường chờ chủ nhật
để tạt qua khu bán hoa Nguyễn Huệ, chọn một bó lê-đơn láng mượt,
rồi gửi tới người đẹp. Có những chủ nhật chàng mua hàng chục bó
một lúc. Danh sách kiều nữ tặng hoa dài giằng dặc như con đường
xuyên Tây bá lợi á, chàng có trí nhớ kỳ khôi mà nhớ không xuể.
Nhưng bây giờ th́ danh sách kiều nữ đă cụt ngủn. Nữ nhân viên
Biệt vụ mà chàng quen tên, quen mặt, và cũng quen tên quen mặt
chàng, lần lượt bị ông Hoàng – đúng hơn, bị Nguyên Hương và
Quỳnh Loan, toa rập với đồng nghiệp trong Sở - tống khứ ra hải
ngoại.
Thu Thu đă đi xa. Thúy Liễu đă đi xa. Katy đă đi xa. Thậm chí
Rôsita, cô gái chất phác của Phản gián Phi luật tân 2, cũng bị
trả về. Như Luyến vừa dính với chàng th́ bại lộ, nàng phải lên
đường. Quỳnh Loan, Mộng Kiều cũng vậy. T́nh yêu đă trở nên quá
mong manh, quá đoản mệnh đối với chàng.
Một trong những trở ngại lớn nhất đối với chàng là đứa con bất
đắc dĩ với Quỳnh Loan. Dầu chàng giấu diếm, ban Biệt vụ đă biết.
Tin chàng có con lan rộng trong Sở như mồi lửa trên thùng thuốc
súng, nổ đoàng và bừng cháy một góc trời.
Thế là hết.
Văn B́nh, người đàn ông duyên dáng nhất trong số những người đàn
ông duyên dáng nhất, trở thành cô độc nhất.
Văn B́nh thở dài sườn sượt. Không hẹn mà nên, chàng bước qua lữ
quán Continental.
Từ lâu, chàng có một căn pḥng trống trong ṭa nhà phụ thuộc
khách sạn Continental, xế hành lang Eden. Trong thành phố Sài
g̣n, ông Hoàng đă thuê sẵn hàng chục căn pḥng ở rải rác tại mọi
lữ quán, nhà săm, và bin-đinh.
Riêng căn pḥng này do chàng bỏ tiền túi ra mướn để làm tổ chim
kín đáo. Và đặc biệt là làm hộp thư cá nhân.
Văn B́nh quen rất nhiều bạn bè trên thế giới. Quen v́ lư do nghề
nghiệp đă nhiều, quen v́ lư do t́nh cảm lại nhiều hơn. Và nhiều
nhất là đàn bà đẹp.
Chàng không thể dùng địa chỉ ở Sở, v́ ông Hoàng không cho phép,
dầu Công ty Điện tử chỉ là tấm b́nh phong lương thiện. Nguyên
Hương biết chàng có hộp thư lưu trữ tại Sài g̣n. Không phải một
mà là hai hộp thư khác nhau. Nàng chỉ nhấc điện thoại lên là một
bàn tay bí mất và mẫn cán tức tốc mang hết thư từ của Văn B́nh
về một địa điểm kín đáo, dùng hơi nước nóng bóc ra, hoạc đọc
xuyên qua phong b́ bằng kỹ thuật và dụng cụ điện tử tân tiến
nhất.
Trong quá khứ, Nguyên Hương đă đọc trộm thư của chàng nhiều lần.
Giờ đây, nàng c̣n đọc trộm nhiều hơn trước, v́ chàng đă dính
chùm với Quỳnh Loan.
Về thư từ t́nh yêu vụn vặt th́ nàng không lo ngại. Nguyên Hương
chẳng lạ ǵ chàng là kẻ đa t́nh số một ở Việt Nam. Tuy nhiên, có
một loại thư từ mà chàng phải giấu kín. c̣n kín hơn thư từ nghề
nghiệp nữa.
Như mọi thanh niên lang bạt khác, Văn B́nh đă liên lạc với một
số cơ sở ái t́nh ở ngoại quốc. Sự liên lạc này rất cần thiết, v́
mỗi khi chàng đặt chân xuống một thủ đô lạ, chàng có thể t́m
ngay thú vui, đặc biệt là t́m ngay bạn gái thân thiết. Những
ngày ở Sài g̣n, chàng có thể nhờ trung gian các cơ sở này để gửi
mua một số dụng cụ mà không cửa hàng nào bầy bán, ngay cả các
"bar" đặc biệt, hoặc bọn rao hàng lưu động ở hành lang Eden và
dọc đại lộ Lê Lợi gần nhà hàng Kim sơn mỗi chiều cuối tuần cũng
không có.
Văn B́nh vừa bước qua cửa th́ gặp người bồi pḥng quen thuộc.
Chàng không biết tên hắn, và có lẽ hắn cũng không biết tên chàng.
Chàng giao du với hắn trên phương diện thuần túy "nghề nghiệp".
Thỉnh thoảng, tạt vào pḥng, chàng không quên dúi vào tay hắn
một xấp bạc 500. Ngược lại, hắn có bổn phận cất giữ thư từ riêng
của chàng.
Thấy Văn B́nh, hắn nhoẻn miệng cười :
- Ḱa ông. Ông đổi khác nhiều quá !
Văn B́nh sực nhớ ra là ḿnh hóa trang. Nghệ thuật biến đổi diện
mạo của chuyên viên Mật vụ không đánh lừa được gă bồi ít học.
Tài nhận diện của hắn làm chàng chột dạ.
Chàng nhún vai :
- Ừ, thay đổi để cho thiên hạ khỏi quấy rầy. Anh cừ khôi thật...
tôi sửa mặt như vậy mà anh c̣n nhận ra.
Gă bồi nhe hai răng sún, gọng kiêu hănh :
- Thật ra, ông đă thay đổi nhiều, nhưng mắt ông, miệng ông vẫn
c̣n nguyên vẹn. Cháu chỉ cần liếc qua là không thể lầm được. Ông
sợ cái cô mặc đồ din trắng ṿi vĩnh phải không ?
"Cái cô mặc đồ din trắng" là ai, Văn B́nh không c̣n nhớ nữa.
Chàng cố moi óc, nhưng càng vận dụng trí nhớ, chàng càng quên
lửng. Đồng nghiệp trong Sở thường coi chàng là con người có bộ
óc điện tử. Chỉ thị công tác đánh máy hàng một bằng chữ li ti
hàng chục trang giấy, chàng chỉ đọc qua một vài lần là thuộc
ḷng, nhiều khi không sai dấu chấm phết.
Nhưng trí nhớ của chàng lại kém sắc bén đối với đàn bà. Chàng
quên tên họ một cách mau chóng, không phải v́ chàng muốn quên.
Mà v́ đàn bà đă qua quá nhiều trong đời chàng, nhiều đến nỗi
chàng không thể nào đếm được.
Chàng nhớ mang máng nửa năm trước cùng đi với một cô gái mặc đồ
din trắng vào pḥng khách sạn. Lần đầu, nàng lấy tiền. Chàng
biếu nàng cả xấp tiền cuối cùng c̣n sót trong ví. Chàng không
biết bao nhiêu, song đoán phỏng là gần 5 ngàn.
Lần sau, chàng đụng nàng trong tiệm ăn Quốc tế. Nàng đeo cứng
lấy chàng như quả tạ. Chàng phàn nàn hết tiền, không c̣n một xu,
và để nàng tin hơn, chàng rút ví ra, cho nàng chiêm ngưỡng miệng
ví rộng hoác và bề dầy lép kẹp.
Nhưng nàng xua tay :
- Không sao. Em không cần tiền.
Chàng lắc đầu :
- Anh không thích ái t́nh bán chịu. Từ lâu anh vẫn là thằng đàn
ông ṣng phẳng.
Th́ nàng dẩu mỏ :
- Em không bán. Mà là biếu anh. Biếu không anh.
Văn B́nh buột miệng "thế à" rồi khoác tay nàng xuống cầu thang.
Nàng ở với chàng đến gần sáng mới về.
Sài g̣n có gần một triệu đàn bà, không hiểu sao chàng lại gặp
nàng lần nữa.
Vừa thấy chàng, nàng mừng rú như trúng số cá cặp Kiến thiết cặp
ba, 6 triệu (có lẽ trúng độc đắc 6 triệu, nàng cũng chưa mừng
như vậy), giọng run run :
- Bắt được anh rồi. Anh phải đi với em.
Văn B́nh cáo bận, th́ nàng trợn mắt :
- Em không cho phép anh bận. Lần thứ nhất, anh mua ái t́nh. Lần
thứ nh́, em biếu anh, đúng với phương pháp quảng cáo thương măi,
mua một, biếu một. Lần này là lần thứ ba, em đổi phương pháp.
Anh phải bán ái t́nh cho em. Như vậy là huề.
Văn B́nh nói đùa :
- Em mua bao nhiêu ?
Nàng hừ một tiếng :
- Bao nhiêu cũng bằng ḷng.
Văn B́nh say sưa suốt đêm ấy. Như thường lệ, gần sáng nàng lặng
lẽ xuống giường, mặc áo. Chàng hỏi tại sao th́ nàng thở dài :
- Chồng em ghen kinh khủng. Em nghe nói sư tử cái Hà đông ghen
kinh khủng, nhưng sư tử đực của em c̣n ghen kinh khủng gấp chục
lần. Hắn sẽ ăn gỏi an nếu...
- Em đừng lo. Anh không phải là con cá rô để hắn muốn ăn gỏi lúc
nào cũng được.
- Nhiều người đă khổ v́ hắn, mặc dầu em không yêu họ. C̣n anh,
anh được yêu em chân thật. Thôi, em về...
- Anh quên chưa hỏi em điều này... Tại sao lần nào em cũng ra về
hồi 5 giờ sáng ?
- V́ em là nữ điện thoại viên. Em thường làm "ca" đêm, cho tới 6
giờ sáng. Em ở tận Trường Đua Phú thọ nên phải về sớm. Đôi khi,
em làm nghề phụ. Nhưng em lựa chọn kỹ càng. Từ ngày gặp anh, em
bỏ nghề phụ rồi. Em sẵn sàng làm tôi mọi cho anh, nếu anh chịu...
Văn B́nh không đáp. Nghe nàng tâm sự, chàng lạnh tóc gáy. Cô gái
mặc din trắng sẽ liều chết để bám lấy chàng. V́ vậy, chàng cố
tránh né những con đường nàng vẫn đi qua.
Bẵng một tháng, Văn B́nh bặt tăm hơi người đẹp. (Gọi là người
đẹp không phải quá đáng, v́ từ khuôn mặt, làn da, tay chân, làn
tóc, cái cổ, cái eo, và bộ ngực, nhất là bộ ngực đồ sộ mọng nước
thơm mát, nàng có quyền thuộc vào hạng ưu của phái yếu. Nếu nàng
dự thi hoa hậu truyền h́nh th́ ăn đứt vương miện).
Đời chàng trở lại tươi thắm và rộn rịp như cũ. Song chàng không
ngờ người đẹp đă tới t́m chàng tại khách sạn. Trong thời gian
đầu tiên, nàng ghé lữ quán mỗi ngày một lần, căn vặn bồi pḥng.
Dần dà, một tuần hai lần. Rồi nàng đi đâu mất.
Mẩu t́nh vụn với "cô gái mặc đồ din trắng" đă loăng nhạt trong
trí Văn B́nh. Đột nhiên, tất cả sống lại. Chàng bâng khuâng nghĩ
tới cặp gị dài, tṛn lẳn, bó kín trong ống quần din, tạo ra ấn
tượng là nàng khỏa thân.
Gă bồi nhắc lại câu hỏi :
- Thôi, cháu biết rồi. Ông sợ cái cô mặc đồ din trắng ṿi vĩnh
phải không ?
Văn B́nh choàng tỉnh :
- Phải... Phải...
Gă bồi liến thoắng :
- Tuần trước, dường như cô ta c̣n tới. Hôm ấy, cháu đi Thủ đức
vắng. Ông sửa mặt lại là đúng. Cô ta tóm được ông th́ nguy. À,
thưa ông, ông có cả thảy 15 bức thư.
Văn B́nh hỏi :
- Thư đâu ?
Gă bồi mở khóa tủ, lấy ra một cái két nhỏ xíu. Hắn kể công :
- Thư từ của ông, cháu c̣n quí hơn tiền bạc nữa. Nghe lời ông
dặn, cháu phải mua cái két xách tay này. Mất soẳn 4 ngàn.
Văn B́nh cười :
- Được, để tôi trả lại 4 ngàn cho anh.
Văn B́nh giật ḿnh khi thấy hai bức thư đặc biệt. Loại phong b́
này chỉ ở Đông kinh mới có. Và chỉ công ty ấy mới dùng. Nó lớn
gấp rưỡi phong b́ thường bằng chữ giấy riêng cứng như gỗ, nổi
vân óng ánh, bên ngoài không đề địa chỉ và danh tính người gửi.
Ngoại trừ ở góc trái phía trên có một chữ W nhỏ xíu bằng mực đỏ.
Đó là thư riêng của Câu lạc bộ Nguyện ước Viễn đông, tổ chức t́m
kiếm và trao đổi ái t́nh đắc lực và hữu danh, trụ sở trung ương
tại Đông kinh.
Văn B́nh là hội viên Câu lạc bộ. Hơn thế nữa, chàng là một trong
những khách hàng xộp nhất. Hàng tháng, Câu lạc bộ vẫn liên lạc
thư từ với chàng.
Chàng nhún vai, xé phong b́ ra đọc. Trong phong b́ thứ nhất là
một tờ truyền đơn quảng cáo bằng chữ nhỏ li ti những dụng cụ
pḥng the tối tân mới được bày bán trên thị trường.
Văn B́nh mỉm cười. Dụng cụ được giới thiệu là "bút gián điệp" 3.
Dân chơi quốc tế khoái loại bút kỳ lạ này, v́ nó mở toang được
mọi bí mật. Nó có thể nghe được tiếng nói ŕ rầm ở pḥng bên,
chụp được không thiếu một chi tiết cỏn con cô gái khỏa thân
trong pḥng tắm, hoặc ghi vào phim nhựa những phút ái ân cuồng
nhiệt trong đêm tối 4.
Nguyên Hương thật bất công. Nàng không nên ghen tuông, cấm đoán
chàng nhận thư từ của câu lạc bộ ái t́nh mới đúng. V́ nhờ các
dụng cụ điện tử tân tiến, chàng có thể cải tiến nghề nghiệp.
Cái cười mỉm của Văn B́nh vụt mở rộng, và reo lên ṛn ră. Chàng
vừa nhớ lại một mẩu đối thoại lư thú với cô con gái rượu ghen
nhất thế giới của ông già lẩm cẩm trong trụ sở Công ty Điện tử.
Hôm ấy, ông Hoàng đi vắng. Chàng ngồi chờ trong văn pḥng. Như
thường lệ, chàng ngồi gọn lỏn trong cái ghế bành vĩ đai, lót da
đỏ, khoan thai bọc bịch Salem mới và khui chai huưt-ky mới.
Huưt-ky không như rượu đế, món nhắm hoàn toàn đổi khác. Đệ tử
lưu linh đất Việt nhắm rượu đế với thịt thà, tệ ra cũng là đồ
chua. Dân nhậu Tây phương nắm huưt-ky với đậu phọng hoặc đồ chua
riêng.
Song nhắm với món ăn không phải là cách uống rượu của tao nhân
mạc khách.
Tao nhân mạc khách Tây phương quan niệm rằng món nhắm bất hủ với
huưt-ky - thứ huưt-ky cất từ đời cha qua đời con trong hầm rượu
Tô cách lan – là đàn bà. Bên ly huưt-ky mà có đàn bà (dĩ nhiên
phải là đàn bà đẹp ngoại hạng) th́ tuyệt.
Ngồi một ḿnh trong gian pḥng đầy ắp giấy tờ, với chai huưt-ky
mới rót ly khai mạc, Văn B́nh bỗng thèm giai nhân hơi bao giờ
hết. Chàng có cảm tưởng như người tù chung thân, bị nhốt mấy
chục năm trong pḥng kín ngoài hải đảo, không được thấy bóng
đáng, chứ đừng nói là thưởng thức nhựa sống của giống cái nữa.
V́ vậy, chàng mở tập hồ sơ riêng đặt trên bàn ra coi. Đó là hồ
sơ về các tổ chức tư nhân cung cấp tiêu khiển đặc biệt cho nam
nữ giới trên toàn thế giới.
Dĩ nhiên, tập hồ sơ chứa đựng những bức ảnh giật gân nhất. Ông
Hoàng theo dơi mật thiết các tổ chức này với mục đích thâm nhập
và lợi dụng.
Văn B́nh ngây người trước một tấm ảnh lớn bằng thật. Ảnh được in
trên giấy in-lông, gấp lại nhỏ xíu như cuốn lịch năm bỏ túi, c̣n
rũ rộng ra th́ trải rộng khắp bàn.
Đó là chân dung toàn thân một người đàn bà không mặc quần áo.
Lệ thường, anh đàn bà khỏa thân trong sách báo Tây phương - trừ
sách báo ca tụng chủ nghĩa thiên nhiên - đều tuân theo một số
nguyên tắc tự chế nhất định. Nghĩa là phải che đậy một phần.
Đằng này, người ta cố t́nh phô trương toàn diện.
Bức ảnh mầu - một loại mầu riêng pha lân tinh – làm gian pḥng
sáng rực. Văn B́nh quáng mắt khi đọc thấy gịng chữ đỏ chói bên
dưới :
"Bạn yêu nàng không ? Nàng đẹp đấy nhỉ ? Nàng cũng yêu bạn
lắm...
Nếu bạn yêu nàng, xin bạn liên lạc với..."
Văn B́nh chưa đọc hết địa chỉ thần tiên th́ một tiếng kêu chát
chúa giật chàng ra khỏi giấc ngủ si t́nh :
- Z.28.
Tưởng ông tổng giám đốc, Văn B́nh buông cô gái xuống bàn, và
đứng vậy.
Nhưng không, người vừa ra lệnh cho chàng là Nguyên Hương. Nàng
thường gọi chàng một cách thân mật pha lẫn âu yếm là Văn B́nh,
anh Văn B́nh. Chưa bao giờ nàng gọi trống trơn và giật họng là
Z.28.
Chàng chưa kịp chào hỏi th́ Nguyên Hương đă đốp chát :
- Không dám, chào đại tá. Phiền đại tá cất giùm tấm h́nh vào
trong hồ sơ.
À, cô ả lại ghen rồi... Trong cơn ghen, nàng lại đẹp thêm... má
nàng hồng hồng như thoa phấn, môi nàng cong cong, mắt nàng tóe
tia lửa đầy tha thiết, khiến chàng muốn ôm cứng lấy, ngoạm vào
da thịt nàng một miếng.
Song Nguyên Hương đă gỡ tay chàng ra, dáng điệu lạnh lùng và hằn
học :
- Yêu cầu đại tá giử thể diện. Đây là văn pḥng cụ tổng giám
đốc. Dầu sao đại tá cũng là đại tá...
Văn B́nh cười ṛn :
- Hừ, đại tá mà không là đại tá th́ c̣n là ǵ nữa. Không lẽ đại
tá là đại úy...
Trong cơn tức giận, Nguyên Hương đă mất vẻ phát biểu lưu loát và
khôn ngoan cố hữu. Ư nàng muốn nói Văn B́nh là một đại tá nổi
tiếng, ít ra cũng là quân nhân biệt phái, đeo cấp hiệu cao cấp,
nên phải cư xử đàng hoàng, không được bờm xơm. Bị Văn B́nh trêu
ngươi, Nguyên Hương càng tức giận thêm.
Và càng tức giận, nàng càng đẹp. Dường như sự tức giận đă dồn
hết tinh túy nhiệm mầu của nhan sắc lên đôi mắt, ngày thường
trong veo và sâu không đáy của nàng. Kẻ khác tức giận th́ mắt đỏ
ngầu màu máu, nàng tức giận mắt cũng tóe lữa, nhưng là một thứ
lửa kỳ lạ, thứ lửa làm đàn ông cường tráng đa t́nh phải bủn rủn
tay chân.
Văn B́nh buột miệng :
- Em đẹp ghê !
Nguyên Hương xịu mặt :
- Không dám. Em c̣n thua cô gái trong h́nh một vực, một trời.
Như thường lệ, chàng nắm cánh tay trắng trẻo, và tṛn trĩnh của
nàng. Trong quá khứ, mỗi khi được chàng vuốt ve, nàng đều vụt
quên tức giận và ngoan ngoăn ngả vào ngực chàng, mắt lim dim,
cách mũi phập pḥng, chờ một nụ hôn say đắm, kéo dài hàng thế kỷ
chưa hết.
Nhưng lần này Nguyên Hương gạt chàng ra, giọng chua như dấm
thanh :
- Cám ơn đại tá. Yêu cầu đại tá dùng chiến thuật mơn trớn này
với người khác. Thiên hạ đă nói nhiều về bệnh hảo ngọt độc nhất
vô nhị của đại tá. Đă đến lúc Sở phải cấm đoán. Tôi được tin đại
tá có liên lạc thư từ với một số công ty môi giới ái t́nh Tây
phương. Bắt đầu từ ngày hôm nay đại tá nên chừa đi.
Văn B́nh đứng nghiêm, đưa bàn tay lên trán chào theo kiểu quân
cách :
- Tuân lệnh.
Mặt Nguyên Hương đă bớt xịu. Nàng không dùng tiếng "tôi" xa lạ
như trước nữa. Giọng nàng đằm hẳn :
- Em đau khổ v́ anh rất nhiều, anh biết không ? Em muốn làm ngơ
cho anh mà làm ngơ không được. Nhân viên của Sở gởi về trung
ương hàng trăm báo cáo về anh. Ông Hoàng ra lệnh cho em theo dơi
anh sát nút, và t́m mọi cách cắt đứt mối liên lạc của anh với
bọn ma-cô quốc tế.
- Trời ơi, lẽ nào anh liên lạc với bọn ma cô ?
- Những công ty kết bạn Tây phương chỉ là sào huyệt ma-ô không
hơn, không kém. Từ ít lâu nay, ông Hoàng không tin anh đầy đủ
bản lănh như xưa nữa. Ông Hoàng cho rằng sớm muộn anh sẽ bị sa
ngă. Địch sẽ dùng mỹ nhân kế để loại bỏ anh.
- Ha, ha, em dám đánh cuộc với anh không ?
Nguyên Hương nghiêm giọng :
- Không. Cũng như ông tổng giám đốc, em đă hết tin ở tài ba
chống lại cám dỗ của anh. Vả lại, nếu anh chưa hết tài ba, em
cũng không dại ǵ tin tưởng liều lĩnh. Em cần bảo vệ anh v́ hai
lư do : thứ nhất, anh là một phần đời em, thứ hai, anh là một
phần đời của Sở. Văn B́nh giả vờ nhăn nhó :
- Thú thật với em là hồi trước anh có thư từ với họ, nhưng trên
thực tế cũng chưa đi đến đâu. V́ vậy, anh không hiểu nổi danh từ
ma-cô nặng như búa tạ mà em vừa dùng. Dạo này, anh đă đoạn tuyệt
với họ.
Nguyên Hương cười nửa miệng :
- Em hy vọng là anh không nói dối. Nhưng làm nghề như em, hy
vọng xuông chưa đủ, phải t́m ra bằng chứng cụ thể mới được quyền
hy vọng. Bằng chứng cụ thể là anh chưa hoàn toàn đoạn tuyệt với
họ. Tuần trước, một công ty ma-cô bên Mỹ vừa gửi h́nh đặc biệt,
và dụng cụ đặc biệt qua Bưu điện cho anh. Anh giấu em sao
được... Nhân viên kiểm duyệt ở Bưu điện thuộc quyền điều khiển
của em. Anh đă khôn ngoan lấy thùng thư lưu trữ và để tên giả.
Không phải Hoàng Lương như thường lệ, mà là Vũ Kha, nha sĩ.
Hừ... anh chàng đốc tờ răng Vũ Kha ở Chợ lớn đă cho anh mượn
tên.
Văn B́nh cứng họng không bào chữa được nữa.
Phải, tuần trước họ đă gửi một số h́nh ảnh và dụng cụ cho chàng.
Phải, chàng đă mượn tên nha sĩ Vũ Kha để lấy thùng thư lưu trữ ở
Bưu điện.
Nguyên Hương nói tiếp :
- Nếu em thâm hiểm, em đă làm anh điêu đứng hàng năm một cách dễ
dàng như trở bàn tay. Theo luật lệ hiện hành, không ai được dùng
bưu chính để gửi tài liệu và dụng cụ ái t́nh phi pháp. Em có thể
lập biên bản, đưa anh ra ṭa, đúng hơn đưa Vũ Kha ra ṭa. Vũ Kha
sẽ khai tên anh, và anh sẽ chôn vùi tên tuổi. Nhưng em không làm
v́ em yêu anh. Tuy nhiên, nếu anh phản bội em, em sẽ không tha.
Em nói cho anh biết, em đă tŕnh lên ông Hoàng, và ông Hoàng ra
lệnh cho ban pháp chế tiến hành thủ tục lập hồ sơ. Hiện hồ sơ
đang nằm trong ngăn kéo pḥng em, em chỉ phất ống tay áo là đại
tá Văn B́nh, điệp viên vĩ đại Z.28, được năm châu thán phục và
kính nể sẽ biến thành bùn đen...
Văn B́nh đành xuống nước :
- Thôi, anh xin lỗi em. Anh sẽ không lăng nhăng nữa.
Cuộc so gươm giữa Văn B́nh với Nguyên Hương kéo dài đúng nửa giờ
đồng hồ. Chung quy cũng tại chàng thèm liếc tấm h́nh khỏa thân
trên bàn ông tổng giám đốc.
Văn B́nh không dám mượn thùng thư bưu điện nữa. Chàng đă nghĩ ra
mưu kế khác.
Mưu kế thuê pḥng riêng, và thuê bồi riêng để làm hộp thư quốc
tế.
Khi xé phong b́ thứ hai, Văn B́nh giật ḿnh. Nội dung của bức
thư là một trái siêu bom.
Lời lẽ bức thư như sau :
Đông kinh ngày... tháng... năm...
Thưa quí hội viên,
Câu lạc bộ Nguyện ước Đông kinh, phụ trách khu vực Viễn đông,
trân trọng thông báo cho quí hội viên biết rằng chúng tôi đang
cố gắng thiết lập một chi cuộc tại Sài g̣n.
Như thường lệ, chi cuộc này sẽ cung cấp cho quí hội viên nhiều
sáng kiến và phát minh mới lạ.
Chúng tôi đă phái một đại diện qua Sài g̣n. Đại diện này hiện
ngụ tại đại lữ quán Caravelle, pḥng... Nếu quí hội viên cần
điều ǵ, xin liên lạc trực tiếp với phái viên của chúng tôi.
Trân trọng.
Giám đốc
Câu lạc bộ Nguyện ước Đông kinh
Tổng chi cục Câu lạc bộ Nguyện ước quốc tế.
Văn B́nh reo lên một tiếng khoái cảm.
Đă lâu, chàng hằng mơ sự có mặt của các công ty môi giới quốc tế
tại Sài g̣n. Chàng sẽ có dịp thưởng thức hoa lạ phương xa, toàn
là hoa lạ quí giá, mà không phải lấy vé phi cơ vù ra ngoại quốc.
Chàng mân mê trong tay miếng giấy cứng nhỏ xíu, được dính vào
bức thư.
Miếng thiếp này h́nh vuông, chỉ nhỏ bằng nửa cái quẹt máy
Ronson, đề gịng chữ vàng như sau :
Li Ming
Thành thật cám ơn quí hội viên.
Li Minh, Li Minh... cái tên êm ái này chứng tỏ phái viên của Câu
lạc bộ là người Trung hoa. Đàn ông hay đàn bà ? Văn B́nh tin
chắc là đàn bà. V́ trong công việc mối lái đặc biệt này, người
ta thường dùng phụ nữ. Và chắc hẳn là phụ nữ đẹp.
Văn B́nh liếm mép như tiếc giọt huưt-ky cuối cùng chưa tan hết,
rồi bước ra đường.
Sài g̣n đông đúc, Sài g̣n thanh lịch, Sài g̣n ham sống hơn bao
giờ hết. Những cặp trai gái phục sức sặc sỡ, trai tóc dài, quần
bó ống, áo da đen láng, giày nhọn hoắt như mũi dao, gái tóc ngắn
quần ống chân voi, áo thun ôm cứng lấy ngực, kinh mát ốp-a rằn
ri, lượn lên lượn xuống như đèn cù trước mặt Văn B́nh.
Trong phút chốc, chàng quên hết ưu tư chồng chất. Chàng cũng
quên hết nhiệm vụ khẩn trương đang chờ đợi. Chàng không c̣n nhớ
Z.28, Văn B́nh là đại tá ngực đầy huy chương quốc tế, và là điệp
viên khét tiếng trên hoàn vũ nữa.
Chàng trở lại thời thanh xuân vô tư lự, lang thang trên hè phố
săn đuổi bươm bướm t́nh ái.
Ngẫu nhiên chàng rảo chân tới trước lữ quán Caravelle. Lâu lắm
chàng chưa có dịp vào thăm ṭa nhà 9 tần, rộng mênh mông này.
Lâu lắm, chàng chưa có dịp mỉm cười với cô gái duyên dáng phụ
trách tổng đài điện thoại.
Người chà cao lớn, trịnh trọng lách sang bên, xô cửa cho chàng
vào. Không khí mát rợi tàn ngập buồng phổi.
Lẽ ra, Văn B́nh phải cảm thấy khoan khoái. Nhưng chàng lại nghẹt
thở. Nghẹt thở không phải v́ khí hậu buốt lạnh. Nghẹt thở không
phải v́ trời nóng như thiêu như đốt.
Văn B́nh nghẹt thở v́ hương thơm da thịt đàn bà. Người đàn bà
muôn thuở đă đứng sẵn trong pḥng khách. Chàng vừa ló mặt vào
th́ nàng ngồi xuống.
Nàng mặc váy mini nên nửa người phía dưới được triển lăm một
cách vô cùng táo bạo. Chàng không kịp quan sát nàng mặc xiêm áo
mầu ǵ, mặc theo thời trang nào, mặt nàng ra sao. Chàng chỉ nghĩ
đến cặp gị thuôn, tṛn, và dài.
Chàng đă chiêm ngưỡng hàng ngàn, hàng vạn cặp gị. Những cặp gị
trong dĩ văng không đến tầm thường. Tuy nhiên, so sánh với cặp
gị hiện tại của người đàn bà muôn thuở này th́ tất cả chỉ là
con số không to tướng và rỗng tuếch.
Đầu gối của nàng tṛn trịa và nhỏ nhắn, không một nếp răn. Mắt
cá chân khoe sắc hồng hồng dưới đôi cổ chân vừa trét tay, chứng
tỏ nàng là người đẹp thượng lưu. Văn B́nh có thói quen đánh giá
nhan sắc phụ nữ bằng cách đo cổ chân và nh́n mắt cá chân. Cổ
chân vừa gọn trét tay là phụ nữ đẹp. Mắt cá chân hồng hồng là
phụ nữ đẹp. Theo kinh nghiệm, chàng biết đàn bà Tây phương có cổ
chân khổng lồ và mắt cá chân xiêu vẹo. Phần đông đàn bà Viễn
đông cũng vậy. Tỉ lệ đàn bà tuyệt hảo chỉ độ 1/1.000.000.
Đầu gối, mắt cá chân, cổ chân của giai nhân đă tuyệt hảo, khuôn
mặt, và thân thể nàng c̣n hơn tuyệt hảo một bậc. Chấm điểm diện
mạo, chàng bắt buộc phải cho 8 điểm trên 10, nếu là thiên vị. Vô
tư, chàng phải cho đủ 10 điểm. Đúng ra, chàng phải cho trên 10
nữa.
Bộ ngực của nàng như được bao bọc bằng từ thạch. Trong đại chiến
thứ hai, hoạt động gián điệp tại Âu châu, Văn B́nh thường dùng
hộp sắt gắn nam châm để chứa tài liệu hoặc chất nổ phá hoại. Khi
cần cất giấu, chàng chỉ mất một phút đồng hồ ngắn ngủi. Hộp từ
thạch sẽ đeo cứng lấy mọi vật kim khí.
Đôi nhũ hoa của giai nhân phải được coi là cái mỏ từ thạch thu
hút đàn ông. Thấy nàng, ai cũng phải dán mắt vào. Văn B́nh khựng
người, cổ họng khô rát.
Nàng quay nh́n chàng. Hốt hoảng, chàng cúi đầu chào. Thường lệ,
chàng nổi tiếng can đảm và ĺ lợm. Can đảm với đối phương, can
đảm với thần chết, không sự đe dọa nào, không mối hiểm nguy nào
làm chàng mất tinh thần. Ĺ lợm với đàn bà, nhất là đàn bà đẹp.
Như đối diện giai nhân, Văn B́nh tiêu tan hết can đảm và ĺ lợm
cố hữu. Chàng biến thành cậu học tṛ rút rát bị ông giáo đột
ngột kêu lên bảng trả bài, đặc biệt là trả bài chưa học thuộc.
Chàng muốn nói một vài tiếng, song miệng lại lúng búng. Phương
ngôn có câu "lúng búng như ngậm hột thị", vào hoàn cảnh này
chàng mới thấy người xưa nói đúng.
Chàng có cảm giác như một hột tṛn mắc cứng trong cuống họng. Da
mặt chàng chuyển sang màu xanh, rồi rụt thành đỏ ửng. Tay chân
chàng bủn rủn như bị ai đánh atémi vào gáy.
Cúi đầu chào, chàng tin chắc nàng sẽ chào lại. Từ bao năm nay,
chưa người đàn bà nào trên thế giới có đủ bản lănh phớt tỉnh
trước cử chỉ mơn trớn "cách sơn đả ngưu" kỳ diệu của chàng.
Song người đẹp vẫn phẳng lặng như mặt hồ thu. Tuy nàng nh́n
chàng luồng nhỡn tuyến mầu nhiệm của nàng lại hướng đi đâu.
Dường như chàng là cái bóng nên nàng không thấy. Hoặc nàng miệt
thị chàng. Hoặc nàng cố t́nh không đếm xỉa đến chàng.
Ruột gan Văn B́nh sôi lên sùng sục.
Lần đầu tiên trong đời, chàng bị hạ nhục. Nếu giai nhân là đàn
ông, chàng đă xấn lại, biểu diễn một đường quyền siêu việt cho
hắn méo miệng và lác mắt.
Ác hại thay, kẻ hạ ngục chàng lại là đàn bà chân yếu, tay mềm.
Khi ấy Văn B́nh có ấn tượng là mọi cặp mắt trong pḥng khách đại
lữ quán Caravelle đang đổ vào đầu chàng. Chàng quyết rửa thù.
Rửa thù bằng cách ôm lưng người đẹp, d́u qua hành lang, cho toàn
thể nhân viên khách sạn chứng kiến. Chưa hết, chàng sẽ bắt người
đẹp hôn môi chàng ngay trước thang máy cho khắp Sài g̣n thượng
lưu thèm rỏ nước miếng nữa.
Giai nhân uốn éo trên đôi giầy mũi nhọn, đế nhọn bằng ni-lông
trắng, sửa soạn ra đường. Giây phút long trọng ấy Văn B́nh mới
phục hồi được lương tri để quan sát nàng từ đầu xuống gót chân.
Cái xiêm tí hon của nàng khác hẳn mini-jupe thời trang. Thật ra,
nó c̣n nhỏ hơn mini-jupe một bật. Và chật hơn quần jean thời
trang một bậc.
Xiêm nàng mầu trắng như giầy. Áo nàng cũng mầu trắng. Một mầu
trắng thanh khiết, dịu dàng và mời mọc... Trong đời, Văn B́nh
không ưa mầu trắng. Nhưng chàng đă say mê mầu trắng sau ngày gặp
Katy, nữ nhân viên CIA. Katy mặc toàn đồ trắng, mầu trắng y hệt
mầu trắng của giai nhân trong khách sạn. 5
Katy đă trở thành t́nh nhân gắn bó của chàng. Nhưng c̣n giai
nhân ?
Văn B́nh chưa chịu thua ai. Dầu chiến thắng khó khăn đến đâu,
chàng cũng quyết chiến thắng. Chàng quyết chinh phục người đàn
bà muôn thuở cho bằng được.
Ḱa, nàng đă ra đường. Người chà cao lớn đă thót sang bên, như
sợ mầu đen của da làm hoen ố mầu trắng siêu phàm của giai nhân.
Dường như xe cộ đang chạy trên đường Tự do, và ṿng quanh công
trường Quốc hội đều tắc thở và ngừng lại. Người cảnh sát chỉ
đường xế lữ quán Caravelle dường như cũng nghỉ phục vụ an ninh
công lộ trong một phút.
Giai nhân trèo lên một chiếc xe hơi mầu trắng vừa đậu xịch bên
lề.
Mắt Văn B́nh hoa lên.
Chàng tức ứa máu miệng. V́ giai nhân không ngồi một ḿnh. Tài xế
là một gă đàn ông ngoại quốc, đẹp trai như tài tử xi-nê thượng
thặng. Như tài tử xi-nê, hắn khoe bộ râu mép gọt tỉa chu đáo, và
chiếc cà vạt trắng, trên sơ-mơ trắng và bộ vét-tông trắng ngà.
Tất cả trong xe đều trắng.
Giai nhân ngả lưng bên cạnh tài xế. Trong chớp mắt chiếc xe sang
trọng biến vào đại lộ Lê Lợi.
Văn B́nh đứng lặng trong một lúc. Chàng không quan tâm đến những
thân h́nh không kém nẩy lửa lui tới như đèn kéo quân trong hành
lang khách sạn thơm tho. Tâm trí chàng đă bị h́nh bóng yêu kiều
và mănh liệt của người đàn bà muôn thuở bít kín.
Chàng bật lửa hút thuốc. Hơi Salem quen thuộc đă giúp chàng khôi
phục b́nh tĩnh. Chàng gật đầu chào nhân viên tiếp tân, và bằng
giọng nhă nhặn thường lệ hỏi số pḥng của Li-Ming.
Nhân viên tiếp tân - một thanh niên khả ái, mặc vét tông đồng
phục xám - tỏ vẻ sửng sốt :
- Li Ming, vâng bà Li Ming có ở đây. Tiếc quá, bà ấy vừa ra xe
xong. Trên pḥng bà, có thư kư riêng, xin ông tiếp xúc để lấy
giờ hẹn.
Nhân viên tiếp tân không nói ǵ thêm nữa. Truyền thống của các
lữ quán trên thế giới là nhân viên tiếp tân giữ thái độ nghiêm
chỉnh, kín đáo, luôn luôn hà tiện lời nói, và nhất là không dính
dấp vào đời từ của khách trọ.
Văn B́nh cũng không cần hỏi thêm. Chàng vốn thích tự lực t́m ra
bí mật, dầu là bí mật nguy hiểm đến tính mạng hay là bí mật sâu
thẳm của người đàn bà đẹp.
Chàng khoan thai trèo cầu thang lên lầu. Không hiểu sao cơ thể
chàng bỗng rồi rào sinh lực chàng cần vận động tay chân cho khỏi
ngứa ngáy và mỏi mệt. Trong chớp mắt chàng đă lên tới lầu 5.
Càng trèo cao gân cốt của chàng càng gia tăng dẻo dai. Nếu cần,
chàng có thể trèo một mạch lên sân thượng của ṭa nhà chọc trời
mấy chục tầng Empire State Building bên Hoa kỳ.
Pḥng Li-Ming không khác mọi pḥng khác là bao. Trừ bên ngoài có
một cánh danh thiếp nhỏ xíu bằng hai ngón tay, dán vào cửa, bên
trên in hai chữ cũng nhỏ xíu, màu đỏ cánh sen :
Li-Ming
Đông Kinh
Văn B́nh bấm chuông.
Bên trong có tiếng phụ nữ bằng Anh ngữ :
- Xin mời vào.
Pḥng Li-Ming không phải là pḥng đơn thông thường, mà là pḥng
kép, loại đặc biệt, gồm nhiều pḥng thông nhau, nghĩa là sang
trọng nhất lữ quán. Duy những hăng thông tấn và truyền h́nh quốc
tế là thuê nổi.
Pḥng ngoài được ngăn đôi bằng tắm b́nh phong lát-tích sặc sỡ.
Phía sau là bàn thư kư. Phía trước là xa-lông dành cho khách.
Câu lạc bộ Nguyện ước là tổ chức mối lái hoa nguyệt khét tiếng
trên hoàn vũ. Trong hồ sơ, câu lạc bộ có hàng vạn đầu giây liên
lạc, sẵn sàng mua vui cho người bạn một đêm, một tuần, một
tháng, một năm, hoặc trao đổi vợ chồng. Tóm lại, Câu lạc bộ
không phải là một công ty làm ăn đúng đắn. Công ty chỉ chuyên
phục vụ những đ̣i hỏi xác thịt của con người văn minh hỗn loạn.
Tuy vậy, đặt chân vào pḥng tiếp khách của Công ty, Văn B́nh
không t́m ra được một vết tích nào của hoạt động môi giới t́nh
ái. Thậm chí người lạ có thể đinh ninh đây là một trong nhiều
văn pḥng đại diện thương măi, doanh nghiệp quốc tế ở Sài g̣n.
V́ trên bàn xa-lông Văn B́nh chỉ thấy một đống tạp chí đúng đắn
như Life và Match. Chàng nh́n ngang, ngó ngửa, không khám phá
được một bức h́nh khỏa thân nhỏ bé nào.
Thật ra trên tường, đối diện tấm b́nh phong, trong tầm mắt của
khách, cũng có một bức tranh.
Nhưng đó lại là bức tranh đạo mạo vào hạng nhất nh́ trong thế
giới cổ họa. Văn B́nh suưt bật cười th́ cô thư kư đon đả chào :
- Hân hạnh. Xin mời ông ngồi. Thưa, tôi được vinh dự tiếp kiến
ai ạ ?
Văn B́nh chào lại :
- Không dám, chào cô. Tôi muốn gặp bà Li-Ming.
Cô thư kư trạc 26, 27 cái tuổi chín chắn của nữ giới, cái tuổi
căng phồng sinh lực cũng như kinh nghiệm t́nh ái. Trông thoáng
qua, Văn B́nh biết nàng đă có chồng, và có lẽ có một con. Gái
một con, trông ṃn con mắt, v́ vậy nàng đẹp trên mức trung b́nh.
Vẻ đẹp của nàng không sỗ sàng – v́ dầu sao nàng là người Việt,
hoặc lai Tàu – song nét hiền dịu của nàng cũng không cổ kính, mà
là phô trương toàn diện. Bộ ngực nàng tṛn trịa, ít nhất là 90
phân, nghĩa là đánh bại ṿng ngực lớn nhất của ứng viên hoa hậu
truyền h́nh, tuy nhiên không gây ra sự thèm khát bẩn thỉu trong
ḷng đàn ông. Nhan sắc của nàng phảng phất hương hoa d́u dịu,
nhè nhẹ như tiếng đàn dương cầm ban mai rập rờn gió mát, êm êm
như tấm thảm Ba-tư, nằm bên trên th́ người gẫy xương sống cũng
không biết đau đớn nữa.
Nghe lần thứ hai, Văn B́nh đoán chắc là nàng lai Tàu. V́ giọng
nói chưa được hoàn toàn thanh thoát.
Nàng nói, thánh thót như chim :
- Thưa, ông muốn gặp bà Li-Ming. Vâng, đây là văn pḥng của bà,
và tôi là thư kư riêng. Chẳng hay ông cần gặp bà Li-Ming có
chuyện ǵ à ?
Nếu có ai chứng kiến cuộc đối thoại, họ sẽ tưởng nàng là thư kư
chân chỉ hạt bột của một ông giám đốc công ty già khằng, và nàng
cũng là gái già. V́ giọng nàng, mặt nàng, cử chỉ nàng luôn luôn
tiêu biểu cho sự nghiêm chỉnh gương mẫu.
Văn B́nh đáp :
- Tôi là hội viên của Câu lạc bộ.
- Thưa. Câu lạc bộ ǵ ạ ?
- Nguyện ước.
Văn B́nh lại bé cái lầm phen nữa. Chàng phỏng đoán cô gái đóng
kịch trang nghiêm sẽ khựng người trong một giây, hai má đỏ hây
hây.
Song nàng vẫn tỉnh khô :
- Ông là hội viên Nguyện ước. Xin ông tha lỗi cho sự đường đột
này. V́ Câu lạc bộ chưa tiện hoại động công khai, các hội viên
phải xuất tŕnh giấy tờ chứng minh.
Văn B́nh mỉm cười, rút ví, lấy ra một tấm thẻ bọc nhựa. Thẻ này
chỉ nhỏ bằng bề mặt cái quẹt máy Ronson chạy xăng. Bên trên chỉ
ghi số hiệu, tên và dán h́nh đương sự.
Cô thư kư xin lỗi lần nữa, cầm tấm thẻ mang lại bàn, mở đèn lên
coi, rồi nói :
- Em xin nghe ông. Ông cần ǵ ?
Lần đầu, nàng xưng em với chàng. Nàng đă bắt đầu bớt đóng kịch.
Tuy nhiên, sự thân mật vẫn c̣n đượm đôi chút giả tạo và miễn
cưỡng.
Văn B́nh nói :
- Tôi muốn gặp bà Li-Ming càng sớm càng hay. V́ chi cuộc Đông
kinh đă viết thư riêng cho tôi.
- Thưa, chi cuộc Đông kinh cũng đă thông báo cho em. Em không rơ
địa chỉ thường trực của ông ở đâu nên không thể tiếp xúc được.
Bởi vậy, chi cuộc Đông kinh gửi thư đến lữ quán Continental và
hỏi em xem đă gặp ông chưa th́ em chưa thể trả lời được.
- Bây giờ, cô tha hồ trả lời.
- Ông hay nói đùa ghê. Sở dĩ em lo lắng v́ chi cuộc không thể để
hội viên nào mất ḷng. Phương chi ông lại là hội viên ṣng
phẳng, và chỉ tiêu rộng răi nữa.
- Chà, cô đă biết quá nhiều về tôi.
- Thưa ông, mỗi hội viên đều có một hồ sơ riêng. Em có bổn phận
nghiên cứu hồ sơ để đáp ứng sở thích của ông. Lần này, đích thân
qua Sài g̣n, bà Li-Ming có thể làm ông vừa ḷng, để bù lại lần
trước, ông tới Đông kinh mà chi cuộc chúng tôi t́m măi không ra
người bạn hợp ư với ông.
- Cám ơn cô.
- Thưa, chi cuộc vừa có một số dụng cụ đặc biệt. Chẳng hạn của
hăng Action Products 6. Nếu ông cần, em xin đưa ca-ta-lô ông
nghiên cứu.
Văn V́nh xua tay :
- Cám ơn cô.
Dầu chưa ai giới thiệu, chàng đă biết người đàn bà muôn thuở mặc
váy mini dưới nhà, và trèo lên xe với gă đàn ông hào hoa hồi năy
là Li-Ming.
Tâm trí chàng vẫn lởn vởn h́nh bóng người đẹp. Chàng không để ư
đến lời đề nghị của cô thư kư, mà chỉ bấu víu lấy câu hỏi nhàm
tai :
- Tôi muốn đích thân gặp bà Li-Ming.
Chợt nhớ ra, cô thư kư reo lên :
- Xin lỗi ông, em quên khuấy. Bà Li-Ming vừa đi khỏi.
- Bao giờ bà về ?
- Có lẽ trong ṿng, 5, 10 phút nữa. Bà Li-Ming ra bưu điện để
lănh thư.
- Tôi ngồi chờ được không ?
- Được chứ ! Sự có mặt của ông là vinh hạnh lớn cho em.
Nghe cô gái ỏn ẻn, Văn B́nh muốn ôm chầm lấy, ngoạm vào cái
miệng chúm chím, thoa son đỏ chót. Song chàng tự chế được ngay.
Cô thư kư được liệt vào hạng ưu, nhưng chàng không thể đánh hoa
cả cụm. Chàng cần tập trung mũi dùi vào mục phiêu kiên cố nhất :
Li-Ming.
Li-Ming là ai, Li-Ming ở đâu đến, chàng không cần thiết, chàng
không muốn biết. Chàng phải hành động chớp nhoáng, v́ nếu tŕ
chậm, bọn hổ đối của ông Hoàng sẽ phăng ra, và con mắt trông gà
hóa cáo của sư tử Hà đông Nguyên Hương sẽ cho Li-Ming là trái
bom nổ chậm mà đối phương xảo quyệt gài bẫy.
Nghĩ vậy, chàng tủm tỉm cười. Cô gái ngạc nhiên :
- Ông cười em ư ?
Văn B́nh lắc đầu :
- Đâu dám. Cô đẹp lắm.
- Em chưa bằng một phần trăm bà Li-Ming.
- Hừ, cô khiêm tốn ghê. Ít khi tôi gặp người nhan sắc mặn mà và
khả ái như cô. Nếu tôi không lầm cô là minh hương.
- Ông nói đúng. Em lai Tàu.
- Cô làm việc với công ty lâu chưa ?
- Mới.
Và như sợ chàng hiểu lầm, nàng tiếp :
- Nhưng em chỉ phụ trách giấy tờ và tiếp khách. Mọi việc đều do
bà chủ hoàn toàn quyết định.
- Mọi việc là việc nào ?
Cô gái nheo mắt :
- Việc nào th́ ông biết lấy.
Văn B́nh đổi đề tài :
- Mấy giờ cô nghỉ việc ?
Cô gái ngửa cổ cười :
- Em biết rồi. Ông muốn rủ em đi ăn phải không ?
- Phải, cô là thầy bói đại tài. Sài g̣n buồn như trấu cắn, chẳng
có ǵ giải trí. Được cô nhận lời đi ăn th́ đời sống của tôi
không đến nỗi trống rỗng.
- Ông nói có duyên nhất đời. Thoạt nghe em đă xiêu ḷng. Nhưng
đáng tiếc là em không nhận lời được. Em đă có gia đ́nh. Em làm
việc một hơi đến 4 giờ chiều. Chồng em đến tận nơi đón về.
- Thiếu ǵ cách, nếu cô bằng ḷng. Chẳng hạn cô nói là Sở có
việc bận, muốn cô làm thêm giờ.
- Không được đâu. Dầu em nói dối thành công, em cũng không dám.
Theo nội qui của công ty, nhân viên văn pḥng không được quyền
hẹn ḥ với khách.
- Đâu phải hẹn ḥ. Đây chỉ là mời nhau ăn cơm, rồi ai về nhà
nấy.
- Không ai tin dầu trên thực tế mọi việc sẽ diễn ra như vậy. V́
thưa ông, chúng ta đang sống trong thời đại nguyên tử, sự giao
du giữa nam nữ hoàn toàn khác xưa. Phương chi ông là hội viên,
c̣n em là nhân viên của Câu lạc bộ. Những cặp vợ chồng, những cô
gái chưa chồng, những cậu trai chưa vợ đến đây để t́m bạn, chứ
không nói là đến đây làm ǵ hết. Sự thật ra sao, ông đă biết rơ.
Em không dám phê b́nh, xin ông hiểu cho. Em chỉ nhắc lại để ông
tha lỗi.
- Nghĩa là cô cương quyết từ chối.
- Nói vậy, tội nghiệp cho em. Em rất sung sướng được nhận lời.
Song hoàn cảnh không cho phép. Để ông thấu rơ ḷng em, em xin
nói rằng nếu hoàn cảnh cho phép, không những em nhận lời đi ăn
với ông, mà c̣n nhận lời vui chung với ông nữa.
Văn B́nh giả vờ quay mặt ra nơi khác để nuốt nước miếng. Chàng
giống như anh chàng tham ăn rệu nước miếng ừng ực khi được nghe
ca ngợi các món sơn hào, hải vị. Chàng không dám cho cô thư kư
ranh mănh biết nội tâm chàng đang sôi sùng sục.
Đột nhiên, chàng nhớ ra một điều quan trọng.
Mải tán hươu, tán vượn, chàng chưa hỏi tên nàng và địa chỉ của
nàng. Nếu biết động đào ở đâu, chàng có thể thành công bằng
chiến thuật "công kiên chiến". Dầu nàng là sắt đá, nàng cũng
phải toát bồ hôi trước tài ba đặc biệt của điệp viên hào hoa
Z.28.
Nhưng chàng không kịp hỏi.
V́ cửa pḥng mở ra.
Li-Ming yểu điệu bước vào. Cùng đi với nàng là gă đàn ông ngoại
quốc hồi năy, khệnh khạng râu mép, khệnh khạng bộ com-lê trắng
toát. Thấy hắn, Văn B́nh nộ khí xung thiên, muốn xấn lại biểu
diễn một đường quyền. Lâu lắm, chàng chưa biểu diễn.
Song luồng mắt kỳ lạ của Li-Ming như có mănh lực ghê gớm kềm tay
chàng lại. Dường như nàng ra lệnh cho chàng :
- Yêu cầu anh giữ phép lịch sự. Phép lịch sự đối với người lạ.
Nhất là phép lịch sự đối với đàn bà đẹp. Phụ nữ đẹp chúng tôi
vốn ghét bọn đàn ông thượng cẳng chân, hạ cẳng tay. Nào, anh
muốn ǵ, anh nói ra, tôi sẽ thỏa măn...
Trong pḥng, giữa bốn bức tường, Li-Ming đẹp hơn ở chỗ rộng răi,
đông người. Nàng dùng đồ trắng thanh khiết như Katy, song nàng
đẹp hơn Katy.
Đẹp hơn, không hẳn v́ thân thể nàng đều đặn hơn, diện mạo nàng
tuyệt diệu hơn... So sánh giữa hai người, Văn B́nh khó thể cho
điểm cao thấp ngay được. Nhưng sau một thời gian cân nhắc, chàng
phải chọn Li-Ming.
V́ sắc đẹp của nàng là sắc đẹp quê hương. Khuôn mặt diễm ảo của
nàng toát ra vẻ dịu dàng của phương Đông muôn thuở, song ngực
nàng, eo nàng, cặp gị thuôn tṛn, mông nàng, lại là sản phẩm
độc đáo của Tây phương, của nghệ thuật dinh dưỡng và nắn bóp tân
tiến.
Nh́n sơ qua, nàng là một gia nhân mơ màng, với hàng mi dài, phủ
rậm đôi mắt to và đen. Lông mi của nàng hoàn toàn thiên tạo nên
đôi mắt đẹp càng đẹp thêm. Tuy nhiên, quan sát kỹ, nàng lại là
người đàn bà "văm". Nàng thuộc thiểu số phụ nữ xuất chúng trên
hoàn vũ, đứng trước đàn ông như nữ tướng bách chiến, bách thắng
đối với bọn côn đồ cỏ rác, hoặc là bọn trẻ con miệng c̣n hôi
sữa.
Cử chỉ của nàng, tuy từ tốn và khả ái, vẫn dượm vẻ thách thức.
Nàng không phải loại đàn bà sợ đàn ông. Loại đàn bà coi thường
đàn ông th́ đúng hơn.
Nàng không đếm xỉa đến đàn ông v́ họ chỉ là em út về mọi mặt.
Đặc biệt về phương diện t́nh yêu mà đàn ông thường coi là chỉ có
họ mới đầy đủ năng lực.
Loại đàn bà siêu việt này thích hợp với Văn B́nh. Chàng đă chán
ngấy ái t́nh dễ dàng. Chàng cảm thấy thèm muốn sự khó khăn, sự
khác thường.
Tâm trạng của Văn B́nh giống như tâm trạng của một ông vua thời
xưa. Nhà vua là thiện xạ đại tài, những khu rừng gần hoàng cung
đều in gót chân ông. Ngày nào, ông cũng đi bắn, và ngày nào ông
cũng hạ được nhiều con thú. Sau một thời gian, rừng rú hết thú
dữ, chim muông cũng sợ nhà vua mà bỏ đi.
Nhà vua lại tới rừng khác. Tuy nhiên, ông bắt đầu chán ngấy. Ông
không thấy thú trong việc đuổi bắn thú rừng nữa. Và ông nghĩ ra
một lề lối săn bắn mới.
Bắn người.
Ông cho thả phạm nhân vào rừng. Kẻ nào trốn thoát th́ mặc nhiên
được ân thích. Nhưng toàn thể đều gục ngă dưới cây cung kỳ lạ
của nhà vua.
Thấy Văn B́nh, Li-Ming đứng lại :
- Thưa, ông cần gặp tôi ?
Văn B́nh đáp ngay :
- Vâng.
Nàng quay lại gă đàn ông râu mép, giọng thân mật :
- Em bận khách. Anh đợi em một lát.
Li-Ming mở cửa sang pḥng bên, và nghiêng đầu mời Văn B́nh.
Pḥng bên được trang trí giản dị, hầu như quá nghiêm trang.
Dường như mục đích của Li-Ming là không muốn người lạ để ư đến
hoạt động hơi "khác thường" của Câu lạc bộ.
Văn B́nh ngồi xuống ghế. Trái với thường lệ, hễ ngồi xuống ghế
là phải rút Salem ra đốt, rồi vắt chân chữ ngũ, mặt ngửa lên,
thở khói thành ṿng tṛn, Văn B́nh lại ngoan ngoăn, để hai chân
song song, cánh tay t́ vào mặt bàn. Chàng thuật cho Li-Ming nghe
lư do của cuộc yết kiến.
Li-Ming chăm chú nghe, thỉnh thoảng lại viết trên tờ giấy trước
mặt.
Chuông điện thoại cắt đứt câu chuyện của Văn B́nh. Li-Ming khoan
thai đứng dậy. Lưng nàng oằn oại một cách khêu gợi như con rắn
đa t́nh trong truyện thần thoại.
Nghe xong, nàng mỉm cười với Văn B́nh.
- Thành thật xin lỗi ông. Tôi có việc cần, phải đi ngay. Việc
rất cần, nếu không tôi sẽ ngồi lại hầu chuyện ông. Tuy nhiên,
tôi đă biết ư muốn đại để của ông. Ông yên tâm, tôi xin lo liệu
chu đáo. Và nếu ông có thời giờ, tôi mong được gặp ông lại để
thảo luận chi tiết.
Văn B́nh đang thất nghiệp, tạm thời thất nghiệp dĩ nhiên là
cháng có nhiều thời giờ. Cho dẫu chang đang bận việc kinh khủng,
chàng cũng gác bỏ, để được nghe giọng nói thánh thót, nh́n cái
miệng quyến rũ, ngắm thân h́nh độc nhất vô nhị lôi cuốn của
nàng.
Chàng bèn đáp ngay :
- Vâng, bất cứ khi nào cô muốn, tôi xin đến.
"Bất cứ khi nào cô muốn" ! Văn B́nh dằn rơ từng tiếng, cốt cho
nàng hiểu nghĩa bóng. Song nàng vẫn thản nhiên, sự thản nhiên
làm Văn B́nh tức muốn đứt mạch máu.
Li-Ming suy nghĩ một phút rồi nói :
- Hẳn ông đă biết hoạt động của Câu lạc bộ chỉ có tính cách hợp
pháp bề mặt. V́ vậy, chúng tôi chỉ tiếp khách ở đây lần đầu. Lần
sau, đến nơi khác tiện hơn. Nếu ông không có ǵ trở ngại, xin
cho tôi biết địa chỉ nhất định. Hoặc giả, chúng ta hẹn gặp nhau
tại nhà hàng. Hiện tôi có rất nhiều đề nghị thú vị. Toàn là phụ
nữ thượng lưu Tây phương. Nhân dịp du lịch Viễn đông, họ muốn
kết bạn.
Nàng bỏ lửng câu nói, rồi ch́a tay, giọng lạnh lùng :
- Chào ông.
Văn B́nh sửng sốt :
- Cô chưa... hẹn. Bao giờ tôi sẽ gặp cô lại ?
Sực nhớ ra, Li-Ming cười x̣a :
- Khổ quá. Tôi có tính hay quên đệ nhất. Bao giờ ông tới cũng
được. Nhưng xin ông báo trước bằng điện thoại.
- Cô vừa nói là gặp ở đây bất tiện.
- Chết rồi, tôi lại quên lần nữa.
- Hay quên là đặc tính của đàn bà đẹp.
- Cám ơn ông. Vậy, chúng ta gặp tại nhà hàng. Ông muốn ở đâu ?
- Ở đâu cũng được. Trong Chợ lớn th́ kín đáo hơn.
- Vâng, Arc en Ciel, Chợ lớn.
- Tôi xin hẹn tối nay. Tối nay, tôi mời cô dùng cơm rồi nói
chuyện.
- Tối nay, tôi bận.
Mặt Văn B́nh xịu xuống :
- Mai được không ?
Li-Ming vẫn đáp, giọng đều đều :
- Tôi cũng bận. Cô thư kư của tôi đă lấy hẹn trước một tuần.
Thật là khiếm nhă đối với một người lịch sự như ông. Nhưng tôi
không thể nào làm khác được.
Máu nóng bừng bừng hai bên màng tang Văn B́nh. Trong ít ngày
nữa, chàng phải từ giả Sài g̣n. Chàng không biết sẽ được nghỉ
ngơi một ngày, một tuần, hay một tháng. Chàng đồng ư lên đường
mất rồi, không thể đ́nh hoăn nữa. Chàng chỉ c̣n lối thoát duy
nhất : đốt cháy giai đoạn, khẩn khoản người đẹp bỏ hẹn với người
khác để hẹn với chàng.
Song Li-Ming lắc đầu quầy quậy :
- Nguy hiểm lắm. Phương châm của công ty là phục vụ khách hàng
một cách tuyệt đối nghiêm chỉnh và lương thiện. Nghe ông nói,
tôi cũng bùi tai, nhưng tôi chỉ đặc phái viên của chi cuộc. Ông
giám đốc chi cuộc sẽ làm to chuyện nếu được tin tôi đối xử thiên
vị.
Văn B́nh vật nài :
- Tôi sắp rời Sài g̣n đi xa, thật ra. Có lẽ mai, hay mốt không
chừng. Tôi không thể chờ đợi lâu.
Li-Ming giở cuốn lịch trên bàn giấy, đọc sơ qua rồi thở dài :
- Tối nay, tôi có hẹn với 2 khách hàng. Ông để tôi dàn xếp.
Nàng bấm chuông. Cô thư kư hỏa diệm sơn bước vào. Li-Ming hỏi :
- Phiền cô đ́nh hoăn chương tŕnh gặp gỡ tối nay của cô đến một
ngày khác. V́ tôi phải bàn chuyện với ông khách này.
Cô thư kư nhăn nhó :
- Thưa bà, không được. Họ đă chịu đ́nh hoăn hai lần rồi, lần này
là lần thứ ba. Họ nói nếu không được gặp bà tối nay th́ sẽ mang
lựu đạn bỏ vào pḥng em.
Li-Ming bâng khuâng nh́n lên tường. Văn B́nh nh́n theo. Bức h́nh
mầu của Li-Ming được lồng khung mầu trắng đang nh́n xuống. Trong
h́nh, nàng chưa đẹp bằng ở ngoài. Trong h́nh, nàng có vẻ nhí
nhảnh hơn là trầm mặc. Trong h́nh, nàng không có mùi thơm lạ
lùng, mùi thơm từ tóc nàng, môi nàng, da thịt nàng toát ra.
Văn B́nh chỉ nghĩ đến người đẹp, nghĩ đến giờ phút được cọ sát
thân thể tuyệt diệu của nàng, mà không quan tâm đến mùi thơm lạ
lùng. Nếu trí óc chàng vẫn c̣n minh mẫn như thường lệ, chàng
phải thắc mắc v́ mùi thơm vô tiền khoáng hậu ấy.
Chàng bị mùi thơm mê hoặc mà không biết. Smerch đă chế tạo son
môi, và nước hoa riêng cho nàng. Riêng sự mê hoặc của nhan sắc
đă đủ làm Văn B́nh thất điên, bát đảo, phương chi c̣n có sự mê
hoặc quái đản của mỹ phẩm Smerch nữa.
Li-Ming nhún vai :
- Thôi được. Ông để tôi cố gắng xem sao. Bây giờ tôi phải đi.
Chiều nay, yêu cầu ông liên lạc lại với cô thư kư.
Sự mê hoặc đă làm Văn B́nh biến thành gă đàn ông si t́nh nôn
nóng, đầu hàng nhanh chóng. Quên cả giữ ǵn, chàng nói :
- Tôi hy vọng được gặp cô tối nay.
Li-Ming ch́a bàn tay nhỏ nhắn, đeo găng ni-lông trắng như tuyết
Bắc cực (và có lẽ làn da mềm mại của nàng khi ấy cũng lạnh lẽo
như tuyết Bắc cực) :
- Tôi cũng vậy. Chào ông.
Người đẹp đă tiết kiệm lời nói đến cực độ. Dường như nàng không
để ư đến chàng. Chàng nổi danh là đốn ngă đàn bà đẹp dễ ớn như
dao sắc chẻ tre, thế mà đứng trước mặt nàng lại yếu mềm và tầm
thường hơn kẻ yếu mềm và tầm thường nhất.
Cửa pḥng đóng sập trước mũi chàng.
Chàng lủi thủi ra thang máy. Lủi thủi xuống đường. Lủi thủi một
ḿnh trên vỉa hè, không quan tâm đến bầu không khí ngạt ngào và
lộng lẫy buổi sáng chủ nhật ở trung tâm thành phố. Tất cả những
bóng dáng yêu kiều trong trí Văn B́nh đă mờ gần hết.
Một bóng dáng rực rỡ nổi bật : Li-Ming.
Văn B́nh đang nhắm mắt lao đầu vào cạm bẫy của Tử thần mà không
biết : trái lại, chàng c̣n e ấp hy vọng thần tiên nữa. Chàng
không biết Li-Ming là Nguyệt Hằng, điệp viên ám sát cừ khôi nhất
của Smerch sô viết.
Trong khi ấy, Nguyệt Hằng biết rơ Văn B́nh từng li, từng tí. Văn
B́nh vừa ra khỏi cửa, nàng ngồi phịch xuống ghế, gác hai chân
lên bàn, vẻ mặt hân hoan.
Sau bao ngày chờ đợi, con thú dại dột đă ngoan ngoăn mang thân
tới trước mũi tên bá phát bá trúng của nhà thiện xạ.
--------------
1 Xin đọc Bống tối Đồng Pha Lan, 1 cuốn trọn bộ, đă xuất bản.
2 Xin đọc Tử chiến Ngoài khơi, 2 cuốn trọn bộ, đă xuất bản.
3 Bút gián điệp là Spy Pen.
4 Nhân viên công an quốc tế Interpol đều dùng Spy-pen trong công
tác điều tra. Hiện dụng cụ này được bán tại Northridge, tiểu
bang California (Mỹ), Dept. PH-198, Hidden Devices, Hộp thư 47.
5 Xin đọc "Núi đá Tiên tri", đă xuất bản, Tân Quang, tổng phát
hành.
6 Action Products, Ban PK-23, hộp thư 3492, Granada Hills,
California. Loại dụng cụ này bán 3 đô la.
CHƯƠNG
SÁU -
Mê hồn
trận
Trước khi bắt tay vào việc, Nguyệt Hằng muốn tâm thần đươc thơ
thới. Văn B́nh cũng có thói quen này. Đúng ra, đó là thói quen
của giới điệp viên thượng thặng, coi sự hiểm nguy và cái chết
như cơm bữa.
Nếu không gặp trở ngại giờ chót, nàng đă có thể bước vào màn
cuối của vở trường kịch. Tấn bi kịch này kéo dài qua nhiều năm
tháng, Smerch đă mất hàng chục nhân viên, hàng trăm ngàn đô-la,
hàng ngàn giờ đặt kế hoạch chi tiết, hàng trăm giờ huưnh luyện
để sửa soạn, Nguyệt Hằng chỉ xuất hiện vào phút sắp hạ màn.
Cửa xịch mở.
Nguyệt Hàng choàng dậy. Khách là Thanh Giang, nữ chuyên viên
Smerch, người mà nàng chờ đợi.
Thanh Giang mặc sường sám Thượng hải bằng gấm mỏng. Trang điểm
lộng lẫy, Thanh Giang trẻ dội ra như thiếu phụ ba mươi. Thanh
Giang kéo ghế ngồi, giọng cân nhắc :
- Nhận được tin em, chị đến liền.
Nửa giờ trước, Nguyệt Hằng gọi điện thoại cho một lữ quán hạng
trung ở đường Hồng thập tự. Nàng xin số pḥng của Thanh Giang.
Nữ chuyên viên Smerch ngụ tại đó dưới tên giả.
Nguyệt Hằng chỉ nói một câu ngắn :
- Chị Tsien đấy ư ? Em là Li-Ming đây.
Và Thanh Giang cũng đáp lại bằng một câu ngắn tương tự :
- Phải, chào em Li-Ming. Trong ṿng 45 phút chị sẽ tới em.
"Tsien" và "45 phút" là mật ngữ định trước. Vả lại, dầu không có
mật ngữ, họ cũng nhận ra nhau một cách dễ dàng. V́ trước khi vào
Sài g̣n cả hai đều học thuộc làu giọng nói của nhau. Thanh Giang
không đội lốt phái viên t́nh ái của Câu lạc bộ Nguyện ước. Nàng
giả làm vợ một sĩ quan ngoại quốc cao cấp. Khách trọ trong lữ
quán đều là quân nhân ngoại quốc. Nhờ tổ chức sẵn của Smerch,
Thanh Giang có thể đến ở một cách tự nhiên.
Vả lại, nàng chỉ tới gặp Nguyệt Hằng một lần duy nhất tại khách
sạn Caravelle. Lần thứ nhất và cũng là lần cuối cùng. Theo kế
hoạch, sau khi gặp Thanh Giang tại Caravelle, Nguyệt Hằng cũng
phải dọn đi nơi khác. Tướng H. đ̣i hỏi kế hoạch Thái b́nh dương
phải được hoàn tất trong ṿng 72 giờ đồng hồ là chậm nhất.
Thanh Giang lừ mắt nh́n quanh pḥng. Nguyệt Hằng lắc đầu :
- Chị nói tha hồ. Họ bết bát lắm, chị ạ. Hồi ở ngoài ấy, em cứ
tưởng họ là những kẻ vô cùng đắc lực. Giờ đây em mới biết là láo
khoét. Sở dĩ ta thất bại trong quá khứ là v́ rủi ro, và nhất là
v́ cộng sự viên quá kém cỏi.
Thanh Giang đáp :
- Trái lại, chị không nghĩ như em. Nhưng thôi, chúng ta không có
thời giờ để thảo luận ra ngoài vấn đề. Chị chỉ được phép gặp em
một lần, gặp để cung cấp cho mọi điều cần thiết. Em muốn những
ǵ ?
Nguyệt Hằng cười kiêu hănh :
- Em tin là kế hoạch có thể hoàn tất nội trong đêm nay.
- Nội đêm nay ?
- Vâng. Rạng đông là chúng ta đă có mặt trên tiềm thủy đĩnh. Yêu
cầu chị liên lạc với hạm trưởng.
- Em khỏi lo. V́ điều kiện an ninh, chị không thể liên lạc trực
tiếp với hạm trưởng. Lát nữa, chị sẽ phúc tŕnh về trung ương.
Và trung ương sẽ ra lệnh cho hạm trưởng.
- Chị lo liệu xong phương tiện chuyển vận từ Sài g̣n ra Vũng Tàu
chưa ?
- Rồi. Ḿnh sẽ dùng quân xa.
- Quân xa ?
- Phải. Trong giờ giới nghiêm, di chuyển rất khó khăn, nên chúng
ta chỉ có thể lên đường sau 4 giờ, nghĩa là sau khi hết giới
nghiêm. Dùng quân xa, và là quân xa ngoại quốc th́ an toàn đệ
nhất. Phóng nhanh th́ gần 5 rưỡi, chúng ta đă có mặt trên băi
biển. Dạo này, đúng 6 giờ mới sáng, tàu ngầm có thể ngoi lên
tiếp nhận chúng ta. Vả lại, trời ở Cấp bị sương mù kinh khủng.
Nói là 6 giờ, nhưng nhiều khi đến 7 giờ cũng c̣n sương mù trắng
xóa. Nếu v́ lẽ nào đó chúng ta không đến kịp giờ hẹn th́ hạm
trưởng sẽ trở lại đúng 18 giờ sau.
- Cám ơn chị. Giờ đây, em xin chị dùng ly rượu chia vui với em.
Em đă thành công trong chớp mắt.
- Thành công ? Em thành công như thế nào ?
- Mới gặp lần đầu, hắn đă say em như điếu đổ.
- Ồ, đó là chuyện dĩ nhiên. Gặp người đàn bà đẹp nào, hắn cũng
say như điếu đổ. Sự dễ dăi của hắn đối với phụ nữ chính là sự
khó khăn đối với ta. V́ ai hắn cũng say mê, ai hắn cũng hẹn ḥ,
ai hắn cũng yêu đương nên chúng ta phải sáng suốt lắm mới phân
biệt được thực hư, chân giả.
Chị quên chưa dặn em rằng trong đời càng dễ thành công th́ càng
nên thận trọng. Đọc truyện Tam quốc, em c̣n nhớ là nhiều danh
tướng bị thua không c̣n manh giáp v́ ban đêm đánh trại địch mà
trại địch trống rỗng, tưởng bở ăn, ngờ đâu địch mai phục bên
ngoài. Chị sợ thái độ dễ dăi của hắn là một đ̣n phép cao cường.
- Hừ, cao cường... Có thể chị cho là em tự phụ. Trong nghề điệp
báo, tự phụ là điều tối kỵ. Nhưng trong hoàn cảnh này, xin chị
cho phép em tự phụ một chút. Chị cho phép em khinh thường những
người đă thất bại trước Z.28. Theo em, Z.28 chẳng là ǵ hết.
Chẳng qua chúng ta đă khờ khạo thần thánh hóa một nhân viên cao
cấp của địch, thế thôi...
- Thế thôi... em quan niệm công việc một cách vô cùng dung dị và
nguy hiểm. Chúng ta không hề thần thánh hóa bằng sự khờ khạo. Mà
là rút tỉa kinh nghiệm đau thương của dĩ văng. Trước ngày lên
đường, em đă đọc hồ sơ trong thư khố, và em đă thấy rằng trong
số nhân viên nam nữ phụ trách Z.28, hầu hết đều là cán bộ xuất
sắc, đàn ông th́ giỏi vơ, mưu lược vẹn toàn, đàn bà th́ tuyệt
đẹp, lại khôn ngoan và lư trí minh mẫn. Z.28 thường có một bề
ngoài dại gái, nhưng trong thâm tâm rất xảo quyệt, và sáng suốt.
Mới bắt tay vào việc, nhiều người đă nghĩ như em. Nhưng đến khi
lâm sự, mới thấy khó.
- Em xin nghe lời chị. Tuy nhiên, chị nên đặt ḿnh vào hoàn cảnh
của em mới hiểu được em tự phụ là đúng. Hắn vật nài, xin xỏ măi
em mới nhận lời đi ăn tối nay với hắn. Em không có hẹn với ai,
vậy mà hắn vẫn tin khi em nói là có hẹn với hai ông khách quan
trọng. Theo em, hắn là anh hùng đất sét.
- Cách đây 3 năm, một nữ nhân viên KGB cũng lư luận như em. Nhân
viên này là Luba, mới 23 tuổi, nhưng về kinh nghiệm th́ ít đồng
nghiệp phái yếu sánh kịp. Luba cũng đẹp như em, tuy nhiên, nhan
sắc có vẻ Tây phương, chứ không kín đáo và mặn mà bằng em.
Theo lệnh KGB, Luba bắt bồ với Z.28 tại thị trấn Tây Bá linh,
nhân dịp hắn được nghỉ hè léo hánh đến đó. Như em đă biết, chỉ
trong nháy mắt là có thể đưa được hắn từ phía tây qua đường ranh
giới sang phía đông. Trong buổi gặp đầu tiên, thằng thánh vật
Z.28 mê Luba lập tức và đă ngỏ lời mời nàng đi ăn. Hắn vẫn có
cái tật mời đàn bà lạ đi ăn cơm, nhất là ăn cơm tối, rồi sau khi
rượu ngà ngà say, trời bắt đầu khuya, hắn giở thói hào hoa rủ về
pḥng trọ.
Luba giả vờ mê hắn. Hồi tối, Luba về Đông Bá linh, hội ư với
đồng chí đại tá, chỉ huy ban Hành động của KGB. Ba xe hơi được
đậu sẵn ngoài tiệm ăn. Tiệm ăn chỉ cách đường ranh giới 300
thước. Nghĩa là công tác có thể được hoàn tất ngon lành.
Z.28 ép Luba uống rượu. Tuy đă đề pḥng chu đáo, nàng vẫn chếnh
choáng say. Luba đinh ninh hắn cũng say, ai ngờ càng uống hắn
càng tỉnh ra. Luba lại bỏ vào ly rượu của hắn một viên thuốc đặc
biệt làm cho thân thể hắn rời ră. Luba thấy hắn uống ly rượu này,
và không riêng Luba, hầu hết nhân viên KGB có mặt đêm ấy trong
nhà hàng đều công nhận như vậy.
Ai cũng tưởng hắn rụng gối, ngờ đâu hắn vẫn khỏe, vẫn sáng suốt,
có lẽ lại khỏe, lại sáng suốt hơn bao giờ hết. Nửa đêm, trời lấm
tấm mưa, hắn khuật khưỡng quàng ngang lưng Luba ra ngoài đường.
4 đồng nghiệp KGB chờ sẵn, ập tới bắt hắn, đưa lên xe. Em đừng
quên rằng ban Hành động KGB – Bá linh chỉ gồm toàn nhân viên cao
lớn, trông như khổng lồ đô vật. Họ xử trí nhanh nhẹn và đắc lực,
ít khi dùng vơ khí. Đinh ninh 4 khổng lồ đô vật đủ đánh bại một
gă thanh niên say bí tỉ, KGB không bố trí yểm trợ đặc biệt.
Bị tấn công bất ngờ, hắn giơ tay đầu hàng. Anh em KGB tống hắn
lên xe, phóng thẳng qua phía đông. Té ra từ đầu đến cuối, hắn
hoàn toàn đống kịch. Đoàn xe gần đến biên giới th́ bị chặn lại.
Phản gián Mỹ đă chờ sẵn mà KGB không biết. Tài xế KGB đạp ga,
định vượt qua rào cản th́ hắn vung tay đánh bất tỉnh. Cả 4 nhân
viên hộ tống đều bị hắn đánh bất tỉnh trong ṿng một phút đồng
hồ.
Em nhớ kỹ chưa ? Cả 4 nhân viên hộ tống, chưa kể tài xế đều bị
Z.28 loại khỏi ṿng chiến trong ṿng một phút đồng hồ. Hiện nay,
họ đang nằm rục xương trong trại giam. Luba là điệp viên lăo
luyện song c̣n thua xa sự lăo luyện của Z.28. Nàng đă bị lừa như
con nít. Dĩ nhiên, chị không bao giờ so sánh em với Luba, nhưng
em ơi... Z.28 không phải là gă đàn ông tầm thường. Trước khi
hành động, chị muốn em kiểm điểm lại t́nh h́nh một cách b́nh
tĩnh và khách quan. Trong lúc tṛ chuyện, em có săn đón hắn đặc
biệt không ?
- Em theo đúng kế hoạch, luôn luôn tỏ vẻ lănh đạm để khêu gợi sự
ham muốn của hắn.
- Khi hắn ngỏ lời mời ăn cơm, phản ứng của em ra sao ?
- Em thẳng tay từ chối. Hắn khẩn khoản một hồi, em mới giả bộ
ngần ngừ... nửa giờ sau em mới chịu nhận lời, và như chị đoán
biết, em chỉ ưng thuận với thái độ miễn cưỡng.
- Được. Chị hy vọng là màn kịch thứ nhất không bị trục trặc.
Nhưng c̣n màn kịch đêm nay... Chị vẫn e ngại một điều...
- Chị tin ở em. Em không đến nỗi vụng về. Theo em, hắn đă lọt
vào xiếc rồi.
- Không, chị không e ngại về phần hắn nữa. Cha nó lú th́ chú nó
khôn, phương ngôn đă dậy chúng ta như vậy. Có thể trong cơn si
t́nh, hắn đeo bên em, song c̣n lăo già tổng giám đốc, c̣n con bé
Nguyên Hương khôn như ranh nữa... Đó là chưa kể Triệu Dung và Lê
Diệp. Bọn họ quí Văn B́nh hơn mọi báu vật trên trái đất, đi đâu
một bước họ cũng cho người bám sát. Chị chỉ hy vọng là lăo Hoàng
đi vắng, giao mọi việc lại cho Triệu Dung th́ nay hy vọng đă
thành sự thật.
- Lăo đi vắng rồi ư ?
- Rồi. Nhân viên của trú sứ vừa báo cáo cho chị biết. Từ sáng
nay, Triệu Dung đă lên quyền tổng giám đốc.
- Vậy là may mắn quá... Trời, đă giúp cho chúng ta thành công vẻ
vang.
- Nhưng c̣n Nguyên Hương... Con bé ghen tuông kinh khủng... Nhân
viên của trú sứ túc trực trước lữ quán Caravelle đang theo dơi
Văn B́nh. Chị tin là Triệu Dung và Nguyên Hương đă bí mật hộ vệ
hắn. Nếu vậy, th́ chúng ta cần thận trọng hơn nữa.
Cửa pḥng lại mở.
Cô thư kư "múi lửa" tiến vào, ch́a cho Nguyệt Hằng một mảnh
giấy. Đọc xong, nàng hơi tái mặt. Thanh Giang cười nhạt :
- Đúng rồi, phải không em ?
Nguyệt Hằng thở dài :
- Vâng. Văn B́nh ra đến đường Tự Do th́ bị rượt theo. Chắc là
nhân viên của Sở Mật vụ.
- Dĩ nhiên. Họ là nhân viên của Triệu Dung. Mấy người rượt theo
cả thảy ?
- Hai. Nếu họ biết chúng ta cử nhân viên đi theo th́ hỏng hết.
- Ồ, nhân viên của chúng ta hơn họ một trời, một vực. Một năm
huấn luyện về kỹ thuật kiểm soát ngoài công lộ, c̣n nhân viên
của họ chỉ học cóc nhảy ba tháng là nhiều nhất.
- Bây giờ chị nghĩ thế nào ?
- Theo chị, th́ nhân viên Mật vụ đi theo Văn B́nh không phải là
chuyện bất thường. Trong quá khứ, lăo Hoàng sai nhân viên đeo
bên hắn như bóng với h́nh. Chị không tin rằng Mật vụ đă phăng ra
chúng ta ở đây. Vả lại, chị đă có phương pháp thử lại bài
toán...
- Thử lại bài toán ?
- Phải, chị đă có phương pháp xác định xem bị lộ hay không. Chị
đến lữ quán Caravelle gặp em là để thử lại bài toán ấy. Hẳn
nhiều lần em đă tự hỏi chúng ta thiếu ǵ địa điểm gặp gỡ an toàn
tại Sài g̣n mà lại lù lù dẫn xác tới khách sạn lớn nhất. Và có
lẽ em đă đoán già à chúng ta dụng ư. Thật vậy, trong khi đặt kế
hoạch Thái b́nh dương. Trung ương đă dụng ư : chị đến chỗ nhĩ
mục quan chiêm tiếp xúc với em, nếu chị hoặc em bị địch nghi
ngờ, tất nhiên phải cho người đi theo.
Nguyệt Hằng đưa móng tay lên miệng cắn, mặt hơi ửng đỏ. Giọng
nàng đượm vẻ ngượng ngịu :
- Chị tha lỗi cho em. Trong cơn nóng ruột, em đă tự phụ một cách
vô lư. May mà có chị.
Thanh Giang khoát tay :
- Hồi c̣n ít tuổi, chị cũng tự phụ, nhiều khi c̣n tự phụ hơn em
nữa. Tự phụ là đặc tính của tuổi trẻ. Tự phụ c̣n là đặc tính của
đàn bà có sắc đẹp hơn người. Em con trẻ, lại đẹp khác thường,
th́ tự phụ chỉ là hậu quả không thể tránh khỏi. Tuy vậy, v́
quyền lợi chung, đàn bà chúng ta nên dẹp bỏ tự ái và tự phụ. Chị
thiết tha hy vọng em sẽ nghe lời chị, hoàn toàn nghe lời chị v́
dầu sao...
Nguyệt Hằng ngắt lời :
- Chị đừng ngại ǵ cả, em xin hoàn toàn tuân theo mệnh lệnh của
chị. Chị là cấp chỉ huy của em. Chị lại nhiều tuổi, giàu kinh
nghiệm hơn em.
- Cám ơn em đă nghĩ đến điều ấy. Chị đích thân từ Hà nội vào Nam
là để trực tiếp điều khiển. Theo chị, th́ đây là vận hội cuối
cùng đối với chúng ta, nếu không loại trừ được Văn B́nh th́
trong tương lai không c̣n dịp may hăn hữu nào nữa. Đêm nay, chị
sẽ bố trí đầy đủ. Em bắt đầu gặp hắn trong nhà hàng là bên ngoài
chị đă tung nhân viên theo dơi, canh pḥng, gây rối loạn, để
đánh lạc hướng công an, mật vụ của địch. Theo kế hoạch, chúng ta
nên bắt sống Văn B́nh. Nhưng trong hoàn cảnh bất khả kháng, có
thể thủ tiêu. Có lẽ thủ tiêu th́ hơn...
- Chị vừa nói là sẽ yêu cầu hạm trưởng chờ chúng ta ngoài khơi
Vũng Tàu...
- Xuống tàu, vượt qua vĩ tuyến là thượng sách. Nhưng chúng ta
chỉ có thể thi hành thượng sách trong trường hợp đối phương hoàn
toàn bị lừa.
- Theo em, th́ địch đă hoàn toàn bị chúng ta lừa. Lăo Hoàng dùng
một nhân viên quèn trong ban Đảo vụ để che mắt chúng ta, song
chúng ta đă giả vờ ngu xuẩn, gây ra vụ ám sát trên xa lộ. Văn
B́nh bị cấm cung suốt mấy tháng trường, sau vụ ám sát mới được
xuất đầu lộ diện, sự kiện này chứng tỏ rằng lăo Hoàng rất tin
tưởng. Tin tưởng là chúng ta đă bị phỉnh gạt.
- Em nói đúng. Nhưng chị sợ chưa đúng 100 phần 100. Trong nghề
điệp báo, đúng 99 phần trăm cũng có thể nguy đến tính mạng, v́
như em đă biết, nhiều khi chỉ 1 phần trăm cũng lật ngược được
thế cờ. Hiện nay, căn cứ vào phản ứng của địch, căn cứ cả vào
báo cáo của nhân viên trú sứ, chúng ta có thể tạm thời kết luận
rằng địch đă bị chúng ta cho vào xiếc.
Địch đă bị lừa. Nhưng bị lừa đến bao giờ ? Thật sự bị lừa hay là
giả vờ bị lừa ? Chỉ khi nào trả lời được hai nghi vấn ấy, chị
mới dám đoán chắc. Nghĩa là chị mới dám thực hiện giai đoạn hai
của kế hoạch : đưa Văn B́nh xuống tàu. Nếu từ giờ đến đêm, chị
chưa t́m ra đáp số, th́ bắt buộc phải đánh xả láng. Em phải hạ
sát Văn B́nh với bất cứ giá nào. Xong xuôi, chúng ta sẽ rút bằng
đường riêng ra khu.
Nào, em c̣n hỏi chị điều ǵ nữa không ?
Nguyệt Hằng bâng khuâng nh́n ra cửa sổ phản chiếu một mảnh trời
xanh lơ ngập tràn ánh nắng vàng chóe :
- Thưa chị không.
Thanh Giang cười :
- Chị tin cậy ở em.
Nguyệt Hằng cười theo :
- Em cũng tin cậy ở chị.
Thang Giang rút trong ví tay ra một cái quẹt máy Zippo mới
toanh, đưa cho Nguyệt Hằng và dặn :
- Đây là máy phát tuyến. Trong ṿng 5 phút nữa, chị sẽ có mặt
dưới đường. Lẽ ra đi xe hơi, chị sẽ đi bộ, cốt nhử mồi địch. Nếu
nhân viên của địch lảng vảng dưới đường để theo dơi em và chị
chắc chắn họ sẽ không bỏ lỡ cơ hội.
Chị sẽ tản bộ đến chợ Bến Thành. Sau khi biết chắc bị đi theo,
chị sẽ báo tin cho em. Nếu em nghe máy phát tuyến kêu tè tạch,
nghĩa là chị bị địch đi theo. Em nên rời khách sạn Caravelle
ngay và phải t́m mọi cách bỏ rơi địch. Tối nay, chị em ḿnh sẽ
gặp nhau lại. Chúc em may mắn.
Thanh Giang bước ra ngoài hành lang. Trên đế giày tấc mốt, Thanh
Giang phô bày một tấm thân cân đối và căng cứng khác thường. Tuy
người quan sát thành thạo không thể bỏ qua một vài nếp răn ở
đuôi mắt, chứng tỏ Thanh Giang không c̣n ở thời kỳ xuân sắc cực
thịnh nữa, ai cũng lầm tưởng đó là nếp răn nhân tạo do nàng cố
t́nh vẽ ra bằng bút ch́ làm đẹp, cốt tăng thêm vẻ già dặn si mê
của nhan sắc chín muồi. Thanh Giang quả là người yêu lư tưởng
của đàn ông lọc lơi trên trường đời.
Nàng thản nhiên rẽ trái xuống bờ sông.
Không cần quay lại, nàng biết là có kẻ theo sau. Cặp kính mát
trên mắt nàng h́nh vuông, che lấp nửa trán, gọng trắng, sọc đen,
trông ngổ ngáo mà đa t́nh. Loại kính Op-Art này dành riêng cho
nữ giới đợt sóng mới, người ta thường thấy nhan nhản ở Sài g̣n
thành hoa lệ.
Bề ngoài, mặt kính mát chỉ là một mỹ phẩm thời trang có tác dụng
lôi cuốn đàn ông, kỳ thật đó là cặp kính duy nhất của phụ nữ Sài
g̣n. V́ nó được kèm theo một động cơ điện tử tinh vi giấu ch́m
trong gọng bằng vàng, bọc lát-tích.
Dụng cụ điện tử tân tiến này là một kính chiếu hậu nhậy cảm, có
thể quan sát phía sau. Quang cảnh phía sau hiện lên rơ ràng trên
góc kính, khiến Thanh Giang có thể kiểm soát đối phương đi theo
một cách b́nh thản. Trong túi nàng c̣n có một điện tŕ nhỏ xíu,
có thể nghe được mọi tiếng động trong ṿng trăm thước. Người đi
sau chỉ lẩm bẩm trong miệng, nàng cũng nghe rơ như nói rót vào
tai.
Đại lộ Tư do ngày chủ nhật đầu tháng có khác, luôn luôn đông
nghẹt xe cộ, trai gái và màu sắc trẻ trung. Thanh Giang không
phải là nhà tu, mặc dầu trong hàng ngũ Smerch nàng là nữ điệp
viên không t́nh cảm, không hề biết rung động, dầu là rung động
trước đàn ông khôi ngô, giỏi vuốt ve, hoặc là rung động trước
cảnh thiên nhiên tráng lệ. Bởi vậy, nàng cảm thấy tâm hồn đột
nhiên trống trải.
Đă lâu rồi, nàng chưa được tận hưởng lạc thú đời người. Nàng chỉ
nghĩ đến mưu kế, giết chóc, lần này tới Sài g̣n, giữa bầu không
khí lạc thú, nàng cũng nghĩ đến mưu kế, giết chóc.
Điệu nhạc êm ái từ công ty bách hóa Departo ào ra đường. Từ năy
đến giờ, một người đàn ông mặc sơ-mi nhạt, bỏ ngoài quần, miệng
cắn ống điếu vẫn lùi lũi theo nàng như h́nh với bóng.
Hắn bước nhanh khi nàng bước nhanh. Hắn dừng lại khi nàng dừng
lại.
Trên miệng Thanh Giang nở một nụ cười đắc thắng. Máy nghe trong
túi nàng vừa chuyển đến đôi bông tai được dùng làm bộ phận vi âm
một chi tiết quan trọng và thú vị :
- Thưa, Thỏ Rừng xin báo cáo... Người đàn bà khả nghi đang đi
một ḿnh trên đường Tự do. Tuân thượng lệnh, tôi đă theo y thị
từ lữ quán Caravelle... Vâng, vâng, Thỏ Rừng xin tuyệt đối thận
trọng. Xin cô yên tâm, y thị không thể nào khám phá ra được.
"Xin cô yên tâm"... Cô ở đây là Nguyên Hương. Thanh Giang không
lạ ǵ Nguyên Hương, mặc dầu hai người chưa hề gặp nhau. Trước
khi lên đường, Thanh Giang đă thu thập mọi tin tức, tài liệu về
cô thư kư diễm kiều và nguy hiểm ấy để t́m cách đối phó. Nguyên
Hương nổi tiếng khôn ngoan, song Thanh Giang có cảm tưởng rằng
nàng cho nhân viên bám sát Văn B́nh là v́ ghen tuông. Ghen tuông
là thói xấu thông thường của đàn bà. Lần đầu tiên, ghen tuông đă
có lợi.
Tới ngă tư Ngô Đức Kế, Thanh Giang đứng lại.
Tắc-xi dậu xịch bên lề. Nàng có hàng chục mánh khóe chuyên môn
tinh vi để cho nhân viên của Nguyên Hương ngửi bụi, song không
muốn áp dụng. Nguyên Hương chỉ nghi ngờ Nguyệt Hằng dan díu với
Văn B́nh. Nếu nhân viên của nàng bị ngửi bụi, nàng sẽ liên tưởng
đến kỹ thuật nghề nghiệp. Và nàng sẽ phăng ra...
Đến mai, Nguyên Hương tha hồ khám phá. V́ ngày mai, công việc đă
hoàn tất. Ngày nay, Thanh Giang c̣n phải ru ngủ Nguyên Hương.
Tài xế tắc-xi mở cửa cho nàng lên.
Nàng ra lệnh cho tài xế lái về lữ quán. Lát nữa, Nguyên Hương sẽ
điện thoại cho lữ quán để điều tra tông tích, nhưng sẽ chẳng t́m
được ǵ hết. V́ Thanh Giang dùng tên giả, căn cước giả, và tiểu
sử giả. Lát nữa, về đến pḥng, nàng sẽ trèo lên giường, ngủ một
giấc say sưa. Có lẽ nàng phải uống thuốc ngủ để ngủ được ngon.
V́ đêm nay nàng phải thức trắng. Chập tối, trở dậy, nàng sẽ ăn
một bữa thịnh soạn rồi cải trang làm một bà già Tàu, rềnh rang
xuống đường. Nàng cải trang làm bà già Tàu th́ chỉ có Trời mới
nhận diện được.
Thế là xong.
Tắc-xi vẫn chạy bon bon.
oOo
Tắc-xi chở Văn B́nh cũng chạy bon bon trên đường Pasteur rực rỡ
ánh nắng.
Chàng vứt điếu Salem qua cửa xe, dựa lưng vào ghế, mắt lim dim,
nghĩ đến người đẹp mà chàng vừa từ biệt.
Song chàng vội choàng dậy. Linh giác nhậy cảm vừa ngầm báo tin
cho chàng. Trong kính chiếu hậu, chàng bắt gặp luồng mắt của tài
xế, một thanh niên vạm vỡ, mặc sơ-mi cụt, tóc ngắn như bàn chải
đánh răng, mũi lỏng lẻo, xương hàm bạnh vuông.
Trong khi lái xe, tài xế tắc-xi nh́n trộm khách trong kính hậu
là thường. Có thể là nh́n trộm đàn bà đẹp mặc áo trễ sâu xuống
ngực, hớ hênh để lộ núi của lẽ ra phải được che kín. Có thể là
nh́n trộm cặp trai gái đa t́nh lợi dụng tắc-xi để nói chuyện
bằng tay và bằng lưỡi. Có thể là nh́n trộm một hành khách khả
nghi, ŕnh cơ hội thuận tiện để đánh ngất tài xế, rồi cướp xe
phóng ra ngoại ô, như báo chí thỉnh thoảng loan tin nơi trang
nhất.
Luồng mắt của gă tài xế đượm vẻ ngờ vực và lo lắng khác thường.
Văn B́nh không phải là người có cử chỉ khả nghi. Trừ khi gă tài
xế là nhân viên của địch. Hoặc là nhân viên của...
Thôi, đúng rồi, trí nhớ minh mẫn và bền bỉ của Văn B́nh không
thể nào lầm lẫn. Cách đây không lâu, v́ sự cần thiết của công
tác, chàng nghỉ hoạt động trong vùng địch một thời gian, trở về
Trung ương, giữ chức tổng thanh tra. Khi ấy, chàng đang điều
khiển vụ Lê Tùng 1. Để đối phương khỏi nghi ngờ, chàng làm đúng
nhiệm vụ của người tổng thanh tra, cứu xét mọi đơn từ xin việc,
và hồ sơ thu dụng nhân viên.
Gă tài xế này là một trong những người được kết nạp làm nhân
viên tập sự hạng ba, do văn pḥng bí thư trực tiếp giới thiệu.
Nói cách khác, hắn là đàn em của Nguyên Hương.
Gớm thật, Nguyên Hương đă theo sát chàng từng bước. Vậy mà chàng
đinh ninh được hưởng lạc tự do.
Tắc-xi chạy hết đường Pasteur. Tài xế hỏi :
- Thưa, ông muốn về đâu ?
Văn B́nh đáp :
- Quẹo Nguyễn Đ́nh Chiểu.
Chàng phải cho gă tài xế một bài học. Đồng thời, chàng muốn bắn
tiếng cho cô ả ghen tuông kia biết.
Đường Nguyễn Đ́nh Chiểu trưa chủ nhật không đông như mọi ngày.
Văn B́nh có thể thực hiện kế hoạch một cách ngon lành.
Đến ngă ba, chàng quát lớn cho tài xế thắng lại. Hắn nhún vai,
giọng run run :
- Ông làm tôi hết hồn.
Văn B́nh cười nhạt :
- Tên anh là ǵ ?
Hắn trố mắt :
- Tại sao ông cần biết tên tôi ?
- À, cần biết để ghi vào hồ sơ.
- Hồ sơ, hồ sơ ? Ông là nhân viên Công an ?
- Phải.
- Xin lỗi ông. Tôi là công dân làm ăn lương thiện.
- Đừng làm tṛ khỉ nữa. Người ta ra lệnh cho anh chờ tôi tại đâu
?
- Thưa, tôi không hiểu.
- Ừ, có lẽ tôi phải lấy búa đóng vào đầu anh mới hiểu. Người ta
biết tôi vào Caravelle rồi dặn anh mang xe tắc xi đón tôi, hay
là anh theo tôi từ sáng ?
Mặt gă tài xế bắt đầu tái mét. Hắn biết Văn B́nh đă phăng ra
tông tích của hắn, nên không dám chối quanh nữa. Song hắn cũng
không dám thú nhận.
Hắn c̣n trù trừ th́ Văn B́nh đă đặt bàn tay lên vai hắn, mắt bắn
tia lửa :
- Không rơ người ta có cho anh biết tên thật của tôi là ǵ không
? Song tôi không có thời giờ quan tâm đến chi tiết nhỏ nhặt và
ngu xuẩn ấy. Ai sai anh, Nguyên Hương hay Triệu Dung ?
- Nguyên Hương.
- Nghĩa là anh đă biết tôi là ai.
- Không. Cô Nguyên Hương không nói, vả lại, nhân viên cấp dưới
như tôi không nên biết nhiều mang họa vào thân.
- Nguyên Hương đang chờ anh ở đâu ?
- Gần chợ Trương Minh Giảng.
Tuy là cánh tay phải của ông Hoàng, Văn B́nh vẫn không sao biết
hết được những căn pḥng, khu nhà bí mật mà Sở dùng làm nơi gặp
gỡ. Chàng chỉ biết riêng về phần ḿnh. Phần lớn những địa điểm
này đều là nhà thuê tháng, nhiều lắm là sau 6 tháng dọn đi nên
Văn B́nh không tài nào biết hết. Cách đây không lâu, chàng nghe
nói ông Hoàng mới cất một biệt thự song lập xế cửa chợ Trương
Minh Giảng làm trạm chiêu đăi nhân viên hoạt động trong vùng
địch trở về. Có lẽ Nguyên Hương đă mượn tạm làm trụ sở.
Văn B́nh hất hàm :
- Lái xuống Trương Minh Giảng.
Gă tài xế lắc đầu quầy quậy :
- Thưa ông, em sợ lắm.
- Sợ ǵ ?
- Cô Nguyên Hương dặn em phải tuyệt đối kín miệng. Nếu bại lộ sẽ
bị trừng trị.
- Trừng trị ? Té ra Sở Mật vụ đă biến thành ổ Gestapo của
phát-xít Hít-le. Họ trừng trị anh ra sao ?
- Thưa, bắt em phải đấu vơ với nữ nhân viên Biệt vụ. Nhiều anh
bạn của em đă bị đánh sặc máu mồm, máu mũi. Họ giỏi vơ kinh
khủng. Thà cho em nhảy dù xuống phủ Chủ tịch Hà nội với con dao
rọc giấy để ám sát c̣n hơn là đẩy em lên đài với một cô thiếu nữ
đẹp như tiên, rồi trong ṿng một phút đồng hồ bị đo ván một cách
nhục nhă.
- Ha, ha... anh bị đo ván lần nào chưa ?
- Chưa. Nhưng nghe nói em đă phát ớn lạnh.
Tắc xi qua cầu Trương Minh Giảng, và rẽ sang tay phải. Văn B́nh
nhận thấy gă tài xế mất tinh thần, v́ trên một quăng đường chưa
đầy 500 thước, hắn đă suưt đâm 3 lần, lần nào cũng thắng gấp nếu
không đă gây tai nạn chết người.
Hắn đậu xe trước một ṭa nhà hai tầng xiêu vẹo. Kiến trúc chưa
đến nỗi cũ lắm, nhưng từ lâu chưa hề được sơn phết lại, thậm chí
cái sân nhỏ như mù soa hỉ mũi sau cánh của gỗ long bản lề cũng
không được hưởng nhát chổi dọn dẹp nào.
Văn B́nh chỉ vào cánh cửa ọp ẹp :
- Ở trong này ?
Tài xế gật đầu.
Hành lang toàn rêu là rêu. Không khí ngôi nhà có vẻ bí mật. Văn
B́nh vừa bước vào pḥng khách th́ nghe tiếng động. Một gă đàn
ông mập ú không biết ở đâu chui ra, chĩa miệng súng tiểu liên
vào bụng chàng.
Nhưng hắn chưa kịp lên tiếng th́ Văn B́nh đă nhoài ra, bàn chân
chàng phóng nhanh như tên bắn. Khẩu súng văng xuống đất, chủ
nhân của nó cũng nhào xuống theo. Văn B́nh không phải dùng đến
atémi v́ hắn đă nằm sóng soài trên nền nhà đen đủi, bẩn thỉu,
miệng há ra, bắt đầu rên khừ khừ.
Văn B́nh xốc cổ áo gă tài xế :
- Nguyên Hương ngồi đâu ?
Gă tài xế lặp bặp không ra hơi :
- Xin ông tha lỗi, em nói dối. Từ một năm nay, em không gặp lại
cô Nguyên Hương.
- Nhà này của ai ?
- Của Sở.
- C̣n ai nữa không ?
- C̣n. Nhưng họ ở dưới hầm.
Hắn lóp ngóp ḅ dậy, đẩy cái tủ áo ở góc nhà sang bên, mở của
xuống hầm.
Một gă hộ pháp cầm súng gác ở chân cầu thang bê-tông. Văn B́nh
quạt một cái nhẹ. Khối thịt to lớn đổ xuống kêu ́nh. Văn B́nh
cảm thấy tay chân ngứa ngáy, muốn phá, muốn đánh cho khí huyết
lưu thông. Có lẽ v́ chàng ăn không ngồi rồi một thời gian quá
dài.
Chàng xô cánh cửa trước mặt. Cánh tay bằng thép nguội của chàng
sắp vung ra th́ một giọng nói quen thuộc cất lên :
- Chào anh.
Đối diện chàng là một thiếu phụ già. Bà vẫn c̣n tráng kiện như
hồi chàng gặp bà ở Hà nội. Hồi ấy, cuộc tri ngộ cũng diễn ra
dưới hầm ướt át.
Văn B́nh khựng người một giây đồng hồ. Rồi buột miệng :
- Bà Huyền Hoa.
Bà Huyền Hoa gật đầu :
- Phải, chính tôi. Tôi vừa vào xong, và không ngờ lại được hân
hạnh gặp lại anh trong ngôi nhà tồi tàn này. Lẽ ra tôi phải đi
từ năy, nhưng v́ được tin anh đến nên phải ở lại. Rồng tới nhà
tôm, thật là vạn hạnh cho một mụ già lẩm cẩm như tôi 2.
Văn B́nh hơi khó chịu v́ giọng nói châm biếm sâu cay của bà
Huyền Hoa. Bà Hoa là người vợ không bao giờ cưới của ông Hoàng,
tổng giám đốc cũng như Nguyên Hương là người vợ không bao giờ
cưới của chàng. Bà cũng tài giỏi như ông Hoàng. Chàng có thể qua
mặt Triệu Dung, Nguyên Hương hoặc Lê Diệp, nhưng không hy vọng
qua mặt bà Huyền Hoa. Nghĩa là ông Hoàng không c̣n bỏ tù chàng
như trước nữa, nhưng lại giam lỏng chàng.
Nếu là lúc khác, th́ giọng nói hài hước ỡm ờ của bà Huyền Hoa đă
làm Văn B́nh tức đến nghẹt thở. Nhưng lần này chàng chỉ hơi khó
chịu. Không phải v́ chàng đă học được đức tính chịu đựng cao độ
mà chính v́ bà Hoa vừa nhắc tới một chi tiết quan trọng.
Tuy mới chân ước chân ráo đến Sài g̣n, bà Hoa đă biết Văn B́nh
sắp léo hánh vào ngôi nhà xiêu vẹo gần cầu Trương Minh Giảng.
Tại sao ? Phải chăng ông Hoàng đang bố trí lôi chàng vào xiếc để
làm tṛ cười cho đám nữ nhân viên Biệt vụ ? Phải chăng ông Hoàng
giả vờ nghỉ chữa bệnh hầu mặc cho Nguyên Hương dùng kế mỹ nhân
muôn thuở bêu xấu chàng ?
Lư luận của Văn B́nh có lẽ đúng. Hơn một lần, chàng đă vênh váo,
vỗ ngực, tự xưng là không bao giờ mềm ḷng trước nữ nhi, nhất là
nữ nhi mồi chài của địch. Sáu tháng trước – phải, c̣n một tuần
nữa là chẵn sáu tháng, không thừa cũng không thiếu một ngày –
Nguyên Hương đă bắt bẻ :
- Đối phương tung ra hàng chục, hàng trăm đàn bà đẹp. Nhan sắc
giết đàn ông dễ hơn là đạn xi-a-nuya. Từ ít lâu nay, anh đâm ra
ngơ ngẩn như mán, không thiết công việc, chỉ nghĩ đến du hí. Em
có bổn phận săn sóc anh.
Chàng hừ một tiếng :
- Tôi không phải là cậu bé đệ nhất.
- Nếu anh cho phép, em sẽ nói rằng anh c̣n dại hơn cậu bé học đệ
thất nữa.
- Không đúng.
- Vậy, anh đánh cuộc với em.
- Ừ, th́ đánh cuộc. Nhưng em đ̣i đánh cuộc ǵ ?
- Giản dị lắm. Trong ṿng một năm, nếu anh hớ hênh rơi vào kế mỹ
nhân của địch, khiến em phải huy động nhân viên tiếp cứu th́ anh
phải t́nh nguyện rời bỏ bộ phận hành động, về làm việc tại Trung
ương với em.
Chàng thừa hiểu mưu kế khôn ngoan và sâu sắc của nàng. Lửa gần
rơm lâu ngày sẽ bén, ở gần nàng, sáng, trưa, chiều, tối, đêm, kề
vai, đối mặt, chàng là tượng đá cũng phải xúc động, rồi nàng sẽ
sẵn sàng chiều chuộng chàng, nàng sẽ có con... Trời ơi ! Nguyên
Hương c̣n dữ hơn Quỳnh Loan trăm lần. Nàng sẽ đeo lấy chàng như
quả tạ ngàn cân. Suốt đời, nàng không buông tha chàng nữa.
Nhưng nàng đă dồn chàng vào thế bí, v́ tự ái chàng không lùi
được. Chàng đang suy nghĩ th́ nàng đă cười ṛn ră :
- Em biết là anh sợ... Anh sợ là đúng, người như anh thấy gái
đẹp như mèo thấy mở ấy. Biết anh không đủ nghị lực chống đỡ nên
em chỉ đặt thời hạn một năm, 12 tháng mà thôi. Đúng ra, em phải
đánh cuộc dài hơn.
Cáu tiết, Văn B́nh trả đũa :
- Một năm, chứ 5, 10 năm, anh cũng kư nhận hai tay. Nhưng c̣n
em, em thua th́ sao ?
- Em sẽ không dám ḍi hỏi anh nữa. Vâng em xin hoàn lại nhẫn anh
tặng em, chúng ḿnh trở thành bạn thân, anh được hoàn toàn tự
do. Anh được hoàn toàn tự do...
Nguyên Hương đă nhận lời đánh cuộc. Tấn tṛ nhân viên Mật vụ
theo dơi Văn B́nh ngày đêm không c̣n là chuyện lạ đối với Văn
B́nh nữa. Tuy vậy, nghe bà Huyền Hoa nói, chàng vẫn thấy băn
khoăn. Chàng có cảm tưởng là đang bước vào mê hồn trận.
Bà Hoa nói tiếp, giọng hiền từ song không kém phần cương nghị :
- Đừng giận nhé ! Nếu anh chỉ là nhân viên trung cấp tầm thường
th́ chẳng ai thèm theo dơi anh. Anh nên coi sự quan tâm của Sở
là một vinh hạnh. Dầu sao tôi cũng xin nh́n nhận rằng sự quan
tâm này hơi lố. Anh đă đoán biết nguyên nhân, cho nên tôi không
nhắc lại nữa. Tôi sẽ gặp Triệu Dung trong ṿng 30 phút tại trụ
sở Nguyễn Huệ. Tôi sẽ yêu cầu Nguyên Hương đến tŕnh diện.
Anh yên tâm. Nguyên Hương sẽ rút hết nhân viên ŕnh rập, cho anh
được thoải mái một thời gian, trước ngày anh từ giă Sài g̣n,
sang bên kia bức màn sắt.
Lời nói của bà Huyền Hoa như tia nắng mai hồng ấm áp xuyên qua
màn sương trắng lạnh lẽo. Bà Hoa thân mật đưa Văn B́nh ra cầu
thang nhà hầm.
Lần hoạt động tại Hà nội, dưới quyền bà Huyền Hoa, chàng cũng
được bà thân mật tiễn ra tận cầu thang nhà hầm. Lần ấy, chàng
cũng dính dấp vào một chuyện... đàn bà đẹp. Nguyệt Thanh, con
gái rượu của bà Hoa, yêu chàng. Bà Hoa dùng mọi thủ đoạn để kéo
Nguyệt Thanh ra khỏi ṿng tay cám dỗ của chàng.
Lần này, trước mặt bà Huyền Hoa, chàng lại vướng vào người đẹp.
Định mệnh thật oái oăm : tuy trên tóc, trên môi c̣n rây lại mùi
thơm da thịt trinh tiết của Nguyệt Thanh, người con gái lạ lùng
của Sở ở phía bắc vĩ tuyến 17. Văn B́nh không dám hỏi thăm nàng
nữa. Chàng mong sớm ra khỏi nhà hầm, ḥa ḿnh vào không khí
khoan khoái bên trên, để quên hết ưu tư và sầu muộn.
Bà Huyền Hoa đặt bàn tay răn reo lên vai Văn B́nh, giọng âu yếm
như của mẹ với con :
- Dạo này, tôi thấy anh khác trước nhiều. Anh mập mà gầy, mập có
lẽ v́ ăn nhiều song không vận động, c̣n gầy v́ mắt sâu hoắm, một
bên má hóp lại, có lẽ v́ anh thức khuya nhiều. Tôi rất mến anh,
anh nên giữ ǵn sức khỏe th́ hơn.
Tôi biết anh không thích nghe người ngoài xía vào đời tư của
anh, ngay cả ông Hoàng cũng không dám bàn ra, tán vào, huống hồ
là tôi, nhưng tôi cứ nói. Anh tha lỗi cho mụ già lẩm cẩm nhé.
Bà Huyền Hoa vừa nhắc lần nữa đến từ ngữ rí rỏm "mụ già lẩm cẩm"
với nụ cười ư nhị. Sự thật bà không lẩm cẩm chút nào. Bà vẫn
sáng suốt.
Và có lẽ c̣n sáng suốt hơn Văn B́nh nữa. Song Văn B́nh không hay
biết. Chàng vẫn tiếp tục lao đầu vào mê hồn trận.
Trong quá khứ, chàng chỉ lạc lối trong mê hồn trận một thời gian
ngắn rồi được Thần May mắn dắt ra trong nguy hiểm đường tơ, kẽ
tóc. Song c̣n đêm nay ?
Đêm nay, phải chăng là đêm cuối cùng trong cuộc đời ngang dọc
của điệp viên Z.28 trước màng lưới kiên cố và tài t́nh của đoàn
Nữ thần Ám sát Smerch ?
----------------
1 Vụ Lê Tùng được thuật trong Bản án Tử h́nh, trọn bộ 2 cuốn, đă
xuất bản, Tân Quang, 54 Lê Văn Duyệt, tổng phát hành.
2 Tiểu sử bà Huyền Hoa đă được thuật lại trong Đêm cuối cùng của
Tử tội, đă xuất bản.
CHƯƠNG
BẨY -
Mũi tên
thiện xạ
Thật vậy, màng lưới Smerch đă được giăng kín chung quanh Văn
B́nh, với đầy đủ nhân viên lăo luyện, và dụng cụ tân tiến.
Kế hoạch Thái b́nh dương của tướng H. đă được tuần tự
thực hiện,
không gặp trục trặc cỏn con nào, như thể chiếc xe đua phóng bon
bon trên xa lộ vắng tanh và thẳng tắp một ngày tạnh ráo.
Thanh Giang đă thoát khỏi ṿng vây theo dơi một cách dễ dàng. Gă
đàn ông mặc sơ-mi nhạt, miệng cắn ống điếu, tự xưng là "Thỏ Rừng"
trong cuộc điện đàm vô tuyến điện, bám gót Thanh Giang cho đến
lữ quán, rồi lảng vảng dưới đường.
Từ lầu 5 nh́n qua khe cửa lá sách xuống vỉa hè, Thanh Giang thấy
rơ mồn một.
15 phút sau, một chiếc xe hơi 2 ngựa, loại chở hàng Citroen sọc
sạch, từ đầu đường tới, và đậu dưới bóng cây phượng, cách lữ
quán năm chục bước.
Citroen 2 ngựa là loại xe "ăn chịu", ít người chịu gắn máy thu
thanh. Phương chi lại là máy thu thanh tối tân, với ăn-ten tự
động và cao vắt vẻo.
Thấy cái ăn-ten bằng kền sáng loáng từ từ đùn lên cao, Thanh
Giang tựa tay vào cửa sổ, mỉm cười. Nụ cười đầy vẻ khinh miệt...
Nàng vẫn nghe nhân viên nam nữ tán dương hệ thống Phản gián tài
t́nh của người đàn ông già mua được giới điệp báo Đông-Tây kính
cẩn gọi là ông Hoàng.
Nàng lẩm bẩm :
- Hừ... xe vô tuyến...
Phải, chiếc 2 ngựa ốm o đậu dưới đường là xe thiết trí vô tuyến
điện. Máy vô tuyến cực mạnh trong xe có thể vừa liên lạc với
Trung ương trong đường kính 30 cây số, lại vừa khám phá được mọi
liên lạc vô tuyến khả nghi, bằng phương pháp trắc-giác 1.
Nghĩa là Sở Mật vụ đă chiếu cố đến Nguyệt Hằng. Chiếu cố đến mọi
người ra vào văn pḥng Nguyệt Hằng trong đại lữ quán Caravelle.
Song Thanh Giang đă biết rơ nguyên nhân của sự chiếu cố đặc biệt
này. Chung qui cũng v́ máu ghen câm lặng nhưng kinh khủng của nữ
bí thư Nguyên Hương mà ra...
Thanh Giang cười nhạt lần nữa rồi thản nhiên trèo lên giường.
Sài g̣n là thành phố có nhiều dân anh chị, chỉ có triệu phú hoặc
viên chức chánh quyền cao cấp mới có vệ sĩ gác nhà. Thật là hân
hạnh cho Thanh Giang... Mai đây về Hà nội nàng sẽ không quên gửi
thư qua Pháp, nhờ người chuyển một bưu thiếp đặc biệt tới tận
tay ông tổng giám đốc Hoàng, thành thật cảm tạ về các biện pháp
tiền hô hậu ủng trịnh trọng.
Đúng với kế hoạch – một kế hoạch được ghi tỉ mỉ, từng ngày, từng
giờ - Thanh Giang ngủ một giấc dài đến tối mịt.
Thức dậy, nàng tắm nước lạnh cho dăn gân cốt, gọi bồi bưng thức
ăn lên pḥng. Ăn xong, nàng mở va-li lấy đồ nghề hóa trang.
Trong ṿng 10 phút ngắn ngủi. Thanh Giang đă biến thành người
khác. Vẻ đẹp thường lệ của nàng không c̣n nữa : mặt nàng răn reo,
sần sùi, đôi mắt rộng tinh anh, thu hẹp lại thành mắt lươn ti hí,
kèm nhèm núp sau đôi kính cận thị siêu vẹo, những đường cong cao
su trên ngực và mông cũng mất hút. Thoạt nh́n nàng, người đàn
ông sung sức và trẻ tuổi nào cũng quay mặt.
V́ bụng nàng phưỡn ra, mông lép vào. V́ nàng đi kiểu chữ bát. Tệ
hơn nữa, là nàng đi lệch một bên.
Với bộ mă cải trang tinh vi này, Thanh Giang không bị ai để ư
khi xuống cầu thang, lạch bạch ra đường. Nhân viên lữ quán không
để ư v́ chủ nhân là người Tầu, dùng toàn xẩm già, hàng ngày ra
vào nườm nượp như mắc cửi.
Bọn dài lưng tốn vải ăn no lại nằm của ông Hoàng nhẩn nha dưới
đường bị qua mặt là lẽ tất nhiên. Thanh Giang khệnh khạng rảo
qua chiếc Citroen sám xịt. Hai khối thịt mập ú đang ph́ phèo
thuốc lá thơm ở băng trước. Khối thịt thứ ba dựa lưng vào thành
xe, giương cặp mắt trắng đă nh́n về phía cửa chính của lữ quán.
Tuy trời tối, Thanh Giang vẫn thấy rơ như ban ngày. Nàng đă
luyện nhỡn tuyến quen với bóng tối từ nhiều năm nay.
Đến ngă tư, nàng dừng lại một phút. Máy điện tử trên mắt báo
nàng biết là bọn nhân viên Mật vụ vô tích sự không vượt theo.
Qua loa khuếch âm nàng nghe rơ tiếng cười đùa vô ư thức của họ
trong xe.
Thanh Giang nhún vai đi thẳng.
Hành lư của nàng được bỏ lại ở lữ quán. Ngày mai, hoặc ngày mốt,
nhân viên của ông Hoàng lên pḥng khám xét th́ sẽ chẳng thấy ǵ.
V́ toàn là quần áo rẻ tiền mua ở Sài g̣n. Không một vết tích nào
khả nghi, khiến họ có thể suy dẫn ra nàng là nhân viên gián điệp
từ ngoại quốc lẻn vào.
Thanh Giang vẫy tắc-xi.
Mê hồn trận bắt đầu mở cửa.
° ° °
Có lẽ Trời cũng đồng lơa với nhân viên điệp báo trên quả đất nên
tối hôm ấy khí hậu dễ chịu một cách khác thường. 24 giờ trước,
sở Khí tượng trịnh trọng loan tin một trận băo rớt sắp thổi qua
Ḥn ngọc Viễn đông, mang theo những cơn mưa dai dẳng và bực bội.
Nhưng tối hôm ấy, trời không mưa. Hoàng hôn xuống rất nhanh,
không kề cà, rềnh rang như mọi ngày, và nhất là không oi bức như
mọi ngày, báo hiệu cơn mưa bất thần.
Đèn điện vừa mở trong thành phố th́ trên ṿm trời láng mượt mặt
trăng đă ló dạng. Ánh trăng xanh biếc ḥa lẫn ánh sáng nê-ông
tạo cho Sài g̣n về đêm một diện mạo thần tiên.
Nguyệt Hằng đến Sài g̣n không phải để nh́n trăng, và đèn nê-ông.
Mà là đến Sài g̣n để giết người. Giết một người mà từ trước đến
nay chưa điệp viên Smerch nào giết nổi.
Cũng như Thanh Giang, nàng tuần tự thi hành mọi chi tiết được
ghi sẵn trong kế hoạch hành động. Nàng không thay đổi nét mặt
khi nghe âm thanh tè tè quen thuộc nhưng giục giă của máy phát
tuyến tí hon : Thanh Giang báo tin bị theo.
Nghĩa là Nguyệt Hằng phải cấp tốc rời lữ quán Caravelle. Khác
với Thanh Giang, nàng không thể cải trang thành bà già khọm khẹm
để lẻn xuống đường.
V́ lẽ khách sạn quốc tế này không dùng bà lăo làm bồi pḥng.
Nguyệt Hằng lại không thích đội lốt bà lăo. Nàng sẵn sàng hy
sinh tất cả, ngoại trừ sắc đẹp mơn mởn thanh xuân. Vả lại, nàng
như con mèo, trước khi ăn thịt chú chuột khờ dại, muốn vờn một
lát. Nàng sẽ ngang nhiên mặc đồ trắng lộng lẫy lượn lên, lượn
xuống đại lộ Tự Do cho nhân viên của địch thấy, rồi mới chịu vào
Chợ Lớn, đánh ván bài xả láng với Z.28.
Nguyệt Hằng bấm chuông.
Cô gái có thân h́nh nẩy lửa bước vào. Khuôn mặt kiều diễm từng
làm hàng vạn đàn ông đa t́nh chết ngất vụt trở nên lạnh lùng,
c̣n lạnh lùng hơn tảng băng ở Bắc Cực nữa. Đang đắm ḿnh trong
nữ tính mềm yếu cố hữu, Nguyệt Hằng chỉ cần một vi phân tích tắc
đồng hồ để biến thành tượng đá của nghề điệp báo tán nhẫn.
Trú sứ Smerch ở Sài g̣n đă giới thiệu cô gái làm thư kư cho
Nguyệt Hằng. Nàng không cần biết tên thật cô gái là ǵ (v́ nhận
thấy hoàn toàn vô ích) mà chỉ nói một cách đơn giản trong buổi
diện kiến đầu tiên tại lữ quán, ngay sau khi đặt chân xuống
đường bay Tân sơn nhất.
- Tôi đă đọc kỹ hồ sơ về cô. Tôi tin rằng cô sẽ giúp chúng tôi
được nhiều. Từ nay trở đi, cô mang tên là Jeanne. Jeanne là tên
tây thông dụng. Con gái quí phái ở đây thường lấy tên Jeanne. Vũ
nữ ở Đông kinh, Vọng các và Hồng kông cũng sính tên Jeanne. C̣n
tôi, cô cứ gọi là Li-Ming, bà Li-Ming. Chỉ có thế thôi. Xong
việc, cô sẽ được trọng thưởng.
Chỉ có thế thôi... Jeanne không biết ǵ cả, ngoài một số hồ sơ
chính thức của Câu lạc bộ Nguyện ước. Theo chỉ thị Trung ương,
Nguyệt Hằng phải thanh toán hết những nhân viên dưới quyền, gần
xa dính líu đến kế hoạch Thái b́nh dương.
Nói cách khác, nàng phải thủ tiêu cô gái mang tên Jeanne. Chập
tối, Jeanne đă rời văn pḥng. Nhưng Nguyệt Hằng dặn nàng ở lại.
Jeanne nghiêng đầu :
- Thưa, bà gọi tôi.
Nguyệt Hằng chỉ ghế xa-lông :
- Cô ngồi xuống. Đêm nay, cô bận việc không ?
- Không. Tôi định về xem chiếu bóng nhưng bà ra lệnh ở lại nên
tôi hoăn đến thứ bảy tới.
- Cô đi xem xi nê với người yêu ?
- Vâng. Với vị hôn phu.
- Nhân viên trong trú sứ ?
- Không. Anh ấy là sinh viên trường Nông lâm sắp sửa tốt nghiệp.
- Cô đă tŕnh cho giám đốc trú sứ biết chưa ?
- Thưa, rồi. Trú sứ đă cho phép. Nếu không gặp trở ngại giờ chót,
chúng tôi sẽ thành hôn trong ṿng một tháng nữa.
- Sau đó, cô c̣n hoạt động nữa không ?
- C̣n. V́ đó là lư tưởng của tôi.
- Cám ơn. Cô làm tôi bằng ḷng rất nhiều. Tôi sẽ báo cáo về
Trung ương để cất nhắc cô. Hồi chiều tôi giữ cô ở lại v́ có một
vài chuyện quan trọng cần giải quyết. Nhưng bây giờ th́ công
việc đă xong xuôi. Cô có thể thu xếp hồ sơ rồi trở về nhà.
Jeanne liếc nh́n đồng hồ tay. Nguyệt Hằng mỉm cười :
- Đang c̣n sớm chán. Cô có thể đi xem chiếu bóng tối nay.
Jeanne ngần ngừ một phút rồi nói :
- Nếu bà cho phép, tôi xin gọi điện thoại thẳng cho anh ấy. Tuy
nhiên...
Nguyệt Hằng xua tay :
- Không sao. Cô cứ tự tiện.
Trong khi Jeanne lúi húi với máy điện thoại, Nguyệt Hằng lấy
chai huưt-ky và hai cái ly màu xanh đặt trên bàn. Nàng rót rượu
vào rồi đưa tận tay cho cô thư kư, giọng thân mật :
- Cô dùng với tôi cho vui.
Jeanne từ chối :
- Xin bà tha lỗi. Tôi không quen uống rượu mạnh.
Nguyệt Hằng cười to :
- Ồ, cô nên tập uống cho quen. Đi với đàn ông không biết uống
rượu th́ họ cười chết.
Cô gái nhắm mắt uống cạn một hơi. Thủy tinh màu xanh nên huưt-ky
cũng nhuộm màu xanh. Thật ra, màu xanh do thủy tinh tạo ra th́
ít mà màu xanh do một chất thuốc bột đặc biệt được Nguyệt Hằng
bỏ vào ly th́ nhiều. V́ thuốc bột màu xanh nên Nguyệt Hằng phải
rót huưt-ky vào ly màu xanh.
Nguyệt Hằng hành động nhanh nhẹn và tài t́nh như chuyên gia ảo
thuật. Nàng chỉ vung tay nhẹ nhàng là viên thuốc xanh kỳ lạ tuột
xuống ly vào trong nháy mắt tan biến, không đển lại dấu vết,
ngoại trừ một màu xanh loăng nhạt.
Thuốc này không có mùi vị, trái lại, pha vào huưt-ky c̣n gia
tăng mùi vị của rượu nữa. Nó là một độc dược có tác động rất
chậm, pha vào nước lạnh th́ làm nạn nhân thiệt mạng sau 6 giờ
đồng hồ, c̣n pha vào rượu huưt-ky th́ lại kéo dài hơn 12 tiếng.
Đặc biệt của nó là nạn nhân tắt thở một cách êm ả, phần nhiều là
mạch máu trên đầu bị đứt.
Uống cạn ly rượu, Jeanne sẽ vui thú được trọn đêm nay với người
yêu. Nội ngày mai, nàng phải thành người thiên cổ. Phương pháp
hạ sát của Nguyệt Hằng sẽ làm công an Sài g̣n điên đầu. Trừ phi
họ có cặp mắt thông thiên, nh́n thấu ruột gạn thiên hạ th́ mới
khám phá ra nguyên nhân Jeanne chết...
Khi ấy Nguyệt Hằng đă rời Sài g̣n.
Nguyệt Hằng cất chai huưt-ky vào tủ, khoác áo choàng ni-lông
trắng h́nh lưới mắt cáo vào người. Gă đàn ông mũi lơ, râu mép
gọt tỉa công phu, luôn luôn diện com-lê trắng toát, cà vạt lụa,
và giày Ư mũi nhọn thượng hạng, chờ Nguyệt Hằng ở pḥng ngoài
không biết từ lúc nào.
Hắn cũng là nhân viên Smerch. Nhiệm vụ của hắn là hộ vệ Nguyệt
Hằng, ngày đêm theo sát nàng. Trên giấy tờ, hắn là chồng của
Li-Ming, đặc phái viên của câu lạc bộ Nguyện ước. Nhưng trên
thực tế, Nguyệt Hằng chỉ coi hắn như con bẹt-gê giữ nhà đắc lực,
ngoan ngoăn, tuyệt đối trung thành với chủ nhân mà thôi.
Ngoài ra, nàng không c̣n cảm t́nh nào khác. Kể ra, hắn không đến
nỗi xấu xi. Đứng cạnh diễn viên màn bạc nổi tiếng, hắn không
thua sút là bao. Trái lại, hắn c̣n có duyên hơn. Và nhất là có
bắp thịt tṛn trạnh, rắn chắc hơn, kết quả của công tŕnh luyện
tập chăm chỉ và kỳ khu. Song Nguyệt Hằng không hề thấy rung
động. Và không riêng ǵ đối với hắn. Nguyệt Hằng cũng chưa cảm
thấy tâm hồn đổi khác khi được gần gũi Văn B́nh. Z.28 kẻ được
đàn bà thế giới mệnh danh là "cục nam châm khả ái".
Thấy Nguyệt Hằng, hắn nhoẻn miệng cười, đưa cánh tay cho nàng
khoác. Hai người lững thững ra xe hơi.
Tối thứ bảy hoặc tối chủ nhật đẹp trời ở Sài g̣n c̣n nên thơ hơn
ở mọi thủ phủ sống động khác trên thế giới nữa. Tuy nhiên, giọng
văn chải chuốt hoa mỹ của nhà tiểu thuyết trữ t́nh, nét bút bay
bướm thần tiên của nhà họa sĩ lập dị vẫn chưa thể mô tả được hết
vẻ đẹp tiềm ẩn của thủ đô Sài g̣n.
Gă đàn ông ngoại quốc đạp bàn ga xăng. Chiếc xe lăn bánh từ từ
trên đường Lê Lợi.
Hắn hỏi Nguyệt Hằng :
- Ḿnh đi đâu ?
Nguyệt Hằng hất hàm :
- Nếu được toàn quyền quyết định, anh sẽ lái đi đâu ?
- Lên Thủ Đức.
- Để làm ǵ ?
- Mời Li-Ming vào quán Con Gà Quay, ăn gà quay đặc biệt với rượu
vang nguyên chất. Ăn xong, nhảy ùm xuống hồ bơi.
- Anh sẽ chết v́ bội thực.
- Chết như vậy c̣n sướng hơn chết dần, chết ṃn như tôi hiện
nay. Trên nguyên tắc, Li-Ming là vợ của tôi, vợ hoàn toàn bằng
xương, bằng thịt. Nhưng trên thực tế, tôi c̣n thua chồng hờ một
bực. Tôi chưa bao giờ có hân hạnh tṛ chuyện tâm t́nh với
Li-Ming, và nhất là rủ đi ăn. Không phải đi ăn để bàn bạc về kế
hoạch hành động. Mà là đi ăn với tư cách bạn thân. Bạn thân một
cách... khác thường.
Nguyệt Hằng x́ một tiếng rồi nói, giọng lạnh lùng :
- Cám ơn anh. Nhiều khi tôi cũng muốn tâm t́nh với anh như không
có thời giờ. Nhân viên cùng tổ chức có t́nh ư với nhau là điều
tối kị. Phương chi chúng ta đang cần b́nh tĩnh và sáng suốt để
hoàn thành một công tác quan trọng.
Mắt nàng trở nên sáng rực như có chất thép. Giọng nói lạnh lùng
trở nên lạnh lùng thêm. Trong khi gă đàn ông há miệng ngạc
nhiên. Nguyệt Hằng nói tiếp :
- Vả lại, tôi cần thanh toán lần đầu và cũng là lần cuối vấn đề
t́nh cảm riêng với anh. Anh mới hoạt động chung với tôi nên chưa
hiểu tôi nhiều, đứng hơn, anh không hiểu tôi chút nào hết. Từ
thuở làm người đến nay tôi rất ghét đàn ông.
Ghét đàn ông, không phải v́ cơ thể của tôi tàng tật, hoặc thiếu
sót. Trái lại, cơ thể nẩy nở hơn nhiều phụ nữ khác. Nhu cầu sinh
lư cũng mạnh mẽ hơn nhiều phụ nữ khác. Sở dĩ tôi không yêu v́
ḷng tôi không thấy rung động.
Gă đàn ông thở dài :
- Tôi cầu Trời cho Li-Ming rung động v́ tôi.
Nguyệt Hằng cười nửa miệng :
- Anh cầu cho đến khi đầu bạc răng long Trời cũng làm thinh
không giúp. Trời có hay không là điều thắc mắc. Cho dẫu có Trời
nữa, tôi cũng không thèm nghe. Tôi chỉ nghe tôi mà thôi. Nguyên
nhân rất dễ hiểu, tôi cần nói ra cho anh khỏi băn khoăn : tôi
không thể rung động v́ anh, v́ anh chưa phải là mẫu mực đàn ồng
trong mộng của tôi.
- Li-Ming muốn người đàn ông lư tưởng ra sao ?
- Cao lớn, khôi ngô, khỏe mạnh, khả ái.
- Tôi không dám tự phụ, nhưng nếu được phép phát biểu ư kiến,
th́ tôi xin nói rằng trong 4 điều kiện kể trên tôi đă có gần đủ,
nếu không muốn cả quyết là đầy đủ.
- Anh nói đúng. Thân thể anh cao lớn, anh lại đẹp trai, c̣n đẹp
trai hơn tài tử màn ảnh. Về sức khỏe, anh hơn hàng vạn người đàn
ông khác. Chính v́ anh có sức khỏe, anh giỏi vơ nghệ nên được cử
làm hộ vệ viên cho tôi. Anh lại rất lịch sự và khả ái đối với nữ
giới. Tuy nhiên...
Anh là người ngoại quốc. Có lẽ v́ vậy mà tôi không thể rung
động.
- Tôi sẽ chờ đợi.
- Chờ đợi là quyền của anh. Song nếu anh nghe tôi, th́ không nên
chờ đợi nữa. Chờ đợi vô ích. Không bao giờ tôi mềm ḷng v́ anh
đâu.
Mắt đỏ ngầu, gă đàn ông rút một bàn tay ra khỏi vô-lăng, định ôm
vai Nguyệt Hằng, song bị hất đẩy một cách tàn nhẫn. Nguyệt Hằng
nghiêm sắc mặt :
- Yêu cầu anh giữ đúng tôn ti trật tự, và đừng đi quá trớn. Dầu
sao tôi cũng là cán bộ chỉ huy. Và anh chỉ là vệ sĩ.
Gă đàn ông đỏ mặt tía tai, song đă kềm hăm được phản ứng giận dữ
nhờ có kinh nghiệm hoạt động. Hắn buông ra một câu nói chua chát
và châm biếm :
- Vâng, tôi chỉ là vệ sĩ. Nhưng là vệ sĩ hiện tại. Trước khi tới
Sài g̣n, tôi là trung tá. Trung tá hiện dịch của Smerch.
Nguyệt Hằng nhăn mặt :
- Phiền anh tiết kiệm lời nói hơn nữa. Và nhất là anh nên cư xử
đàng hoàng để xứng với cấp trung tá hiện dịch.
Gă trung tá Smerch nín thinh.
Nguyệt Hằng cũng nín thinh.
Không khí trong xe có vẻ ngột ngạt. Trong cuộc đời hoạt động.
Nguyệt Hằng đă sa vào nhiều hoàn cảnh tương tự. Nàng thường phải
hoạt động chung với đàn ông. Nhân viên gián điệp sô viết nên là
thanh niên bảnh trai, cường tráng, cần đàn bà như con người cần
dưỡng khí. Mỗi lần cọ sát như vậy, Nguyệt Hằng đều phải nghe
những lời tán tỉnh. Rồi từ tán tỉnh đến hằn học thất vọng.
Nguyệt Hằng không thể làm cách nào khác. Nàng không thể an ủi
toàn thể giống đực trên trái đất.
Lần này trước khi lên đường, nàng đinh ninh Trung ương rút tỉa
kinh nghiệm quá khứ sẽ không biệt phái bọn thanh niên khát vọng
t́nh yêu để hoạt động với nàng. Nàng đă đoán lầm. Có lẽ Smerch
không quan tâm đến sự lang chạ giữa nam và nữ, và đặc biệt là
không để ư tới những đ̣i hỏi và trao đổi ái t́nh xác thịt. Và có
lẽ Smerch muốn nàng giải quyết xác thịt với sĩ quan Smerch hơn
là cống hiến cho người lạ.
Nghĩ vậy, Nguyệt Hằng đâm ra ghê tởm gă đàn ông lái xe. Nàng xô
hắn ra, giọng bực bội :
- Yêu cầu anh tiếp tục lái xe. Công việc đêm nay rất quan trọng.
Sẩy tay, gây ra tai nạn xe hơi th́ kế hoạch của Trung ương sẽ
tan nát, anh sẽ phải gánh hết trách nhiệm.
Gă trung tá Smerch nghiến răng :
- Vâng, tôi nghe rơ rồi. Lần đầu tiên, tôi mới gặp một người đàn
bà đẹp lạ lùng như Li-Ming.
- Tôi lạ lùng ra sao ?
- Nhiều khi Li mâu thuẫn với chính ḿnh. Tôi không tin Li là
người đàn bà không tim. Thật ra, tim Li c̣n nhiều xúc cảm hơn
tim thiên hạ nữa. Chẳng qua Li chưa gặp kẻ tương đồng đấy thôi.
Li ơi, tôi không hề tin dị đoan, song tôi có linh tính là đêm
nay nhiều chuyện nguy hiểm đến tính mạng sẽ xảy ra.
Nguyệt Hằng vuốt tóc gă đàn ông Smerch, cử chỉ nồng nàn như mẹ
với con :
- Dĩ nhiên nhiều chuyện nguy hiểm đến tính mạng sẽ xảy ra trong
đêm nay. Nhưng đó là sự nguy hiểm đă được tính toán chu đáo. Nếu
sợ nguy hiểm, anh vẫn có thể không tham dự. Bây giờ c̣n sớm, anh
được toàn quyền định đoạt.
- Trơi ơi, Li khinh miệt tôi đến thế kia ư ? Dầu sao tôi cũng là
sĩ quan cao cấp, gần 10 năm lăn lộn trong nghề điệp báo, coi cái
chết giản dị như châm lửa vào điếu thuốc lá. Sở dĩ tôi ngần ngại
là v́...
Nguyệt Hằng cắt ngang :
- Anh đừng nói nữa, mất thời giờ vô ích. Ngồi bên đàn bà, anh
mất lương tri, anh không c̣n là anh nữa. Giờ đây, tôi hỏi anh
lần chót, anh muốn tham dự công tác đêm nay không ?
- Muốn.
- Vậy, anh đừng nhắc đến linh tính và nguy hiểm nữa.
Gă đàn ông lại thở dài.
Xe hơi phóng vào Chợ Lớn. Tuy mới đến Ḥn ngọc Viễn đông lần
đầu, và mới lưu lại một thời gian ngắn, hắn vẫn lái xe quen
thuộc như người từng sống lâu năm. Như trong óc có máy báo hiệu
chưa đến ngă tư đèn đỏ hắn đă hăm bớt ga xăng. Hắn lái không
chậm v́ đă thuộc đường, thuộc từ các ngă ba, ngă tư nhỏ đến
những nơi đá đất ngổn ngang do công nhân lục lộ đào đường lắp
ống cống. Song hắn cũng lái không nhanh. Hắn nương theo đoàn xe
chạy trước để lựa tốc độ, khi chậm, khi nhanh bất thường. Tuy
nói chuyện say sưa với Li-Ming, hắn vẫn luôn luôn quan sát con
đường nhựa lấp lánh ánh đèn phía trước, với hàng chục xe hơi nối
đuôi nhau, với hàng trăm xe gắn máy xanh, đỏ, đen, hỗn loạn màu
sắc, chạy như bay, tưởng chừng sắp sửa gây ra tai nạn.
Ruột gan hắn nóng như lửa đốt. Nhưng hắn không hiểu được nguyên
nhân. Trong quá khứ, mỗi khi bắt tay vào công việc hiểm nghèo,
hắn thường đau nhói ở bao tử. Lần này, cảm giác kỳ quái này cũng
tái hiện, nhưng lại dai dẳng và buốt nhức hơn. Đột nhiên, hắn sợ
chết. Hắn sợ chết như từ trước đến nay chưa bao giờ được gần cận
sự chết.
Trong một phút bấn loạn, hắn liếc nh́n nữ điệp viên Li-Ming. Hắn
không biết Li-Ming là Nguyệt Hằng. Chu Thị Nguyệt Hằng, tức
Thanh Tú.
Thấp thoáng dưới anh đèn táp-lô xe hơi, nàng có vẻ đẹp huyền ảo
như Nữ thần Nhan sắc. Song nh́n kỹ, sắc đẹp của nàng lại phảng
phất sự chết chóc.
Gă đàn ông Smerch rùng ḿnh.
Nguyệt Hằng bắt gặp giây phút yếu mềm của hắn bằng đôi mắt. Nàng
nói, giọng trách móc :
- Anh không chết đâu mà lo. Nếu phải chết th́ nạn nhân đầu tiên
là tôi. Z.28 có thể giết tôi bất cứ lúc nào.
- Tôi không thể khoanh tay nh́n kẻ thù hạ sát Li được. Theo kế
hoạch, tôi phải chờ bên ngoài. Nếu Li không phản đối, tôi sẽ vào
tận nơi.
Nguyệt Hằng nhăn mặt :
- Cám ơn anh.
Thái độ từ chối lạnh lùng của nàng cũng làm gă đàn ông nhăn mặt.
Song hắn nín thinh, không nói ǵ hết. Nguyệt Hằng cũng nín
thinh. Xe hơi đă tới đường Tản đà và đậu lại.
Nhà hàng Arc en Ciel rực rỡ dưới ánh đèn nê-ông.
o0o
Kế hoạch Thái b́nh dương của Smerch đă diễn ra một cách lưu loát
như nước chảy trên sông Sài g̣n. Sở Mật vụ có hàng ngàn con mắt
thông thiên của ông Hoàng vụt trở thành cận thị. Văn B́nh, chàng
điệp viên tài ba lỗi lạc, cũng trở thành ḥn bột ngoan ngoăn
trong bàn tay nhào nặn của Nguyệt Hằng.
Khi nàng rún rẩy bước vào, chàng nhận ra ngay. Nàng thuộc vào
loại giai nhân không sao lầm được, dầu chưa quen mặt bao giờ.
Nàng tới đâu mang ánh sáng theo tới đấy. Không cần nh́n quanh
tiệm ăn, Văn B́nh đă biết là toàn thể thực khách đều chăm chú
theo dơi từng cử chỉ nhỏ nhặt của nàng, đàn ông để mơ tưởng giây
phút thần tiên được ôm vào ḷng, đàn bà để so sánh sắc đẹp và sự
thèm muốn.
Buổi ăn sơ kiến cũng không có chi tiết nào đặc sắc. Nó cũng như
hàng ngàn, hàng vạn bữa ăn khác giữa đàn ông và đàn bà mới quen
nhau trên thế giới. Văn B́nh sun soe rót rượu mời nàng. Nàng
khước từ lấy lệ rồi bưng uống. Rồi hai người thi đua chuốc rượu
cho nhau. Và dĩ nhiên là càng uống huưt-ky, Văn B́nh càng sáng
suốt. Hơi men nồng nàn càng làm Nguyệt Hằng đẹp thêm, và cũng
như Văn B́nh càng uống nàng càng tỉnh táo.
Thoạt đầu, hai người chỉ trao đổi những câu chuyện tầm phào.
Đúng theo kế hoạch đă định, khi sắp đến món tráng miệng Nguyệt
Hằng đề cặp tới "công việc". Nàng mở xắc da, đưa cho Văn B́nh
một xấp ảnh, kèm theo ba tờ giấy đánh may ghi rơ hoàn cảnh của
từng người đẹp, song Văn B́nh xua tay :
- Đêm nay, tôi chưa muốn nói tới chuyện ấy.
Nguyệt Hằng sửng sốt :
- Vậy ông muốn đến khi nào ?
- Không khi nào cả.
- Trời ơi! Nếu ông không lưu ư tới đề nghị của công ty th́ ông
mời tôi đến đây làm ǵ?
- Tôi mời cô, mời riêng cô, không can dự đến câu lạc bộ Nguyện
ước. Nói cho đúng, tôi tới lữ quán Caravelle là để nhân cơ hội
làm quen với cô. Mọi việc khác chỉ là phụ.
Nghe chàng nói, Nguyệt Hằng cúi xuống ly rượu. Khi ấy, hai người
đă đến tuần sâm-banh. Tuy nhiên, họ không uống sâm-banh nguyên
chất, mà là pha thành cốc-tay. Nghe Văn B́nh ân cần dặn bồi,
Nguyệt Hằng gật đầu thán phục :
- Em biết cách pha của anh rồi. Đó là "sâm-banh thiếu nữ", uống
một ḿnh th́ nhẹ nhưng uống sau huưt-ky th́ say kinh khủng 2.
Anh định đầu độc em phải không ?
Văn B́nh cười :
- Em yên tâm. Loại này làm say thật, nhưng say rất nhẹ nhàng,
không nhức đầu.
Hai người đă bắt đầu dùng ngô ngữ anh em thân mật. Nguyệt Hằng
chỉ phản đối lấy lệ. Nàng có thể uống một chục ly "sâm-banh
thiếu nữ" cũng vẫn tỉnh như sáo sậu.
Trời dần dần khuya. Nguyệt Hằng giả vờ dựa lưng vào ghế, hai mắt
lim dim. Văn B́nh nh́n vào giữa mắt nàng :
- Chúng ḿnh về nhé !
Dĩ nhiên ! Nguyệt Hằng thừa biết Z.28 sẽ đưa nàng về pḥng
riêng. Song nàng không đáp lại. Nàng ngoan ngoăn theo chàng ra
đường. Thấy Nguyệt Hằng nhớn nhác, chàng nói :
- Anh muốn kín đáo nên không lái xe riêng. Chờ anh một phút, để
anh gọi tắc xi. Ơ ḱa, tắc xi đây rồi...
Văn B́nh không thể ngờ được đây là tắc-xi của Smerch. Tài xế đội
mũ kết thụp xuống trán, lặng lẽ gài số 2, phóng thẳng, không nói
nửa lời.
Xe về đến gần chợ Bến thành, Văn B́nh mới nghển cổ, dặn tài xế :
- Quẹo tay phải :
Nguyệt Hằng ngả vào vai Văn B́nh, mùi da thịt thơm thơm thoảng
ra. Nếu không dùng mỹ phẩm ái t́nh, da thịt của nàng đă đủ sức
hấp dẫn những người đàn ông khó tính nhất hoàn vũ, huống hồ nàng
lại dùng son môi KZ và nước hoa KH, hai thần được quyến rũ do
pḥng hóa học Smerch chế tạo đặc biệt cho nàng. Trong xe tắc-xi
chật chội, mùi thơm phảng phất một sự khêu gợi lạ lùng. Văn B́nh
là kẻ giang hồ mà chịu đựng không nổi. Chàng ngây ngất ghé môi
vào má Nguyệt Hằng.
Nàng vẫn để yên. Đụng vào môi nàng là chàng không thể nào cầm
ḷng được nữa. Dầu chàng là gang thép, son môi KZ sẽ biến chàng
thành bù nh́n dễ bảo, lửa t́nh bốc ngùn ngụt, không mănh lực nào
trên cơi đất ngăn cản được nữa.
Nguyệt Hằng ngửa mặt, hé môi cho Văn B́nh hôn. Tuy không hề có
cảm t́nh mặn mà với người đàn ông xa lạ mà nàng có bổn phận hạ
sát đêm nay, nàng vẫn xao xuyến.
Nếu trước khi gặp Văn B́nh, nàng không uống thuốc K-9 của
Smerch, không biết nàng sẽ xao xuyến đến đâu nữa. Phút này,
Nguyệt Hằng mới nhận thấy tướng H. và Thanh Giang nói đúng. Gă
thanh niên khôi ngô và cường tráng Z.28 phải là bậc thầy trong
nghệ thuật quyến rũ nữ giới.
Tuy nhiên, niềm xao xuyến chỉ thoáng qua như cơn gió mát đêm hè.
Nguyệt Hằng trở lại tảng đá vô tri giác như cũ. Song le Văn B́nh
không khám phá ra sự thay đổi đột ngột trong nội tâm cô gái
tuyệt đẹp nổi danh là nữ thần ám sát của Smerch.
Tắc-xi đậu lại trước một bin-đinh cao ngất ngưởng mới cất ở
đường bác sĩ Calmette. Ở lầu 3, Văn B́nh đă có một tổ uyên ương
kín đáo. Kín đáo đến nỗi những người thân nhất cũng không biết.
Văn B́nh là con người như hàng triệu con người tầm thường khác
trên trái đất nên đă mờ mắt, mụ trí khôn bên cạnh đàn bà đẹp.
Giá chàng c̣n sáng suốt, chàng sẽ thắc mắc khi thấy Li-Ming tiếp
tục tỏ cử chỉ ngoan ngoăn, ngoan ngoăn một cách ngoài sự tưởng
tượng.
Và giá chàng thận trọng như thường lệ, chịu khó quay lưng lại,
quan sát tứ phía th́ con mắt có tài xuyên thủng màn tối của
chàng sẽ có thể phăng ra một vài chi tiết khả nghi.
Thật vậy, phía sau xe tắc-xi đang c̣n hai xe hơi khác nữa. Xe
thứ nhất là của gă ngoại kiều. Hắn dừng ở đầu đường, song vẫn
ngồi yên sau vô-lăng, không mở cửa xuống.
Thanh Giang, nữ chuyên viên Smerch, lái xe sau. Đó là một chiếc
Citroen vô danh, đen đủi, xấu xí, rất quen thuộc với thành phố
Sài g̣n. Thanh Giang vượt qua tắc-xi, quẹo bên trái rồi dừng bên
lề.
Trong khi ấy, Văn B́nh đă d́u Nguyệt Hằng lên lầu.
Dưới đường, Thanh Giang mở nút vô tuyến điện trước mặt. Bề
ngoài, ai cũng lầm đây là máy thu thanh gắn trong xe hơi, kỳ
thật là một loại dụng cụ thu thanh điện tử đặc biệt. Tất cả
những âm thanh phát ra gần Văn B́nh và Nguyệt Hằng đều được thu
vào một bộ phận chuyển tuyến giấu trong quai xắc tay của Nguyệt
Hằng. Bộ phận chuyển tuyến này phát âm lại nghe rơ mồn một trong
xe Citroen.
Tuy nhiên, nếu ai đứng sát xe Citroen, những âm thanh này vẫn
không lọt được vào tai, dầu là tai rất thính. V́ lẽ giản dị, âm
thanh chỉ được truyền riêng vào tai Thanh Giang. Trong tai trái
của nàng, khuất sau mái tóc, có một cái nút nhỏ, chỉ lớn bằng
đầu bút ch́ nguyên tử. Cái nút này là máy vi-âm khuếch đại. Muốn
nghe to, nhỏ, Thanh Giang chỉ cần vặn nút ở táp-lô. Nàng tha hồ
dựa lưng vào ghế, theo dơi cuộc t́nh tự giữa nhà nữ thiện xạ và
con quí vật sắp sửa bị làm thịt.
Đối với người đàn ông khác, th́ chắc hẳn Thanh Giang phải chờ
đợi lâu, ít nhất cũng từ nửa tiếng đến một tiếng đồng hồ. V́
cũng phải giáo đầu bằng một vài câu chuyện tầm phào, trước khi
bước thẳng vào mục phiêu.
Song Văn B́nh lại tấn công một cách nóng sốt. Cửa pḥng mới
đóng, chàng đă kéo Nguyệt Hằng vào ḷng, hôn thật lâu. Và cái
hôn này chưa hết th́ cái hôn khác lại tiếp theo.
Nguyệt Hằng đặt cái xắc da xuống bàn phấn. Văn B́nh đă trang trí
căn pḥng theo kiểu Nhật, tất cả đều thấp thỏi, và xinh xẻo. Đồ
gỗ bằng lát tích nhiều mầu được mua tại Đông kinh tạo ra một bầu
không khí tươi trẻ, và mát mắt, khiến cho hơi nóng nhiệt đới
không len lỏi được vào pḥng. Cái máy điều ḥa không khí bên
dưới cửa sổ đóng chặt được sơn trắng toát. Với 22.000 BTU, chiếc
Philco tối tân này có thể biến Sài g̣n thành Bắc cực trong chớp
mắt.
Văn B́nh cầm xắc da của Nguyệt Hằng lên ngắm nghía. Tuy nổi
tiếng b́nh tĩnh, Nguyệt Hằng cũng chột dạ. Nếu Z.28 táy máy th́
nguy. Dụng cụ điện tử chuyển âm được gắn an toàn, song con mắt
thành thạo của một điệp viên nhiều năm lăn lộn trong nghề như
Văn B́nh có thể khám phá ra sau 60 giây đồng hồ quan sát.
Nhưng Văn B́nh chỉ buột miệng khen ngợi :
- Xắc em đẹp quá !
Mà xắc của nàng đẹp thật ! Nền ví bằng nhựa êpôxy trắng, óng ánh
như chứa lân tinh. Nhựa êpôxy có sức chịu đựng vô cùng bền bỉ :
bánh xe hơi nghiến lên, cái xắc cũng không vỡ. Sở dĩ Smerch dùng
nhựa êpôxy làm ví tay v́ sợ bất ngờ dụng cụ vô tuyến bị tuột ra
ngoài. Lẽ ra khi cầm ví, Văn B́nh phải nhận ngay được là nhựa
êpôxy. V́ hơn ai hết, chàng rất quen với loại nhựa độc nhất vô
nhị này. Mọi sở gián điệp trên thế giới đều dùng nó để lót tường
những văn pḥng bí mật. Riêng ông Hoàng đă sai chế tạo một cây
súng lục riêng, bắn đạn bằng giây nhựa êpôxy. Giây bắn vào
tường, dính chặt lấy, biến thành cái thang, điệp viên bám vào và
trèo lên thoăn thoắt trong nháy mắt.
Vậy mà Văn B́nh chẳng thấy ǵ hết.
Chàng chỉ nghĩ đến sắc đẹp.
Nghĩ đến Nguyện Hằng... Và nghĩ đến cách chinh phục nàng đêm
nay. Chàng trả lại xắc tay xuống bàn, rồi mở tủ rượu, đon đả :
- Em uống ǵ để anh pha.
Tủ rượu của Văn B́nh gồm mọi rượu đắt tiền nhất. Chàng khoe chai
huưt-ky trong vắt, Nguyệt Hằng lắc đầu :
- Không em thích uống Kirsch.
Văn B́nh reo lên :
- Uống Kirsch lúc này th́ tuyệt. Anh có nhiều cách pha cốc-tay
Kirsch tuyệt ngon. Em biết Kirsch pha chung với si-rô hạnh đào
thành v́ không ?
- Anh đa t́nh ghê. Đó là "hôn môi em đi" 3.
Văn B́nh cúi xuống hôn vào môi nàng. Nàng ẩy nhẹ ra :
- Cái anh này thật hay lợi dụng.
Cầm chai Kirsch lên, Văn B́nh ngần ngừ rồi nói :
- Pha với si rô hạnh đào không ngon bằng với gin và curacao.
Nguyệt Hằng nheo một con mắt trong cử chỉ lả lơi :
- Hừ, anh c̣n quên hai vị nữa. Đó là lá cam với nước trái chanh.
Nào, anh pha "gường tân hôn" 4 cho em...
Nàng chỉ nói vậy rồi nằm nhoài xuống giường. Văn B́nh từ từ tiến
lại. Việc làm đầu tiên của chàng là tắt ngọn đèn nê-ông ṭ ṃ
trắng trợn trên trần, và thay vào bằng ngọn đèn đêm màu vàng
nhạt đặt trên bàn đêm ở đầu giường.
Chàng biết người đẹp đă ngấm rượu. Nguyệt Hằng quay mặt vào
tường như sợ ánh đèn. Phản ứng thường có ở người say. Nhất lại
là đàn bà say, bên cạnh đàn ông tràn trề sức sống. Nguyệt Hằng
không say mảy may song nàng thích tránh ánh đèn v́ sợ luồng nhỡn
tuyến soi mói của Văn B́nh. Có thể trong một vi-phân thời gian
nào đó, linh tính điệp viên lăo luyện thức dậy, chàng sẽ khám
phá ra nàng giả vờ say. Như cô gái giang hồ cần giải quyết nhanh
chóng để tiếp khách mới và về nhà ngủ, Nguyệt Hằng cố ư rút ngắn
giai đoạn sửa soạn.
-----------------
1 Tức là phương pháp đo góc, radio-gonio. Tác giả đă dẫn giải kỹ
thuật này trong nhiều cuốn truyện đă được xuất bản. Tưởng cần
nói thêm là hiện nay kỹ thuật đo-góc đă tới tŕnh độ cao siêu,
xe hơi đo-góc không cần gắn ăn-ten dài như xưa nữa.
2 Đó là champagne for girls, cách pha như sau : một th́ đường,
một th́a nước, 2 lá bạc hà nghiền nhỏ, một ly sâm-banh, 1 khoanh
cam và 1 trái nho.
3 Kiss my lips là một cốc-tay Tây phương gồm ½ rượu Kirsch, ½
Noyau de Poissy, 1 muỗng sirô hạnh đào. Phải rót vào ly givré.
Ly givré nghĩa là ly mà mép được thoa bằng múi chanh hoặc múi
cam, rồi cái ly được nhận xuống đường muối độ nửa phân tây.
4 Đó là cốc-tay Lit Nuptial (giường hợp cẩn) pha như sau : 3/8
rượu gin, 2/8 Kirsch, 1/8 curacao, 1/8 hoa cam, và 1/8 nước trái
chanh.
CHƯƠNG TÁM -
Phụ kết
Tác giả dùng danh từ "phụ kết" thay cho "đoạn kết" như thường lệ
v́ nghĩ rằng đây chỉ là phần phụ. Bạn đọc có thể ngừng đọc mà
vẫn hiểu trọn cốt truyện. V́ thật ra cốt truyện chỉ cần gói ghém
vào một câu: "Nguyệt Hằng điệp viên sô viết, được lệnh giết Văn
B́nh nhưng không giết, v́ lẽ Văn B́nh là bạn ngày xưa". Tuy
nhiên, tác giả viết thêm phụ kết để giải thích nốt hai nghi vấn:
Sau khi Nguyệt Hằng ra đi, Văn B́nh ra sao? Ông Hoàng bị Smerch
lừa hay không?
Người Thứ Tám
° ° °
Măi đến trưa hôm sau, Văn B́nh mới tỉnh dậy.
Ngày thứ hai, thiên hạ nô nức đi làm sau những cuộc vui chủ nhật,
ngủ trưa là sự bê bối đặc biệt của kẻ vô công rồi nghề. Văn B́nh
thường có thói quen biến thứ hai trong tuần lễ thành ngày ngủ bù.
Tuy nhiên, trưa thứ hai ấy, sau khi tỉnh dậy, Văn B́nh có cảm
tưởng như vừa ngủ luôn một giấc nhiều tuần lễ dài giằng dặc. Mặt
chàng đỏ gay v́ xấu hổ như chàng trai tẽn ṭ tán gái ngoài đường
bị gái tát tai, năm đầu ngón tay in hằn trên má, giữa đám đông
người.
Ngẩng đầu lên, chàng nhận ra Lê Diệp, anh chàng sếu vườn chuyên
môn đùa dai của sở Mật vụ. Câu đầu tiên của Văn B́nh là :
- Đây là đâu ?
Lê Diệp cười nụ :
- Dưỡng đường.
- Tôi bị thương ư ?
- Không. Anh chỉ bị ngất đi. Y sĩ cho biết anh bị đánh vào mê
huyệt. Kể ra, sau khi tiêm thuốc khỏe, anh có thể hồi tỉnh,
nhưng v́ trong máu anh c̣n quá nhiều thuốc mê.
- Thuốc mê ?
- Phải, thuốc mê pha lẫn với rượu
- Lạ nhỉ ? Tự tay tôi pha cốc tay kia mà.
- Phải, tự tay anh pha cốc tay Kiss my lips và Lit Nuptial cho
giai nhân. Ngược lại, tự tay giai nhân đă bỏ thuốc mê vào ly
riêng của anh.
- Nàng đâu rồi ? Đừng bắt nàng, giết nàng tội nghiệp. Trăm sự
đều do tôi mà ra cả. Làm sao anh biết tôi bị nạn mà đến cứu ?
- Nàng.
- Nàng là ai ?
- Là Nguyệt Hằng.
- Nguyệt Hằng là ai mới được chứ ?
- Là Li-Ming của anh.
- Trời ơi, anh chở giùm tôi vào nhà thương điên ngay bây giờ,
nếu không tôi chết mất. Tôi điên hẳn rồi, anh ạ. Bây giờ tôi mới
biết là ngu xuẩn. Ông Hoàng, Nguyên Hương, Quỳnh Loan căn dặn mà
tôi không chịu nghe. Tôi đinh ninh giỏi giang hơn họ. Ngờ đâu họ
cừ khôi hơn tôi nhiều. Tức chết mất, Lê Diệp ơi... lần này nữa,
tôi lại thấp mưu thua trí đàn bà.
Lê Diệp lặng thinh tay mân mê cái quẹt máy của Văn B́nh để trên
bàn đêm. Văn B́nh ngồi nhỏm dậy, giọng cầu khẩn :
- Van anh, xin anh nói rơ cho tôi biết. Như vậy Li-Ming tức
Nguyệt Hằng không phải là nhân viên của địch, v́ nàng đă cứu
tôi. À, nhưng c̣n... c̣n ly rượu pha thuốc mê, c̣n phát atémi
vào mê huyệt... Không lẽ nàng lập mưu hại tôi rồi lại cứu tôi.
Thôi, tôi hiểu rồi, nàng là nhân viên ban Biệt vụ, anh toa rập
với Nguyên Hương để xỏ tôi một vố cho cạch đến già. Anh coi
chừng, lần này tôi không chịu nhịn nữa, tôi quyết làm ra chuyện.
Lê Diệp nghiêm sắc mặt :
- Ở vào địa vị anh, tôi sẽ chẳng làm ǵ hết. Anh chị em trong Sở
sẽ cười cho, anh biết không ? Nguyệt Hằng không phải là nhân
viên ban Biệt vụ. Nàng là nhân viên đặc biệt của Smerch, được
mệnh danh là Nữ thần Ám sát.
- Tại sao nàng không giết tôi ?
- Rồi anh sẽ biết. Gần sáng, nhân viên thường trực tại Công ty
Điện tử đường Nguyễn Huệ hốt hoảng báo tin cho tôi bằng vô tuyến
điện, nói là anh đang ngất ngư trong một bin-đinh gần chợ Bến
Thành. Tôi vội lấy xe Hồng thập tự đến t́m. Quả anh đang ngất
ngư thật... Trong pḥng, c̣n có hai xác người. Nguyệt Hằng đă
biến mất. Biến mất sau khi gọi điện thoại cho tổng đài.
Văn B́nh thở dài, nh́n qua cửa sổ ra sân tràn ngập nắng vàng rực
rỡ :
- Thế là hết. Tôi không c̣n hy vọng gặp lại nàng nữa.
Lê Diệp tắt máy điều ḥa khí hậu, rồi mở toang cửa sổ :
- Anh yêu Nguyệt Hằng lắm ư ?
Văn B́nh vẫn thở dài :
- Dùng tiếng yêu lắm, e không đúng. Nhưng tôi có cảm tưởng là
rất thân thiết với nàng. Dường như chúng tôi đă quen nhau từ lâu
rồi.
Văn B́nh vụt quay lại. B́nh hoa lê-đơn vàng lộng lẫy được đặt
chĩnh chện giữa pḥng. Trời ơi, sự thật đă quá rơ ràng như 2 với
2 là 4 mà đến phút này, đến khi con chim xanh đă bay bổng ngàn
phương chàng mới khám phá ra. Chàng muốn tát mạnh vào má để tự
trừng phạt. Cuộc sống êm ả ở thủ đô tưng bừng lạc thú đă làm gân
cốt và tâm trí chàng rỉ sét. Nếu chàng khôn ngoan chút nữa.
- Không cần khôn ngoan nhiều, mà chỉ cần khôn ngoan chút nữa
thôi – chàng đă biết là b́nh đựng hoa lê-đơn hiện bầy trong
pḥng dưỡng đường cũng là b́nh đựng hoa lê-đơn trong tổ chim
xanh của chàng ở gần chợ Bến Thành.
Và đó cũng là cái b́nh đựng hoa quen thuộc trong văn pḥng
Nguyên Hương. Nghĩa là Nguyên Hương và ông Hoàng ghê góm đă dính
vào nội vụ từ đầu đến cuối. Một lần nữa – phải, thêm một lần tai
hại nữa – điệp viên hữu danh Z.28 đă khờ khạo lao đầu vào cạm
bẫy do người nhà trương ra.
Bây giờ Văn B́nh đă hiểu tại sao ông Hoàng sai người đặt b́nh
hoa lê-đơn mầu vàng trong pḥng chàng ở dưỡng đường. Ông muốn
ngầm bảo với chàng là từ nay trở đi đừng hồng qua mặt ông nữa.
Dĩ văng như tia lửa loang trên đường thuốc súng bùng vậy náo
nhiệt trong ḷng Văn B́nh. Lê-đơn vàng, lê-đơn vàng... Chàng nhớ
ra rồi... Thảo nào, đêm qua, khi thấy hoa lê-đơn vàng, nàng vụt
đổi sắc mặt. Trong khoảng khắc, nàng trở nên ưu tư. Nhiều lần,
nàng hé miệng định nói, song lại nín lặng.
Mười mấy năm trước, khi nàng c̣n là cô bé tóc chẻ làm hai nhánh,
mặc áo bain-soleil mầu vàng, thắt nơ vàng, dậu giầy ban vàng –
tất cả trên người đều vàng – nàng đă rủ chàng ra vườn hoa
lê-đơn. Toàn là hoa lê-đơn vàng. Chàng bế cô bé lên ḷng, thủ
thỉ :
- Tại sao ba em lại thích lê-đơn vàng ?
Cô bé đáp :
- Em không biết.Thả em xuống đất đi.
- Tại sao ?
- Em cũng không biết.
Chàng không chịu thả cô bé xuống đất, và cứ ôm cứng trong ṿng
tay. Cô bé làm mặt giận, lủi thủi đi ngược gịng suối lên gốc si
lớn nhất vùng, ngồi một ḿnh nhặt sỏi trắng ném là là trên làn
nước trắng. Không hiểu sao chàng thấy gần gũi, thân thiết với cô
bé lạ thường, mặc dầu mới gặp. Chàng có cảm tưởng cô bé là em út
ruột thịt của chàng. Chàng không dám nghĩ rộng ra nữa, v́ cô bé
mới lên 5.
Bỗng nàng thét lên như bị rắn cắn.
Mà quả thật là cô bé bị rắn cắn. Một con rắn hổ xanh lè đang uốn
khúc ḅ lại, lưỡi đỏ hoét reo vu vu. Loại rắn này rất nguy hiểm,
bị cắn là mất mạng như chơi. Văn B́nh phi thân tới. Trong tay
chàng không có khí giới nào hết. Trong cơn hốt hoảng, chàng bỏ
quên cây ná và túi tên trên phiến đá.
Chỉ nghĩ đến tính mạng cô bé, chàng nhảy chồm lên thân rắn. Bàn
tay chàng xiết quanh cổ nó. Nó cong đuôi, quất vào mặt chàng.
Song sức mạnh phi thường của cậu thiếu niên, 15, 16 đă bẻ nát
xương sống con vật giết người.
Khi chàng buông xác rắn ra ngồi thở th́ cô bé vùng chạy lại ôm
lấy chàng khóc nức nở. Cô bé nhí nhảnh ngày xưa là Nguyệt Hằng.
Cậu thiếu niên giết rắn là Văn B́nh.
Ông Hoàng sai đặt hoa lê-đơn vàng trong pḥng chàng là để Nguyệt
Hằng nh́n thấy, gợi lại chuyện cũ. Nghĩa là ông Hoàng đă nắm gọn
quá khứ của hai người trong ḷng bàn tay. Trời ơi, ông Hoàng đă
biết, cái ǵ cũng biết.
Nhưng người điên, Văn B́nh xấn lại, nắm cổ áo Lê Diệp, giọng đe
dọa :
- Ông Hoàng đâu rồi ?
Lê Diệp vẫn cười nụ :
- Đáp phi cơ qua Phi luật tân từ sáng sóm, trong khi anh c̣n ngủ
say. Ông cụ không thể hoăn cuộc hành tŕnh v́ nội ngày nay phải
mổ ở căn cứ Clark. Trước khi ra trường bay, ông cụ đă viết thư
để lại cho anh.
Lê Diệp rút trong túi ra một cái ống tṛn bằng nhom, bề ngoài
như ống thuốc át-pi-rin, đầu được gắn xi kín. Chàng lấy lưỡi dao
nậy vỡ lằn xi đỏ, rồi dốc ngược ống xuống, một cuộn giấy tṛn
tuột ra.
Văn B́nh cầm trên đọc. Đó là một phong thư dán kín, bên trên như
sau :
"Thư tối mật gửi cho Z.28.
Mở ra phải đọc ngay, v́ trong ṿng 120 giây đồng hồ, chữ viết sẽ
biến mất."
Bóc phong b́, Văn B́nh thấy ở trong một tờ giấy xanh nhạt, không
có chữ. Nhưng chỉ trong chớp mắt, những gịng chữ đánh máy mầu
nâu sẫm hiện lên rơ ràng.
Nọi dung lá thư của ông tổng giám đốc như sau :
"Thân gửi Văn B́nh.
Lẽ ra, tôi không thể giải thích nội vụ, để anh tự ư t́m hiểu
tiện hơn, v́ muốn giải thích tôi phải mở tập hồ sơ tối mật mà
trên nguyên tắc chỉ riêng giám đốc được biết, sống để dạ chết
đem đi. Vả lại, tôi không muốn làm mất ḷng anh lần nữa, v́
trong thời gian qua, do sự cần thiết của công vụ, cũng như do sự
đối xử vụng về của tôi, tôi đă làm anh mất ḷng nhiều lần.
Để bảo vệ bí mất, tôi nhờ Lê Diệp trao thư này tận tay cho anh,
và sau khi anh đọc, Lê Diệp sẽ đích thân tiêu hủy.
Những việc xảy ra trong ṿng mấy tháng nay là hoàn toàn giả tạo,
hoàn toàn do tôi sắp xếp để đánh lừa đối phương. Hẳn anh đă biết
rằng Smerch vừa thiết lập được ở Sài g̣n một màng lưới thu thập
tin tức vô cùng đắc lực. Chúng ta đă đánh bại được GRU và KGB,
song Smerch chưa hề bị sứt mẻ.
Nhân vật chỉ huy Smerch hiện thời ở Hà nội là trung tướng H. với
sự phụ tá của Trần Quốc Hoàn, nguyên bộ trưởng Công an. Hoàn đưa
một thủ túc tin cậy và tài giỏi vào miền Nam giữ chức giám đốc
trú sứ Smerch, mang tên giả là Minh Ngọc. Minh Ngọc cũng như
anh, mê gái một cách lạ lùng, nhưng hoạt động cũng hữu hiệu một
cách lạ lùng.
Sau một thời gian theo dơi và điều tra công phu, chúng ta đă
phăng ra Minh Ngọc. Song tôi không thể bắt hắn và giết hắn, v́
lẽ Trần Quốc Hoàn sẽ cử nhân viên khác vào thay thế. Tổ chức do
Minh Ngọc gây dựng được ở đây lại gồm toàn cán bộ cừ khôi. Muốn
nhổ cỏ tận gốc, chúng ta phải làm cách nào mượn tay đối phương
để loại trừ Minh Ngọc.
Cơ hội này đă tới khi Smerch thi hành kế hoạch Đại tây dương
nhằm ám sát yếu nhân điệp báo Miền Nam. Tôi bèn bố trí cho Minh
Ngọc thất bại nặng nề.
Theo truyền thống nghề nghiệp, giám đốc trú sứ bất lực thường bị
hạ dằng công tác. Nhờ tay trong, tôi đă tạo ra điều kiện để
Trung ương Smerch triệu hồi Minh Ngọc. Đồng thời, triệu hồi toàn
thể nhân viên trong trú sứ.
Sự triệu hồi này rất quan trọng đối với chúng ta : v́ chúng ta
chỉ khám phá ra Minh Ngọc chứ chưa khám phá ra được toàn thể
nhân viên dưới quyền, và đặc biệt là hoàn toàn mù tịt về một cơ
sở được mệnh danh là Tiểu tổ Kiểm gián của Smerch, hoạt động
song song với trú sứ Minh Ngọc tại Sài g̣n, và cả Minh Ngọc cũng
không biết nữa.
HẾT
|